Translation of "Gefalzt" in English
Bedruckte
Werbeseite
in
DIN-A4-Format,
teilweise
oder
ganz
gefalzt.
Printed
page
of
advertising,
of
A4
format,
partially
or
completely
folded.
DGT v2019
Nachdem
die
Bahn
bedruckt
und
getrocknet
wurde,
wird
sie
gefalzt
und
zugeschnitten.
Typically,
after
the
web
has
been
printed
and
dried,
it
is
folded
and
cut.
EuroPat v2
Das
so
hergestellte
Wet-White-Leder
wird
entwässert
und
auf
die
gewünschte
Dicke
gefalzt.
The
white
leather
so
obtained
is
hydroextracted
and
shaved
to
the
desired
thickness.
EuroPat v2
Rohmaterial:
Wet-blue,
Kalb,
gefalzt
auf
0,8
mm
Dicke.
Starting
material:
hide
wet
blue,
sharing
thickness
0.8
mm.
EuroPat v2
3.Bergfalte,
das
Papier
wird
nach
hinten
gefalzt.
3.Sticking
outwards,
the
paper
is
folded
backwards.
ParaCrawl v7.1
Das
Leder
wird
doppelt
auf
das
Schneiden
gefalzt.
The
leather
is
double
seamed
on
the
edges.
ParaCrawl v7.1
Dacheindeckung
und
Klempnerarbeiten
in
Zink,
gefalzt,
Roofing
and
plumber-work
in
zinc,
seamed
ParaCrawl v7.1
Die
Enden
sind
sauber
gefalzt
Ausfransen
zu
vermeiden.
The
ends
are
neatly
seamed
to
avoid
fraying.
ParaCrawl v7.1
Die
Signaturen
werden
zusammen
als
Gruppe
gefalzt.
The
signatures
are
folded
together
in
groups.
ParaCrawl v7.1
Der
Ring
wird
anschließend
mit
Standardmaschinen
doppelt
auf
die
Dose
gefalzt.
The
ring
is
then
double
seamed
onto
a
food
can
using
standard
seaming
technology.
ParaCrawl v7.1
Darauf
werden
die
Bedruckstoffbogen
zu
Signaturen
gefalzt.
Thereupon,
the
printing
material
sheets
are
folded
to
form
signatures.
EuroPat v2
Nach
dem
Schlitzperforieren
wird
das
Blatt
zusammengefaltet
bzw.
gefalzt.
Subsequent
to
the
slit
perforating
step
the
sheet
is
folded.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
vorgesehen,
dass
vertikale
Überlappungsbereiche
benachbarter
Bahnen
gefalzt
werden.
Moreover,
a
provision
is
made
that
vertical
overlapping
areas
of
adjacent
webs
are
seamed.
EuroPat v2
In
der
stromabwärtig
angeordneten
Taschenfalzstation
102
werden
die
Einzelbogen
zu
Signaturen
gefalzt.
The
individual
sheets
are
folded
to
form
signatures
in
the
pocket
folding
station
102
which
is
disposed
downstream.
EuroPat v2
Letzteres
kann
zum
Beispiel
zutreffen,
wenn
die
Produkte
mehrfach
gefalzt
sind.
The
latter
can
be
the
case
for
example
if
the
products
are
folded
several
times.
EuroPat v2
Die
Produkte
können
z.
B.
einmal
gefalzt
sein.
The
products
for
example
can
be
folded
once.
EuroPat v2
Im
Taschenfalzwerk
22
werden
die
Bogen
12
entlang
der
Perforationslinie
11
einmal
gefalzt.
The
sheets
12
are
folded
once
along
the
perforation
line
11
in
the
pocket
folder
22
.
EuroPat v2
Die
Werbemittelzusammenstellung
wird
anschliessend
an
der
Falzkante
gefalzt
und
zur
Weiterverarbeitung
abtransportiert.
The
compiled
advertising
materials
are
then
folded
along
the
folded
edge
and
are
conveyed
further
for
the
post
processing.
EuroPat v2
Im
Anschluss
daran
wird
die
Papierbahn
in
einem
Falzmodul
2a
gefalzt.
Following
this,
the
paper
web
is
folded
in
a
folding
module
2
a
.
EuroPat v2
Diese
Zuschnitte
werden
zwecks
Bildung
der
Joche
partiell
erwärmt
und
mehrfach
gefalzt.
These
blanks
are
partially
heated
and
folded
several
times
to
form
the
yokes.
EuroPat v2
Üblicherweise
ist
der
Druckbogen
an
der
Vorderkante
8
gefalzt.
The
printed
sheet
is
usually
folded
at
the
front
edge
8
.
EuroPat v2
Nach
dem
Abwelken
wurden
die
Häute
auf
1,6-1,8
mm
gefalzt.
After
samming,
the
hides
were
shaved
to
1.6-1.8
mm.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
soll
der
Bogen
1
in
der
Mitte
gefalzt
werden.
In
this
case,
it
is
intended
that
the
sheet
1
be
folded
in
the
middle.
EuroPat v2
Versand
Plakate
gerollt
(außer
Plakat
"Sprache-Entwicklung"
gefalzt)
Shipping
posters
rolled
(folded
except
poster
"Sprache-Entwicklung")
CCAligned v1