Translation of "Gefahrengruppe" in English

Die größte Gefahrengruppe stellten die Arbeiterinnen mittleren Alters dar.
The main risk group was middle-aged manual working women.
EUbookshop v2

Bei vielen Anbietern werden Sie zudem unabhängig vom Beruf zur Gefahrengruppe A gerechnet.
For many providers, you are also expected to be in danger group A, regardless of the profession.
ParaCrawl v7.1

Kaufmännische Angestellte im Innendienst beispielsweise werden in diese Gefahrengruppe eingeordnet.
Commercial clerical workers, for example, are classified into this danger group.
ParaCrawl v7.1

Gefahrengruppe B: umfasst Berufe mit körperlicher und gefährlicher Tätigkeit.
Hazard group B: includes occupations with physical and dangerous activities.
ParaCrawl v7.1

Unfallversicherung: Welche Gefahrengruppe gilt?
Accident insurance: What is the risk class?
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie als Mann in Gefahrengruppe B mehr 300 Euro und mehr zahlen sollen, ist die Versicherung ebenfalls ungünstig.
And if you are to pay more than 300 Euro and more as a man in danger group B, the insurance is also unfavorable.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Faktor bei der Berechnung Ihrer Versicherungsbeiträge ist die Gefahrengruppe, in die Sie von der Versicherung eingeordnet werden.
An important factor in the calculation of your insurance contributions is the danger group to which you are assigned by the insurance company.
ParaCrawl v7.1

Als Richtwert für eine gute Unfallversicherung gilt: Bei einer Versicherungssumme von 100.000 Euro und einer Progression von 350 Prozent sollte eine Frau oder ein Mann der Gefahrengruppe A nicht mehr als 180 im Jahr Zahlen.
As a guideline for a good accident insurance: For an insurance sum of 100.000 Euro and a progression of 350 per cent a woman or a man of danger group A should not pay more than 180 in the year.
ParaCrawl v7.1