Translation of "Gefahrenrisiko" in English

In anderen Worten, die Unternehmensgröße ist für das eigentliche Gefahrenrisiko irrelevant.
In other words, the size of a company is irrelevant for the intrinsic risk hazard.
TildeMODEL v2018

Das potentielle Gefahrenrisiko steigt mit der Größe des Batteriepacks.
The potential risk of danger increases with the size of the battery pack.
EuroPat v2

Dadurch das Gefahrenrisiko während der Druckmessung wesentlich verringert.
As a result, the risk during the pressure measurement is reduced substantially.
EuroPat v2

Augenlaserkorrektur sind Eingriffe mit einem sehr niedrigen Gefahrenrisiko.
Laser vision correction procedure is associated with a very low risk.
ParaCrawl v7.1

Für jedes Projekt wird je nach Gefahrenrisiko – mit unterschiedlichen Einstufungen – ein Sicherheitsplan erstellt.
A safety plan is drawn up for each project according to its particular level of risk.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragmentierung ist in einem gemeinschaftlichen Umfeld nicht länger hinnehmbar, da sie im überlasteten Luftraum Europas ein erhöhtes Gefahrenrisiko bedeuten kann.
This fragmentation is no longer acceptable in a Community context, as it may lead to an increased safety hazard in Europe’s congested airspace.
TildeMODEL v2018

Es besteht dabei sogar die Gefahr, daß bei Durchbrennen der Oberschicht die hochleitfähige Zwischenschicht freigelegt wird, was nicht nur zu unerwünschten Kurzschlüssen der manipulierten Teile führen kann, sondern sogar ein gewisses Gefahrenrisiko darstellt, falls damit blanke Leiterteile in Berührung kommen.
In fact, there exists the danger that upon burning through the top layer the highly conductive intermediate layer will be exposed, which can lead not only to undesired short-circuits of the manipulated components, but even constitutes a certain danger in the event there come into contact therewith bare conductor parts.
EuroPat v2

Verzögert sich die Versendung der Ware durch Umstände, die nicht zu vertreten sind, so geht das Gefahrenrisiko mit dem Tag der Meldung der Versandbereitschaft auf den Käufer über, von diesem Zeitpunkt erlischt jede Haftung.
If the dispatch of the goods is delayed through circumstances, for which we are not responsible, then the risk is transferred to the buyer from the date of announcement that the goods are ready for dispatch, and all liability extinguishes from this moment on.
ParaCrawl v7.1

Fließen jedoch über eine solche Leiteranschlussklemme hohe elektrische Ströme, sind neben einer großen Wärmeentwicklung insbesondere ein hoher elektrischer Verlust sowie ein hohes Gefahrenrisiko, bzgl. Schmelz- oder Brandgefahr, die Folge.
However, if high electrical currents flow through such a conductor terminal, the result is, besides an excessive heat generation, a high electrical loss and a high risk with respect to melting or fire hazard.
EuroPat v2

Das Hantieren in dem eingeengten Fräswalzenbereich ist äußerst mühsam und bedarf großer Sorgfalt, um das Gefahrenrisiko zu minimieren.
Manipulation in the narrow milling roller area is extremely difficult and requires great care in order to reduce the risk of danger.
EuroPat v2

In verschiedenen, normalerweise harmlosen Bereichen im Alltag oder in Situationen mit hohem Gefahrenrisiko (zum Beispiel im Tiefbau und Tunnelmanagement, also unterirdische Infrastrukturen) kommt es immer wieder zu unvorhersagbaren Ereignissen, die zu einer Gefährdung aller Beteiligten führen.
Unforeseeable incidents resulting in a risk for everyone involved are a frequent occurrence in various, normally harmless areas of our everyday lives and in high-risk situations (e.g. in civil engineering and tunnel management, in other words in underground infrastructure).
ParaCrawl v7.1

Für Teilnehmer, die ihre Schwerhörigkeit mit Hörgeräten behandelten, bestand im Vergleich zu gesunden Probanden kein erhöhtes Verletzungs- und Gefahrenrisiko.
Persons who had a hearing loss and used hearing aids had no increased risk compared to those reporting no hearing loss.
ParaCrawl v7.1