Translation of "Geflechtsschlauch" in English

Außerdem ist für den Geflechtsschlauch die Festlegung wenigstens eines seiner Enden erforderlich.
Furthermore, the braided hose requires the fixing of at least one of its ends.
EuroPat v2

Ferner bedingt der Geflechtsschlauch durch seine Gestaltung einen vergleichsweise hohen Materialaufwand.
In addition thereto, the braided hose causes a comparably high material consumption due to its design.
EuroPat v2

Der innere Metallschutzschlauch und der Geflechtsschlauch sind in einen elektrischen Sicherheitskreis zur Überwachung des Lichtwellenleiters eingebunden.
The inner protective metal tube and the braided cable sleeving are integrated in an electric safety circuit for monitoring the optical fiber.
EuroPat v2

Der innere Metallschutzschlauch und der äußere Geflechtsschlauch sind in einen weiteren elektrischen Sicherheitskreis eingebunden.
The inner protective metal tube and the outer braided cable sleeving are integrated in a further electric safety circuit.
EuroPat v2

An den aufeinander zu gerichteten Enden haben die Stützringe 5, 6 noch Aufbördelungen 8, 9, um hier Kantenpressung zwischen den Stutzringen 5, 6 und dem Geflechtsschlauch 4 zu vermeiden.
At the ends facing each other, the supporting rings 5, 6 are provided with rims 8, 9, in order to avoid compression of the edges between the supporting rings 5, 6 and the braided hose 4 .
EuroPat v2

Hier ist auch eine längere Ausbildung dergestalt denkbar, daß der Geflechtsschlauch 6 mit seinem freien Ende 16 das zugeordnete Anschlußende 5 des Leitungsteiles überragt, also bis in die nicht dargestellte weiterführende Leitung vorsteht.
It is also possible to extend the length of the hose 6 with its free end 16 to project beyond the associated connection end 5 of the conduit element, that is, project into a further coupling pipe, not shown.
EuroPat v2

Die äußeren Stützringe 9 und 10 sind bezüglich ihrer der Mitte des Balges 1 zugewandten Seite mit einer konischen Aufweitung bzw. Aufbördelung 14, 15 versehen, um hier Kantenpressung gegenüber dem äußeren Geflechtsschlauch 8 zu vermeiden.
The outer support rings 9, 10 are conically expanded at the side facing the center of the bellows 1, for example by being upwardly and outwardly lipped, as seen at 14, 15, in order to avoid any end pressure engagement with the outer textile hose 8.
EuroPat v2

Ähnlich unterscheidet sich die Gestaltung nach Figur 8 von der der Figuren 6 und 7 lediglich dadurch, daß die schraubengangförmig gewundenen Federn 27 bzw. 28 durch nebeneinander sitzende Federringe 29, 30, 31 ersetzt sind, die bezüglich ihrer axialen Fixierung beispielsweise durch Schweißpunkte am Geflechtsschlauch 6 festgelegt sein können.
The embodiment of FIG. 8 differs from that of FIGS. 6 and 7 only in that the helical springs 27, 28 are replaced by spring rings 29, 30, 31, located in staggered longitudinal positions within the hose 6.
EuroPat v2

Das linke Ende 33 der Hülse ist in die Verbindung der gemeinsamen Enden von Balg 1 und Geflechtsschlauch 6 mit einbezogen.
The left end 33 of the sleeve is integrated in the connection of the common ends of the bellows 1 and the hose 6.
EuroPat v2

Die Finger 35 weisen über ihre Längserstreckung 2 nach radial außen gerichtete, vorgebogene Wölbungen 36, 37 auf, mit denen sie nach radial außen federnd vorgespannt den Geflechtsschlauch 6 von innen gegen die Innenkrempen 3 des Balges 1 drücken.
The fingers 35 are formed with radially outwardly directed bulges 36, 37 to provide the radially outwardly directed spreader force to press the hose 906 from the interior against the inner ridges or corrugations 3 of the bellows 1.
EuroPat v2

Die Ausführungen nach den Figuren 10 bis 12 sind auch so denkbar, daß ein innerer Geflechtsschlauch in Strömungsrichtung des Gases jeweils am Vorderende jedes der Bälge 40, 41 beginnt und sich im wesentlichen über die Länge des zugeordneten Balges erstreckt.
In the embodiments of FIGS. 10-12, it is possible to provide two inner hose parts, each, in direction of the gas flow, starting at an upstream end of the respective bellows 40, 41 and extending, essentially, over the length of the associated bellows.
EuroPat v2

