Translation of "Gefrierschutz" in English
In
welche
Modelle
von
s
&
a
Kühlwasserkühlern
kann
ein
Gefrierschutz
eingebaut
werden?
Which
models
of
S&A
refrigeration
water
chillers
can
anti-freezer
be
added
into?
CCAligned v1
Bild:
Urecon
Ltd
ist
ein
Spezialist
für
vorisolierte
Rohrleitungssysteme
in
den
Bereichen
Gefrierschutz
und
Kaltwasser.
Picture:
Urecon
Ltd
is
a
specialist
of
pre-insulated
piping
systems
for
freeze
protection
and
chilled
water.
ParaCrawl v7.1
Das
war
schon
aufregend,
aber
eigentlich
durften
wir
nicht
hoffen,
dass
das
funktionierte,
weil
das
Gewebe
keinen
Gefrierschutz
abbekommen
hatte,
um
Frostschäden
zu
verhindern.
This
was
very
exciting,
but
there
was
no
reason
why
we
should
expect
that
this
would
work,
because
this
tissue
had
not
had
any
antifreeze
put
in
it,
cryoprotectants,
to
look
after
it
when
it
was
frozen.
TED2020 v1
Ein
besonderer
Vorteil,
der
vom
Fachmann
nicht
erwartet
werden
konnte,
besteht
darin,
daß
das
erfindungsgemäße
Reinigungsmittel
bereits
bei
einer
Einsatzkonzentration
von
1
g/I
einen
Gefrierschutz
der
wäßrigen
Reinigungsmittellösung
bis
etwa
-10
°C
bewirkt.
A
highly
beneficial
effect
which
would
not
have
been
expected
by
the
expert
in
this
art
resides
in
the
fact
that
an
aqueous
solution
containing
1
g
of
cleaning
composition
per
liter
of
aqueous
medium
is
freeze-resistant
down
to
about
-10°
C.
The
following
Examples
illustrate
the
invention
which
however
is
not
limited
thereto.
EuroPat v2
Zur
Nutzung
einer
Arbeitstemperatur
des
aus
Wasser,
Gefrierschutz
und
Korrosionsschutz
zusammengesetzten
Kühlmittels,
die
über
der
Siedetemperatur
bei
Atmosphäre
liegt,
werden
Überdruckventile
mit
einem
Öffnungswert
von
ca.
0,8
bis
1,5
bar
Überdruck
verwendet.
For
the
use
of
an
operating
temperature
of
the
cooling
medium
composed
of
water,
antifreeze,
and
corrosion-protective
agent,
which
lies
above
the
boiling
temperature
at
atmospheric
pressure,
excess-pressure
valves
are
used
having
an
opening
value
of
about
0.8-1.5
bar
excess
pressure.
EuroPat v2
So
kann
die
Heizvorrichtung
vorzugsweise
zum
Erwärmen
von
einem
Brenner
zuzuführendem
Heizöl,
als
Durchlauferhitzer
für
Wasser,
als
Kochplatte,
zur
Erwärmung
des
Kühlwassers
in
Kraftfahrzeugen,
zur
Heizung
von
Kraftstofffiltern
zur
Parafinabscheidung,
zur
Scheiben-
oder
Spiegelheizung,
zur
Tragflächenenteisung
bei
Flugzeugen,
zur
Wandheizung
von
Räumen
oder
zur
Heizung
von
Böden
(beispielsweise
als
Gefrierschutz)
oder
als
Warmhalteplatte
verwendet
werden.
Thus,
the
heating
device
can
preferably
be
used
for
the
heating
of
oil
supplied
to
a
burner,
as
an
instantaneous
water
heater,
as
a
hot
plate,
for
heating
the
coolant
in
automobiles,
for
heating
fuel
filters
for
paraffin
precipitation,
for
heating
windshields
or
mirrors,
for
the
de-icing
of
aircraft
wings,
for
heating
the
walls
of
rooms
or
for
heating
floors,
e.g.,
to
prevent
freezing,
or
as
a
warming
plate.
EuroPat v2
Der
Einsatz
des
reinen,
niedrigermolekularen
Kaliumsuccinates
zeigt
sich
in
der
Wirkung
als
Gefrierschutz
und
Korrosionsschutz
gegenüber
den
Dicarbonsäuren
als
nicht
so
günstig,
könnte
unter
bestimmten
Umständen
aber
doch
vorteilhaft
sein.
The
use
of
the
pure
low-molecular
potassium
succinate
showed,
as
referred
to
the
blended
dicarbonic
acids,
an
effect
of
antifreezing
and
corrosion
prevention
that
was
not
as
favorable
but
still
could
be
of
advantage
under
given
circumstances.
