Translation of "Gefäßerkrankung" in English

Unter einer chronisch entzündlichen Gefäßerkrankung versteht man beispielsweise die Arteriosklerose.
Arteriosclerosis is an example of a chronic inflammatory vascular disease.
EuroPat v2

Hepatorenales Syndrom, Gefäßerkrankung, Autoimmun, alkoholbedingte Hepatitis.
Hepatorenal syndrome, vascular disorder autoimmune and alcoholic hepatitis.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Diabetikerin mit einer Gefäßerkrankung.
She's diabetic with vascular disease, Kerry.
OpenSubtitles v2018

Hier sind einige Tipps zur Normalisierung Ihrer Gefäßerkrankung:
Here are some tips for normalizing your vascular condition:
ParaCrawl v7.1

Herzleiden, oder genauer peripher arteriosklerotische Gefäßerkrankung beeinträchtigt den Blutfluss in den Händen und Beinen.
Heart disease, or more precisely peripheral arterial disease (PAD), restricts blood flow in the hands and legs.
ParaCrawl v7.1

Verletzung der Durchblutung der Organe des kleinen Beckens - beobachtet bei Patienten mit atherosklerotischer Gefäßerkrankung.
Violation of the blood supply to the organs of the small pelvis - observed in patients suffering from atherosclerotic vascular disease.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine entzündliche Gefäßerkrankung.
This is an inflammatory vascular disease.
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie Ihren Arzt, wenn Ihnen mitgeteilt wurde, dass Sie eine Herz- oder Gefäßerkrankung, einschließlich Herzrhythmusstörungen (Arrhythmien) haben, oder Sie mit einem Arzneimittel gegen diese Erkrankungen behandelt werden.
Tell your doctor if you have been told you have any heart or blood vessel conditions, including heart rhythm problems (arrhythmia), or are being treated with medicines for these conditions.
ELRC_2682 v1

Bei übergewichtigen Patienten, bei denen das Risiko einer Gefäßerkrankung besteht, sollte auf eine allmähliche und kontrollierte Gewichtsabnahme geachtet werden.
This anorectic agent should not be prescribed in patients with current or a past medical history of cardio- vascular or cerebro-vascular disease.
EMEA v3

Ablavar ist für die kontrastmittelverstärkte Magnetresonanz-Angiographie (CE-MRA) zur Visualisierung von Gefäßen im Abdominalbereich oder in den Extremitäten ausschließlich bei Erwachsenen mit vermuteter oder bekannter Gefäßerkrankung indiziert.
Ablavar is indicated for contrast-enhanced magnetic resonance angiography (CE-MRA) for visualisation of abdominal or limb vessels in adults only, with suspected or known vascular disease.
ELRC_2682 v1

Nachträgliche Analysen in einer Untergruppe von Patienten mit hohem kardiovaskulärem Risiko vor Behandlungsbeginn (definiert als transitorische ischämische Attacke, Angina pectoris, Herzinsuffizienz, Myokardinfarkt, periphere Gefäßerkrankung und/oder Schlaganfall) zeigten, dass die Inzidenz von MACE 0/39 für Placebo und 2/43 für Lesinurad 200 mg betrug.
Post-hoc analyses in a subgroup of patients with high cardiovascular risk at baseline (as defined by transient ischemic attack, angina pectoris, heart failure, myocardial infarction, peripheral vascular disease and/or stroke), showed that the incidence of MACE was 0/39 for placebo and 2/43 for lesinurad 200 mg.
ELRC_2682 v1

Die CARES-Studie war eine multizentrische, randomisierte, doppelblinde Nichtunterlegenheitsstudie zum Vergleich kardiovaskulärer Folgen mit Febuxostat versus Allopurinol bei Patienten mit Gicht und einer schweren kardiovaskulären Erkrankung in der Anamnese, darunter Myokardinfarkt, Krankenhausaufenthalt wegen instabiler Angina pectoris, koronarer oder zerebraler Revaskularisierung, Schlaganfall, Krankenhausaufenthalt wegen transitorisch ischämischer Attacke, peripherer Gefäßerkrankung oder Diabetes mellitus mit Anzeichen einer mikrovaskulären oder makrovaskulären Erkrankung.
CARES Study was a multicenter, randomized, double-blind, non inferiority trial comparing CV outcomes with febuxostat versus allopurinol in patients with gout and a history of major CV disease including MI, hospitalization for unstable angina, coronary or cerebral revascularization procedure, stroke, hospitalized transient ischemic attack, peripheral vascular disease, or diabetes mellitus with evidence of microvascular or macrovascular disease.
ELRC_2682 v1

Patienten mit schwer einstellbarer Hypertonie, dekompensierter Herzinsuffizienz, bestehender ischämischer Herzerkrankung, peripherer arterieller Gefäßerkrankung und/oder cerebrovaskulärer Erkrankung sollten erst nach sorgfältiger Abwägung mit Lornoxicam behandelt werden.
Patients with uncontrolled hypertension, congestive heart failure, established ischaemic heart disease, peripheral arterial disease, and/or cerebrovascular disease should only be treated with Lornoxicam after careful consideration.
ELRC_2682 v1

