Translation of "Gefäßsystem" in English
Es
ist
ein
zweites
Gefäßsystem,
das
durch
den
gesamten
Körper
verläuft.
It's
a
second
parallel
network
of
vessels
that
extends
throughout
the
body.
TED2020 v1
Gehirn
und
binäres
Gefäßsystem
sind
inkompatibel.
Brain
and
binary
muscular
system
incompatible.
OpenSubtitles v2018
Das
Gefäßsystem
funktionierte
scheinbar
als
Leitung
für
die
Entladung.
The
vascular
system
appears
to
have
functioned
as
a
conduit...
for
the
discharge.
OpenSubtitles v2018
Das
Gefäßsystem
des
Baums
geht
nur
durch
die
äußeren
Ringe.
The
tree's
vascular
system
is
limited
to
the
outer
few
rings.
OpenSubtitles v2018
Das
wirkt
dann
als
Stau
im
Gefäßsystem.
It's
building
valves
or
dams
in
the
vascular
system.
OpenSubtitles v2018
Diese
Wirkung
kann
sowohl
im
peripheren
als
auch
im
cerebralen
Gefäßsystem
auftreten.
This
action
can
occur
both
in
the
peripheral
and
in
the
cerebral
vascular
system.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Unterstützung
der
Orientierung
im
Gefäßsystem
eines
Körpervolumens.
The
invention
relates
to
a
method
of
assisting
orientation
in
the
vascular
system
of
a
body
volume.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Einführschleuse
und
weitere
verbliebene
Komponenten
aus
dem
Gefäßsystem
entfernt.
Subsequently,
the
introducer
sheath
and
further
remaining
components
are
removed
from
the
vascular
system.
EuroPat v2
Das
zusätzliche
Werkzeug
wird
erst
zum
Zeitpunkt
der
Explantation
in
das
Gefäßsystem
eingeführt.
The
additional
tool
is
only
introduced
into
the
vascular
system
at
the
time
of
the
explantation.
EuroPat v2
Durch
das
Queren
von
unsterilen
Bereichen
können
Keime
in
das
Gefäßsystem
eingetragen
werden.
By
crossing
non-sterile
regions,
germs
can
be
introduced
into
the
vascular
system.
EuroPat v2
Sie
soll
das
Gefäßsystem
jung
halten,
Husten
und
Verdauungsbeschwerden
lindern.
It
is
thought
to
keep
the
vascular
system
young
and
alleviate
coughs
and
digestive
problems.
ParaCrawl v7.1
Hat
spezifische
Beziehung
zu
dem
Gefäßsystem.
Has
details
connection
to
the
vascular
system.
ParaCrawl v7.1
Begehrte
Weißdorn-
und
Baldrianbrühen
beeinflussen
das
Gefäßsystem.
Favored
hawthorn
and
valerian
broths
affect
the
vascular
system.
ParaCrawl v7.1
Hat
eine
besondere
Beziehung
zu
dem
Gefäßsystem.
Has
certain
relation
to
the
vascular
system.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
deren
Immun-,
Atmungs-
und
Herz-
und
Gefäßsystem
geschwächt
sind.
Those
with
weakened
immunity,
respiratory
and
cardiovascular
systems;
ParaCrawl v7.1
Eine
positive
Auswirkung
auf
das
Gefäßsystem
des
Pferdebeins
verspricht
die
Kompressionsgamasche
von
NoLeaf.
NoLeaf’s
compression
boots
are
designed
to
have
a
positive
effect
on
the
vascular
system
of
a
horse’s
leg.
ParaCrawl v7.1
Hat
spezifische
Verbindung
mit
dem
Gefäßsystem.
Has
certain
relationship
to
the
vascular
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützen
Dein
Gefäßsystem
(Arterien
und
Venen)*
Support
your
vascular
system
(arteries
and
veins)*
ParaCrawl v7.1
Hat
gewisse
Beziehung
zu
dem
Gefäßsystem.
Has
certain
relationship
to
the
vascular
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Organismus
versucht
auszugleichen,
indem
er
im
Gefäßsystem
den
Druck
erhöht.
The
organism
tries
to
equalize
by
increasing
the
pressure
in
the
vessel
system.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
eine
Fluidpumpe
durch
die
Einführschleuse
10
in
das
Gefäßsystem
eingeführt.
Subsequently,
a
fluid
pump
is
introduced
into
the
vascular
system
through
the
introducer
sheath
10
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
das
Biopsie-Kit
über
eine
Blutgefäß-Verweilkanüle
im
Gefäßsystem
positioniert.
In
this
case,
the
biopsy
kit
is
positioned
in
the
vascular
system
through
a
vascular
indwelling
cannula.
EuroPat v2
In
der
Figur
1
ist
ein
schematisches
menschliches
Gefäßsystem
1
gezeigt.
FIG.
1
shows
a
schematic
illustration
of
a
human
cardiovascular
system
1
.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
erste
Schleuse
und
weitere
verbliebene
Komponenten
aus
dem
Gefäßsystem
entfernt.
The
first
sheath
and
other
remaining
components
are
then
removed
from
the
cardiovascular
system.
EuroPat v2