Translation of "Gefahrengruppe" in English
Die
größte
Gefahrengruppe
stellten
die
Arbeiterinnen
mittleren
Alters
dar.
The
main
risk
group
was
middle-aged
manual
working
women.
EUbookshop v2
Bei
vielen
Anbietern
werden
Sie
zudem
unabhängig
vom
Beruf
zur
Gefahrengruppe
A
gerechnet.
For
many
providers,
you
are
also
expected
to
be
in
danger
group
A,
regardless
of
the
profession.
ParaCrawl v7.1
Kaufmännische
Angestellte
im
Innendienst
beispielsweise
werden
in
diese
Gefahrengruppe
eingeordnet.
Commercial
clerical
workers,
for
example,
are
classified
into
this
danger
group.
ParaCrawl v7.1
Gefahrengruppe
B:
umfasst
Berufe
mit
körperlicher
und
gefährlicher
Tätigkeit.
Hazard
group
B:
includes
occupations
with
physical
and
dangerous
activities.
ParaCrawl v7.1
Unfallversicherung:
Welche
Gefahrengruppe
gilt?
Accident
insurance:
What
is
the
risk
class?
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
als
Mann
in
Gefahrengruppe
B
mehr
300
Euro
und
mehr
zahlen
sollen,
ist
die
Versicherung
ebenfalls
ungünstig.
And
if
you
are
to
pay
more
than
300
Euro
and
more
as
a
man
in
danger
group
B,
the
insurance
is
also
unfavorable.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Faktor
bei
der
Berechnung
Ihrer
Versicherungsbeiträge
ist
die
Gefahrengruppe,
in
die
Sie
von
der
Versicherung
eingeordnet
werden.
An
important
factor
in
the
calculation
of
your
insurance
contributions
is
the
danger
group
to
which
you
are
assigned
by
the
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Als
Richtwert
für
eine
gute
Unfallversicherung
gilt:
Bei
einer
Versicherungssumme
von
100.000
Euro
und
einer
Progression
von
350
Prozent
sollte
eine
Frau
oder
ein
Mann
der
Gefahrengruppe
A
nicht
mehr
als
180
im
Jahr
Zahlen.
As
a
guideline
for
a
good
accident
insurance:
For
an
insurance
sum
of
100.000
Euro
and
a
progression
of
350
per
cent
a
woman
or
a
man
of
danger
group
A
should
not
pay
more
than
180
in
the
year.
ParaCrawl v7.1