Translation of "Gefahrstoffeinstufung" in English

Der Gebrauch ist absolut unbedenklich und es besteht keine Gefahrstoffeinstufung.
The product is absolutely harmless and it is not classified as a hazardous product.
ParaCrawl v7.1

Sie erhöhen die Sicherheit Ihres Betriebes dank der günstigen Gefahrstoffeinstufung von SYSTEM K 4 .
Increase the safety of your business thanks to the favorable hazardous substance classification of SYSTEM K 4 .
ParaCrawl v7.1

Wir gehen über diese Anforderung hinaus, denn wir erstellen Sicherheitsdatenblätter zu all unseren Verkaufsprodukten – nicht nur für Produkte mit Gefahrstoffeinstufung.
We go beyond these requirements and compile data sheets for all our sales products – not just for those classified as hazardous substances.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Gefahrstoffeinstufung.
There is no hazardous substance classification.
ParaCrawl v7.1

Ein erfolgreiches Beispiel ist das Geschäft mit Bindern für die Textilveredlung, die hauptsächlich in der Textilbeschichtung und im Pigmentdruck eingesetzt werden.Nachfrage nach klassischen Bindern Durch die Gefahrstoffeinstufung der Europäischen Gemeinschaft ergaben sich 2016 erheblich strengere gesetzliche Vorgaben im Zusammenhang mit Formaldehyd.
Our business with binders for textile finishing, which are mainly applied in textile coating and pigment printing, is a successful example.The dangerous goods classification by the European Union in 2016 led to clearly stricter legal provisions concerning formaldehyde.
ParaCrawl v7.1