Gleichzeitig bildet der Geflechtsschlauch 11 eine in Radialrichtung federnde Abstützung zwischen Balg 1 und Metallschlauch 10, so daß deren gegenseitige Bewegung grundsätzlich nicht behindert ist, auch dann, wenn das Leitungselement insgesamt gebogen wird.
Additionally, the wire knit hose 11 acts as an elastic radial support between bellows 1 and metal hose 10, so that there is no impediment to their relative movements even if the conduit element is bent as a whole.
EuroPat v2

Es hat sich jedoch gezeigt, daß hier die Dämpfungswirkung nur gering ist, weil der Geflechtsschlauch lose in dem Zwischenraum zwischen Balg und Metallschlauch liegt und nur entweder am Metallschlauch oder am Balg in Anlage sein kann, um die dämpfende Wirkung auszuüben.
The damping effect of this design, however, was found to be quite low since the braided hose lies loosely in the cavity between the bellows and the metal hose and is in contact only with the bellows in order to have a damping effect.
EuroPat v2

In der genannten Gebrauchsmusterschrift wird darüber hinaus noch vorgeschlagen, den Gestrickeschlauch zusätzlich mit einem Geflechtsschlauch zu umgeben.
In the cited utility model, it is moreover proposed to additionally enclose the knit hose with a netting hose.
EuroPat v2

Der Anschlußschlauch besitzt an seinen Enden Verbindungswülste größeren Durchmessers, an denen der Gummischlauch und der Geflechtsschlauch mit den Anschlußelementen verbunden sind.
At its ends the connecting hose has larger diameter connecting beads, to which are connected the rubber hose and the braided hose with the connecting elements.
EuroPat v2

Der Schlauchkörper ist vorzugsweise ein vorgefertigter Druckschlauch mit einem Geflechtsschlauch, der einen wasserdichten Innenschlauch, insbesondere aus elastomerem Material, umgibt.
The hose body is preferably a prefabricated pressure hose with a braided hose, which surrounds a watertight inner hose, particularly made from elastomeric material.
EuroPat v2

Es hat sich jedoch gezeigt, daß hier die Dämpfungswirkung nur gering ist, weil der Geflechtsschlauch - um seine mit Längenänderungen einhergehenden Durchmesseränderungen zuzulassen - lose in dem Zwischenraum zwischen Balg und Metallschlauch liegt und nur entweder am Metallschlauch oder am Balg in Anlage sein kann, um die dämpfende Wirkung auszuüben.
The damping effect of this design, however, was found to be quite low since the braided hose lies loosely in the cavity between the bellows and the metal hose and is in contact only with the bellows in order to have a damping effect.
EuroPat v2

Schließlich ist das Innenschutzrohr als Geflechtsschlauch 29 beispielsweise aus einem Drahtgeflecht hergestellt, das mit einer radialen Aufweitung in dem stromauf gelegenen Anschlußende 3 des Leitungselementes 2 sitzt.
Finally, the braided hose 29 used as an internal sleeve is made, e.g., of a braiding, whose radial bulge is inserted in the upstream connection end 3 of the tube element 2 .
EuroPat v2

Dadurch, daß er wegen der Durchmessergleichheit jedoch im wesentlichen ohne Spannung auf dem Schlauchkörper sitzt, ist er relativ zu diesem gegen einen Reibungswiderstand verschiebbar, insbesondere wenn der Sanitärschlauch gebogen oder, was bei dem Geflechtsschlauch in begrenztem Maße möglich ist, gestreckt wird.
Due to the fact that it rests on the hose body essentially without tension due to the identical diameters, it is displaceable relative thereto against a frictional resistance, particularly if the sanitary hose is bent, or, as is possible to a limited extent with a braided hose, stretched.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt eine derartige Profilierung des Metallschlauches 10 in Form von nach radial außen gerichteten Prägungen 19, 20, die so angeordnet sind, daß der Geflechtsschlauch 16 zwischen diesen Ausprägungen 19, 20 gegenüber axialen Bewegungen eingefangen ist.
FIG. 4 shows such an exterior profiling of metal hose 10, constituted by radial protuberances 19 and 20 extending toward the wire knit hose 16 . Thus, the wire knit hose 16 is fixed (clamped) at its ends between the bellows 1 and the metal hose 10 by virtue of the protuberances 19 and 20 .
EuroPat v2