Bei einigen hypertensiven Patienten ohne offensichtliche vorbestehende Gefäßerkrankung kam es insbesondere bei gleichzeitiger Verabreichung von ACE-Hemmern und einem Diuretikum zu Anstiegen der Blutharnstoff- und Serumcreatininwerte, die in der Regel aber nur geringfügig und vorübergehend waren.
Some hypertensive patients with no apparent pre-existing renal vascular disease have developed increases in blood urea and serum creatinine, usually minor and transient, especially when angiotensin converting enzyme inhibitors has been given concomitantly with a diuretic.
ELRC_2682 v1

Lange bevor es zu einem Herzinfarkt oder etwas Ähnlichem kommt, weisen sie klar auf eine Endotheldysfunktion oder eine Gefäßerkrankung hin.
It's the thing that lets you know that you have some significant endothelial and vascular disease, much earlier than will a heart attack or something like that.
OpenSubtitles v2018

Es ist zu fordern, daß gerade bei den familiären Formen die Therapie bereits im'Jugendalter einsetzen muß, um den Prozeß sich frühzeitig entwickelnden atheroskjerotischen Gefäßerkrankung aufzuhalten oder meßbar zu verlangsamen.
It must be noted that, especially in hereditary disorders, the therapy must begin at a youthful age in order to stop or to retard substantially the process of premature atherosclerotic vascular disease.
EuroPat v2

Es ist zu fordern, daß gerade bei den familiären Formen die Therapie bereits im Jugendalter einsetzen muß, um den Prozeß u.. sich frühzeitig entwickelnden atherosklerotischen Gefäßerkrankung aufzuhalten oder meßbar zu verlangsamen.
It must be noted that, especially in hereditary disorders, the therapy must begin at a youthful age in order to stop or to retard substantially the process of premature atherosclerotic vascular disease.
EuroPat v2

Es ist zu fordern, daß gerade bei den familiären Formen die Therapie bereits im Jugendalter einsetzen muß, um den Prozeß der sich frühzeitig entwickelnden atherosklerotischen Gefäßerkrankung aufzuhalten oder meßbar zu verlangsamen.
It must be noted that, especially in hereditary disorders, the therapy must begin at a youthful age in order to stop or to retard substantially the process of premature atherosclerotic vascular disease.
EuroPat v2

Es ist gesichert festgestellt, dass hohe Zuckerwerte das Risiko einer Gefäßerkrankung erhöhen, aber sie sind auch Ursache für Neuropathien und ein erhöhtes Infektionsrisiko.
It is well-established that high glucose levels increase the risk of vascular disease but they can also give rise to neuropathy and increase infection risk14.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eh schon genug Gründe mit dem Rauchen aufzuhören, jedoch ist es auch eine der Hauptursachen von peripher arteriosklerotischer Gefäßerkrankung, einer Krankheit, die das Gefühl und die Blutzirkulation in den Beinen hemmt, oft Infektionen verursacht und schließlich zu Beinamputationen führt.
If you didn’t already have enough reasons to “butt out,” smoking is a prime cause of peripheral vascular disease, a condition that restricts circulation in the legs and often causes infection and eventual leg and foot amputations.
ParaCrawl v7.1

Rauchen wird als so zerstörerisch für das Herz betrachtet, weil es nicht nur das Risiko einer Herz-Kreislauf-Erkrankung erhöht, sondern weil es auch das tödliche Risiko der peripher arteriosklerotischen Gefäßerkrankung, der koronaren Herzkrankheit und des plötzlichen Herzstillstands in sich birgt.
Smoking is considered so destructive to the heart because it not only rises the chances of developing cardiovascular disease, but it also poses the deadly risk of peripheral vascular disease (PVD), coronary heart disease (CHD), and sudden cardiac arrest.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Arteriosklerose, einer Gefäßerkrankung, die eine Reduzierung des Blutflusses durch Ablagerungen an den Gefäßwänden hervorruft, lässt sich mittels numerischer Simulationen ermitteln, ab welchem Verengungsgrad eine ausreichende Versorgung eines bestimmten Organs gefährdet ist.
In the case of arteriosclerosis, a vascular disease that restricts blood flow through a build-up of deposits on the vascular walls, numerical simulation makes it possible to determine the degree of constriction as of which an sufficient blood supply to a given organ is at risk.
ParaCrawl v7.1

Nicht in Kombination mit Medikamenten oder anderen Stimulanzien verwenden oder wenn Du an Bluthochdruck, Herz- oder Gefäßerkrankung und/oder Problemen mit der Schilddrüse und/oder Leber, Niere oder Prostata oder unter Panikattacken leidest.
Do not use in combination with medicines or other stimulants, or if you suffer from high blood pressure, heart- or vascular disease and/or problems of the thyroid and/or liver, kidney or prostate disorder, panic attacks.
ParaCrawl v7.1