Translation of "Gefahrenkarte" in English

Rund zweieinhalb Jahre später ist die neue Gefahrenkarte fertiggestellt.
Now, two and a half years later, the new hazard map is ready.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie sich frühzeitig mit möglichen Ereignissen (Gefahrenkarte) auseinander.
It is important to consider potential hazard events in good time (hazard map).
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis einer Gefahrenbeurteilung ist eine Gefahrenkarte.
The result of hazard assessment is represented in a hazard map.
ParaCrawl v7.1

Tendenziell sind im Vergleich zur bisherigen Gefahrenkarte kleinere Austrittswassermengen definiert.
In general, compared to previous hazard maps, the discharge water quantities are smaller.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis der neuen Gefahrenkarte kann auch der Zonen- und Nutzungsplan angepasst werden.
Basing on the new hazard map, the land-use plan is to be adapted.
ParaCrawl v7.1

Aber die Gefahrenkarte erlaubt den örtlichen Behörden, in den Risikogebieten gezielte Analysen durchzuführen.
But the hazard map allows local officials to carry out specific analyses in high-risk areas.
ParaCrawl v7.1

Bei der Erstellung der Gefahrenkarte werden die Kriterien der Eintretenswahrscheinlichkeit und der Intensität bestimmt.
The criteria of probability of occurrence and intensity are determined for the compilation of hazard maps.
ParaCrawl v7.1

Die wahre Gefahrenkarte sieht also so aus: (Karte von Michael Palomino 2006)
So the real map of danger of the "USA"looks like this: (Map from Michael Palomino 2006)
ParaCrawl v7.1

Jeder Mitgliedstaat kann für Beförderungen durch auf seinem Hoheitsgebiet zugelassene Fahrzeuge seine am 31. Dezember 1996 geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften beibehalten, nach denen anstelle der gemäß Anhang I Abschnitt I.1 vorgeschriebenen Nummer zur Kennzeichnung der Gefahr ein Sofortmaßnahmen-Code oder eine Gefahrenkarte anzugeben bzw. anzubringen ist.
Each Member State may, for transport operations performed by vehicles registered within its territory, maintain the provisions of its national legislation in force on 31 December 1996 relating to the display or placement of an emergency action code or hazard card in place of the hazard identification number laid down in Annex I, Section I.1, to this Directive.
DGT v2019

Jeder Mitgliedstaat kann für Beförderungen mit in seinem Hoheitsgebiet zugelassenen Eisenbahnwagen seine am 31. Dezember 1996 geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften beibehalten, nach denen anstelle der gemäß Anhang II Abschnitt II.1 vorgeschriebenen Nummer zur Kennzeichnung der Gefahr ein Sofortmaßnahmen-Code oder eine Gefahrenkarte anzugeben bzw. anzubringen ist.
Each Member State may, for transport operations performed by wagons registered within its territory, maintain the provisions of its national legislation in force on 31 December 1996 relating to the display or placement of an emergency action code or hazard card in place of the hazard identification number, provided for in Annex II, Section II.1, to this Directive.
DGT v2019

Jeder Mitgliedstaat kann für Beförderungen in seinem Gebiet seine am 31. Dezember 1996 geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften beibehalten, nach denen anstelle der gemäß Anhang II.1 vorgeschriebenen Nummer zur Kennzeichnung der Gefahr ein Sofortmaßnahmen-Code oder eine Gefahrenkarte anzugeben bzw. anzubringen ist.
Within its territory each Member State may maintain the provisions of its national legislation in force on 31 December 1996 relating to the display or placement of an emergency action code or hazard card in place of the hazard identification number, laid down in Annex II.1 to this Directive.
TildeMODEL v2018

Jeder Mitgliedstaat kann für Beförderungen in seinem Gebiet seine am 31. Dezember 1996 geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften beibehalten, nach denen anstelle der gemäß Anhang I.1 vorgeschriebenen Nummer zur Kennzeichnung der Gefahr ein Sofortmaßnahmen-Code oder eine Gefahrenkarte anzugeben bzw. anzubringen ist.
Within its territory each Member State may maintain the provisions of its national legislation in force on 31 December 1996 relating to the display or placement of an emergency action code or hazard card in place of the hazard identification number laid down in Annex I.1 to this Directive.
TildeMODEL v2018

Eine seismische Gefahrenkarte... der sechs bekannten Supervulkane der Welt,... und der mächtigste davon ist die Yellowstone-Caldera, welche unter... nun, sie ist unter Wyoming, Idaho, und Montana.
A seismic hazard map of the six known supervolcanoes in the world, and the most powerful of which is thought to be Yellowstone caldera, which is under-- well, it's under Wyoming, Idaho, and Montana. Are you kidding me?
OpenSubtitles v2018

Instrument bei der Notfallplanung: Die Gefahrenkarte zeigt auf, wo die größten Gefährdungen auftreten und Ereignisse am wahrscheinlichsten sind.
Instruments used in emergency planning: Hazard maps indicate where the biggest risks arise and the events most likely to occur.
ParaCrawl v7.1

Raumplanung: Die Gefahrenkarte dient als Grundlage für raumplanerische Prozesse von Gemeinde und Kanton (z.B. Definition von Gefahrenzonen im Nutzungsplan und Formulierung von Bauauflagen).
Spatial planning: Hazard maps provide a basis for communal and cantonal spatial planning processes (e.g. definition of hazard zones in development plans and formulation of building regulations).
ParaCrawl v7.1

Zudem enthält die Gefahrenkarte detaillierte Angaben über Ursachen, Ablauf, räumliche Ausdehnung, Intensität und Eintretenswahrscheinlichkeit von Naturereignissen.
The hazard maps also provide detailed information about the causes, course, spatial scope, intensity and probability of occurrence of natural hazard events.
ParaCrawl v7.1

Es besteht im Winter aus einer zoombaren Gefahrenkarte mit Gefahrenbeschreibung sowie einem Text zu "Schneedecke und Wetter".
In winter, it consists of a zoomable hazard map, including a hazard description and a section headed "Snowpack and weather".
ParaCrawl v7.1

Nach einem größeren Ereignis, das zu massiven Schäden geführt hat, sollte die Gefahrenbeurteilung neu durchgeführt und die Gefahrenkarte angepasst werden.
In case of severe damage after a natural event, the hazard assessment should be revised and the hazard zone map has to be adapted accordingly.
ParaCrawl v7.1

Eine "amerikanische" Gefahrenkarte zeigt zudem klar auf, dass die gesamten Süd- und Ostküsten samt den Bahamas-Inseln durch Hurrikans gefährdet sind.
Add to this an "American" map of danger shows that the whole Southern and Eastern coast - the Bahamas included - are endangered by hurricanes.
ParaCrawl v7.1

Mit den Erkenntnissen aus der Revision der Gefahrenkarte Winterthur erarbeitete HOLINGER eine Risikoanalyse für das Unterwerk Altstadt.
HOLINGER carried out a risk analysis for the Altstadt substation, based on information from updated hazard maps for Winterthur.
ParaCrawl v7.1