EuroPat v2
Das
Unternehmen
besitzt
eine
starke
Marktposition
im
Bereich
qualitativ
hochwertiger
vorisolierter
Rohrleitungssysteme
für
Gefrierschutz,
Kaltwasser
und
den
Fernwärmemarkt.
The
company
holds
a
strong
market
position
with
a
focus
on
high-quality
pre-insulated
piping
systems
for
freeze
protection,
chilled
water
and
district
heating
markets.
ParaCrawl v7.1
Wie
man
sieht,
erreicht
man
mit
den
neuen,
erfindungsgemäßen
wässrigen
Kühlerschutzmitteln
bei
sehr
gutem
Gefrierschutz
(Eisflockenpunkte
siehe
Tabelle
2)
auch
einen
hervorragend
guten
Korrosionsschutz
bei
den
unterschiedlichsten
Metalllegierungen,
der
insgesamt
deutlich
besser
ist
als
der
bisherige
Stand
der
Technik
bei
glykolfreien
Kühlmitteln.
As
can
be
seen,
the
novel
aqueous
radiator
antifreezes
according
to
the
invention
achieve
very
good
freezing
protection
(ice
flocculation
points
see
table
2)
coupled
with
excellent
corrosion
protection
for
a
very
wide
variety
of
metal
alloys,
which
overall
is
significantly
better
than
the
prior
art
hitherto
for
glycol-free
coolants.
EuroPat v2
Um
bei
einem
akuten
Ölunfall
schnell
reagieren
zu
können,
werden
Zellmassen
für
einen
Einsatz
gefriergetrocknet
oder
eingefroren
mit
Gefrierschutz
bereitgehalten.
To
allow
quick
response
to
an
acute
oil
spill,
cell
masses
are
held
available
for
use
in
freeze-dried
form
or
frozen
in
antifreeze.
EuroPat v2
Ein
weiterer,
besonderer
Vorteil
der
Erfindung
besteht
darin,
dass
die
Ausgleichseinrichtung
außer
der
Dämpfung
von
Druckpulsationen
einen
Gefrierschutz
für
die
Filtervorrichtung
bildet.
An
additional,
special
advantage
of
the
invention
is
that,
in
addition
to
damping
pressure
pulsations,
the
compensation
device
forms
a
freeze
protection
for
the
filter
device.
EuroPat v2
Zum
anderen
verhindert
die
Ausgleichseinrichtung,
als
Gefrierschutz,
dass
es
bei
Frosttemperaturen
und
dadurch
bedingtem
Gefrieren
der
wässrigen
Harnstofflösung
aufgrund
der
Volumenvergrößerung
beim
Gefriervorgang
zu
einem
Bersten
von
Wandungen
der
Filtervorrichtung
kommen
kann
oder
insbesondere
eine
Schädigung
oder
Zerstörung
eines
betreffenden
Filterelements
eintritt,
weil
die
Ausgleichseinrichtung
eine
beim
Gefrieren
erfolgende
Volumenvergrößerung
kompensiert.
On
the
other
hand,
as
freeze
protection,
the
compensation
device
prevents
the
walls
of
the
filter
device
from
bursting
due
to
an
increase
in
volume
as
a
result
of
a
freezing
process.
Therefore,
upon
the
conditional
freezing
of
the
urea
solution,
the
compensation
device
prevents
damage
to
or
the
deterioration
of
a
respective
filter
element
because
the
compensation
device
compensates
for
an
increase
in
volume
as
a
result
of
freezing.
EuroPat v2
Diese
Stellen
sind
ohne
besondere
Maßnahmen
zum
Gefrierschutz
besonders
anfällig
für
das
Eingefrieren
des
Reaktionsmittels,
weil
diese
aufgrund
der
Verbindung
zum
Gehäuse
des
Fördermoduls
einen
besonders
guten
Kältekontakt
zur
Umgebung
aufweisen.
If
special
steps
for
freeze-prevention
are
not
taken,
then
these
regions
are
especially
prone
to
the
freezing
of
the
reactant
because
the
reactant
has
a
particularly
effective
cooling
contact
with
the
environment
due
to
the
connection
to
the
housing
of
the
supply
module.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
beziehungsweise
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
der
unabhängigen
Ansprüche
haben
demgegenüber
den
Vorteil,
eine
einfache,
platzsparende
und
effektive
Alternative
zum
Gefrierschutz
einer
Abgasnachbehandlungsvorrichtung
bereitzustellen,
die
auf
mechanischer
Seite
weitgehend
mit
bereits
vorhandenen
Installationen
realisiert
und
in
einfacher
Weise
softwaremässig
implementiert
werden
kann.
