Translation of "Gefahrenmerkmale" in English
Solche
Gefahrenmerkmale
umfassen
insbesondere
eine
Information,
an
welchem
Ort
sich
welche
Gefahrenquelle
befindet.
Such
danger
features
particularly
include
information
as
to
at
which
location
which
danger
source
is
located.
EuroPat v2
Sie
informieren
den
Verwender
über
Gefahrenmerkmale
und
Schutzmaßnahmen
sowohl
für
Mensch
als
auch
die
Umwelt.
It
informs
the
user
about
the
hazards
and
safety
measures
to
humans
and
as
well
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Entwicklung
und
Anwendung
alternativer
Methoden
zur
Beurteilung
der
Gefahrenmerkmale
von
Stoffen
zu
fördern
und
Tierversuche
auf
ein
Mindestmaß
zu
begrenzen,
fördert
diese
Verordnung
die
gemeinsame
Nutzung
relevanter
Studien
(mit
und
ohne
Tierversuche),
die
für
einen
Stoff
durchgeführt
werden,
der
dem
zu
registrierenden
Stoff
strukturell
ähnelt
(Gruppierung
oder
Analogie).
In
order
to
promote
the
development
and
use
of
alternative
methods
for
the
assessment
of
hazards
of
substances
and
to
minimise
animal
testing,
this
Regulation
encourages
the
sharing
of
relevant
(animal
and
non-animal)
studies
that
are
conducted
on
a
substance
which
is
structurally
similar
to
the
substance
being
registered
(grouping
or
read-across).
DGT v2019
Den
Unternehmen
entstehen
weniger
Kosten,
wenn
sie
die
Gefahrenmerkmale
ihrer
Chemikalien
nicht
anhand
unterschiedlicher
Kriterienkataloge
beurteilen
müssen.
Enterprises
will
save
costs
if
they
do
not
have
to
assess
hazard
information
for
their
chemicals
against
different
sets
of
criteria.
TildeMODEL v2018
Die
Kriterien
sollten
sich
auf
Gefahrenmerkmale
der
Biozidprodukte
und
die
mit
der
Verwendung
einhergehende
Exposition
gegenüber
dem
Produkt
stützen.
The
criteria
should
be
based
on
the
hazard
characteristics
of
the
biocidal
products
and
the
exposure
to
the
product
associated
with
its
use.
TildeMODEL v2018
Die
Taskforce
kam
generell
zu
dem
Schluss,
dass
die
Gefahrenmerkmale
zusammen
mit
den
Beobachtungsdaten
auf
potenzielle
Umweltwirkungen
durch
LRAT
hinweisen.
The
Task
Force
generally
concluded
that
the
hazard
characteristics,
together
with
the
monitoring
information,
were
indicative
of
the
potential
for
environmental
effects
due
to
LRAT.
DGT v2019
Für
Gefahrenmerkmale,
die
der
Agentur
noch
nicht
unterbreitet
wurden,
ist
dem
Dossier
eine
qualifizierte
Studienzusammenfassung
beizulegen.
For
hazard
information
which
has
not
been
previously
submitted
to
the
Agency,
a
robust
study
summary
shall
be
included
in
the
dossier.
DGT v2019
Um
sicherzustellen,
dass
die
Verbraucher
die
Gefahrenmerkmale
zur
Kenntnis
nehmen,
werden
Vorschriften
über
Farben
und
Format
der
Kennzeichnungsschilder
sowie
darüber,
wo
auf
dem
Kennzeichnungsschild
welche
Informationen
angebracht
werden,
festgelegt.
To
ensure
that
customers
notice
hazard
information,
there
are
rules
on
the
colours
and
format
of
labels
and
on
the
location
of
information
on
labels.
TildeMODEL v2018
Die
in
Vorbereitung
befindlichen
Direktiven
beziehen
sich
auf
verschiedene
potentielle
Gefahrenmerkmale
bei
Spielzeugen,
darunter
Toxizität,
Entflammbarkeit,
elektrische
Isolierung
und
mechanische
Konstruktion.
The
directives
in
preparation
relate
to
various
characteristics
of
potential
danger
in
toys,
including
toxicity,
flammabil
ity,
electrical
insulation
and
mechanical
construction.
EUbookshop v2
In
einer
weiteren
nicht
gezeigten
Ausführungsform
kann
vorgesehen
sein,
dass
basierend
auf
einer
Auswertung
des
Cloudservers
entsprechende
Gefahrenmerkmale
für
eine
digitale
Karte
gebildet
werden.
In
an
additional
specific
embodiment
that
is
not
shown,
it
may
be
provided
that
corresponding
danger
features
be
formed
for
a
digital
map,
based
on
an
evaluation
by
the
cloud
server.
EuroPat v2
Solche
Gefahrenmerkmale
können
dann
insbesondere
mit
Navigationsinformationen
verknüpft
und
auf
einem
tragbaren
Speichermedium
gespeichert
werden
und
dann
vorzugsweise
vertrieben
werden.
Such
danger
features
may
then
be
particularly
linked
to
navigation
data
and
stored
on
a
portable
storage
medium
and
then
preferably
marketed.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
vorgesehen
sein,
dass
ein
Nutzer
die
Gefahrenmerkmale
für
seine
Fahrstrecke
per
drahtloser
Datenübertragung
von
dem
Cloudserver
oder
einem
anderen
zentralen
Server
herunterlädt.
It
may
preferably
be
provided
that
a
user
download
the
danger
features
for
his
travel
route
via
wireless
data
transmission
from
the
cloud
server
or
another
central
server.
EuroPat v2
Zusammenfassend
umfasst
die
Erfindung
insbesondere
den
Gedanken,
insbesondere
Kurvenradien
und/oder
Gefahrenmerkmale
automatisch
auf
der
Basis
von
Meldungen
eines
Fahrzeugs
oder
mehreren
Fahrzeugen
zu
ermitteln
bzw.
zu
erfassen.
In
summary,
the
present
invention
particularly
includes
the
idea
of
ascertaining
and
recording
especially
curve
radii
and/or
danger
features
automatically,
based
on
reports
of
a
vehicle
or
a
plurality
of
vehicles.
EuroPat v2