Translation of "Gefahrenrisiko" in English
In
anderen
Worten,
die
Unternehmensgröße
ist
für
das
eigentliche
Gefahrenrisiko
irrelevant.
In
other
words,
the
size
of
a
company
is
irrelevant
for
the
intrinsic
risk
hazard.
TildeMODEL v2018
Das
potentielle
Gefahrenrisiko
steigt
mit
der
Größe
des
Batteriepacks.
The
potential
risk
of
danger
increases
with
the
size
of
the
battery
pack.
EuroPat v2
Dadurch
das
Gefahrenrisiko
während
der
Druckmessung
wesentlich
verringert.
As
a
result,
the
risk
during
the
pressure
measurement
is
reduced
substantially.
EuroPat v2
Augenlaserkorrektur
sind
Eingriffe
mit
einem
sehr
niedrigen
Gefahrenrisiko.
Laser
vision
correction
procedure
is
associated
with
a
very
low
risk.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Projekt
wird
je
nach
Gefahrenrisiko
–
mit
unterschiedlichen
Einstufungen
–
ein
Sicherheitsplan
erstellt.
A
safety
plan
is
drawn
up
for
each
project
according
to
its
particular
level
of
risk.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragmentierung
ist
in
einem
gemeinschaftlichen
Umfeld
nicht
länger
hinnehmbar,
da
sie
im
überlasteten
Luftraum
Europas
ein
erhöhtes
Gefahrenrisiko
bedeuten
kann.
This
fragmentation
is
no
longer
acceptable
in
a
Community
context,
as
it
may
lead
to
an
increased
safety
hazard
in
Europe’s
congested
airspace.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
dabei
sogar
die
Gefahr,
daß
bei
Durchbrennen
der
Oberschicht
die
hochleitfähige
Zwischenschicht
freigelegt
wird,
was
nicht
nur
zu
unerwünschten
Kurzschlüssen
der
manipulierten
Teile
führen
kann,
sondern
sogar
ein
gewisses
Gefahrenrisiko
darstellt,
falls
damit
blanke
Leiterteile
in
Berührung
kommen.
In
fact,
there
exists
the
danger
that
upon
burning
through
the
top
layer
the
highly
conductive
intermediate
layer
will
be
exposed,
which
can
lead
not
only
to
undesired
short-circuits
of
the
manipulated
components,
but
even
constitutes
a
certain
danger
in
the
event
there
come
into
contact
therewith
bare
conductor
parts.
EuroPat v2
Verzögert
sich
die
Versendung
der
Ware
durch
Umstände,
die
nicht
zu
vertreten
sind,
so
geht
das
Gefahrenrisiko
mit
dem
Tag
der
Meldung
der
Versandbereitschaft
auf
den
Käufer
über,
von
diesem
Zeitpunkt
erlischt
jede
Haftung.
If
the
dispatch
of
the
goods
is
delayed
through
circumstances,
for
which
we
are
not
responsible,
then
the
risk
is
transferred
to
the
buyer
from
the
date
of
announcement
that
the
goods
are
ready
for
dispatch,
and
all
liability
extinguishes
from
this
moment
on.
ParaCrawl v7.1
Fließen
jedoch
über
eine
solche
Leiteranschlussklemme
hohe
elektrische
Ströme,
sind
neben
einer
großen
Wärmeentwicklung
insbesondere
ein
hoher
elektrischer
Verlust
sowie
ein
hohes
Gefahrenrisiko,
bzgl.
Schmelz-
oder
Brandgefahr,
die
Folge.
However,
if
high
electrical
currents
flow
through
such
a
conductor
terminal,
the
result
is,
besides
an
excessive
heat
generation,
a
high
electrical
loss
and
a
high
risk
with
respect
to
melting
or
fire
hazard.
EuroPat v2
Das
Hantieren
in
dem
eingeengten
Fräswalzenbereich
ist
äußerst
mühsam
und
bedarf
großer
Sorgfalt,
um
das
Gefahrenrisiko
zu
minimieren.
Manipulation
in
the
narrow
milling
roller
area
is
extremely
difficult
and
requires
great
care
in
order
to
reduce
the
risk
of
danger.
EuroPat v2
In
verschiedenen,
normalerweise
harmlosen
Bereichen
im
Alltag
oder
in
Situationen
mit
hohem
Gefahrenrisiko
(zum
Beispiel
im
Tiefbau
und
Tunnelmanagement,
also
unterirdische
Infrastrukturen)
kommt
es
immer
wieder
zu
unvorhersagbaren
Ereignissen,
die
zu
einer
Gefährdung
aller
Beteiligten
führen.
Unforeseeable
incidents
resulting
in
a
risk
for
everyone
involved
are
a
frequent
occurrence
in
various,
normally
harmless
areas
of
our
everyday
lives
and
in
high-risk
situations
(e.g.
in
civil
engineering
and
tunnel
management,
in
other
words
in
underground
infrastructure).
ParaCrawl v7.1
Für
Teilnehmer,
die
ihre
Schwerhörigkeit
mit
Hörgeräten
behandelten,
bestand
im
Vergleich
zu
gesunden
Probanden
kein
erhöhtes
Verletzungs-
und
Gefahrenrisiko.
Persons
who
had
a
hearing
loss
and
used
hearing
aids
had
no
increased
risk
compared
to
those
reporting
no
hearing
loss.
ParaCrawl v7.1