Translation of "Geflutet" in English

Der ursprüngliche See wurde 1924 nach Fertigstellung des "Main Dam" geflutet.
The lake was flooded in 1924 with the construction of the Main Dam to a depth of approximately 100 feet above original lake level.
Wikipedia v1.0

Der Kraterrand ist unregelmäßig und das Innere von Lava geflutet.
The rim of this crater is broken in the south and the interior is flooded with lava.
Wikipedia v1.0

Oktober 2012 wurde der Tunnel infolge des Hurrikans Sandy vollständig geflutet.
The tunnel was closed in advance of Hurricane Sandy and completely flooded on October 29, 2012, by severe storm surge.
Wikipedia v1.0

Bei Bodenbeschädigungen sind auch querschiffs nebeneinander liegende Abteilungen als geflutet anzusehen.
For bottom damage, adjacent athwart ship compartments shall also be assumed as flooded.
DGT v2019

Sie bleiben dort, bis die Ingenieure das Becken geflutet haben.
I know they won't leave until after the engineers have flooded the basin.
OpenSubtitles v2018

Das Gebiet wird um 16 Uhr geflutet.
This area will be flooded by 4:00.
OpenSubtitles v2018

Hast du schon mal die Wüste Gobi geflutet?
Have you ever tried to flood the Gobi Desert?
OpenSubtitles v2018

Es könnte seit den 1980ern hier sein, als das Tal geflutet wurde.
It might have been here since the 1980s, when the valley flooded.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wird das System mit Energie geflutet.
And now that system is being flooded with energy.
OpenSubtitles v2018

Wird ein Gesicht von Gefühlen geflutet, dann doch bei einer neuen Beziehung?
Every time a face floods, that's over a new relationship. - Right?
OpenSubtitles v2018

Sie hat unser Dorf sogar geflutet.
She even flooded our village.
OpenSubtitles v2018

Der Bunker war bis an die Decke geflutet.
The bunker was flooded to the ceiling, all the walls were wet.
OpenSubtitles v2018

Als sie den Fluss aufgestaut haben, wurden ein paar Ortschaften geflutet.
They flooded a bunch of towns when they dammed the river.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade die Toilette geflutet.
I just flooded the toilet.
OpenSubtitles v2018

Ihr Blut war geflutet von Gefühl.
Her blood was flooded with emotion.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Keller jedoch nicht geflutet.
Just so you know, that's not the reason your basement flooded.
OpenSubtitles v2018

Der Sturm hat das ganze Gebiet geflutet.
Um, the storm has flooded this area.
OpenSubtitles v2018

Du hast schließlich zuerst meine Wohnung geflutet.
And might I remind you you were the one who flooded my apartment first.
OpenSubtitles v2018

Ein sandiger Boden, der kürzlich geflutet wurde.
We're resting on a sandy bottom that's only recently been flooded.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Graffiti gesprüht und die Schultoilette geflutet.
I did some graffiti, flooded the faculty bathroom.
OpenSubtitles v2018

Sehen wir nach, ob er geflutet ist.
We need to see if it's flooded.
OpenSubtitles v2018

Die Maulende Myrte muss das Klo geflutet haben.
Looks like Moaning Myrtle's flooded the bathroom.
OpenSubtitles v2018

Kabine 11, 12, 13, Hydroponische Anlage geflutet!
Cabin 11, 12, 13. Hydroponic systems flooded!
OpenSubtitles v2018

Die Torpedorohre der Lafayette werden geflutet.
"Lafayette's" torpedo tubes are flooded.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den ganzen Block geflutet und jedes Lebewesen darin.
I flooded the whole block and every living thing in it.
OpenSubtitles v2018

In Großbritannien sind die Autobahnen geflutet.
In Great Britain motorways are flooded.
OpenSubtitles v2018