The
method
and
apparatus
according
to
the
invention
have
the
advantage
over
the
prior
art
of
offering
a
simple,
space-saving,
and
effective
alternative
for
preventing
freezing
of
an
exhaust
gas
aftertreatment
apparatus,
which
alternative,
on
the
mechanical
side,
can
be
largely
implemented
with
already
existing
installations
and
can
be
easily
implemented
in
a
software-based
way.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
auf
kleinem
Raum
ein
effektiver
Gefrierschutz
insbesondere
an
Verbindungsbereichen
bzw.
Verbindungssteckern
gewährleistet,
die
Verbindungen
zum
Reaktionsmittelbebälter
herstellen.
While
taking
up
a
small
amount
of
space,
this
assures
an
effective
freeze
prevention,
particularly
in
connecting
regions
or
at
connector
plugs
that
produce
connections
with
the
reactant
reservoir.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
es
ferner,
insbesondere
außerhalb
des
Dosierbetriebs
und/oder
bei
ausgeschalteter
Brennkraftmaschine
eine
Reaktionsmittelzirkulation
zu
veranlassen,
so
dass
der
eigentliche
Dosierbetrieb
nicht
durch
eventuell
aufgrund
des
Zirkulationsbetriebs
entstehenden
Druckschwankungen
in
den
Leitungen
gestört
wird
bzw.
auch
parkendem
Fahrzeug
ein
Gefrierschutz
gewährleistet
ist.
It
is
also
advantageous
if
a
reactant
circulation
is
provided,
particularly
during
times
at
which
the
metering
operation
is
not
occurring
and/or
when
the
internal
combustion
engine
is
switched
off,
so
that
pressure
fluctuations
in
the
lines
that
may
be
caused
by
the
circulating
operation
do
not
interfere
with
the
actual
metering
operation
and
a
freeze
prevention
is
assured
even
when
the
vehicle
is
parked.
EuroPat v2
Verfahrensschritt
840
umfaßt
Maßnahmen
zum
Gefrierschutz,
und
die
Abfrage
850
stellt
fest,
ob
wieder
Reaktionsmittel
in
den
Abgastrakt
dosiert
werden
soll.
Method
step
840
includes
steps
for
freeze
prevention
and
the
query
850
determines
whether
reactant
should
continue
being
metered
into
the
exhaust
train.
EuroPat v2
Wird
jedoch
der
betreffende
TemperaturSchwellenwert
unterschritten,
werden
im
Verfahrensschritt
840
nachfolgend
näher
beschriebene
Maßnahmen
zum
Gefrierschutz
eingeleitet.
But
if
the
temperature
has
fallen
below
the
relevant
threshold,
then
in
method
step
840,
freeze-prevention
steps
that
will
be
explained
in
detail
below
are
initiated.
EuroPat v2
Sie
sind
zudem
aufwendiger
hinsichtlich
Verpackung
und
Transport
und
müssen
für
eine
ausreichende
Lagerstabilität
besonders
ausgerüstet
werden
(Konservierung,
Eintrocknungsverhinderung,
Gefrierschutz
etc.).
Moreover,
they
are
more
complicated
with
regard
to
packaging
and
transport
and
require
specific
provision
in
order
to
be
sufficiently
storage-stable
(preservation,
prevention
of
drying
out,
antifreeze
protection,
and
the
like).
EuroPat v2
Beide
Unternehmen
ergänzen
sich
ausgezeichnet,
um
die
schnell
wachsenden
Märkte
für
Gefrierschutz
und
Klimatisierung
in
der
NAFTA-Region
zu
bedienen.“
Both
companies
complement
each
other
very
well
to
serve
the
fast
growing
freeze
protection
and
cooling
business
in
the
NAFTA
region.”
ParaCrawl v7.1
Füllen
Sie
den
Gefrierschutz
in
Ihrem
Auto
häufig
nach,
um
das
Einfrieren
der
Heizung
zu
verhindern,
was
dazu
führen
kann,
dass
die
Frostschutzstopfen
des
Motors
bersten.
Refill
the
antifreeze
in
your
car
frequently
to
prevent
freezing
in
your
radiator,
which
can
cause
your
engine
freeze-out
plugs
to
crack.
ParaCrawl v7.1
Bei
manchen
Tankstellen
ist
ein
Gefrierschutz
bereits
zum
Benzin
hinzugefügt,
daher
sollten
Sie
nachfragen,
bevor
Sie
Ihr
eigenes
Additiv
hinzufügen.
Some
gas
stations
may
add
an
anti-freeze
to
their
gas,
so
check
before
putting
in
your
own
additive.
ParaCrawl v7.1