Translation of "Gefahrstoffeinstufung" in English
Der
Gebrauch
ist
absolut
unbedenklich
und
es
besteht
keine
Gefahrstoffeinstufung.
The
product
is
absolutely
harmless
and
it
is
not
classified
as
a
hazardous
product.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhöhen
die
Sicherheit
Ihres
Betriebes
dank
der
günstigen
Gefahrstoffeinstufung
von
SYSTEM
K
4
.
Increase
the
safety
of
your
business
thanks
to
the
favorable
hazardous
substance
classification
of
SYSTEM
K
4
.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
über
diese
Anforderung
hinaus,
denn
wir
erstellen
Sicherheitsdatenblätter
zu
all
unseren
Verkaufsprodukten
–
nicht
nur
für
Produkte
mit
Gefahrstoffeinstufung.
We
go
beyond
these
requirements
and
compile
data
sheets
for
all
our
sales
products
–
not
just
for
those
classified
as
hazardous
substances.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Gefahrstoffeinstufung.
There
is
no
hazardous
substance
classification.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfolgreiches
Beispiel
ist
das
Geschäft
mit
Bindern
für
die
Textilveredlung,
die
hauptsächlich
in
der
Textilbeschichtung
und
im
Pigmentdruck
eingesetzt
werden.Nachfrage
nach
klassischen
Bindern
Durch
die
Gefahrstoffeinstufung
der
Europäischen
Gemeinschaft
ergaben
sich
2016
erheblich
strengere
gesetzliche
Vorgaben
im
Zusammenhang
mit
Formaldehyd.
Our
business
with
binders
for
textile
finishing,
which
are
mainly
applied
in
textile
coating
and
pigment
printing,
is
a
successful
example.The
dangerous
goods
classification
by
the
European
Union
in
2016
led
to
clearly
stricter
legal
provisions
concerning
formaldehyde.
ParaCrawl v7.1