Translation of "Geerntet" in English

Kapitel IX gilt für Kammmuscheln, die außerhalb dieser Gebiete geerntet werden.
Chapter IX applies to pectinidae harvested outside those areas.
DGT v2019

Im Moment wird das Produkt geerntet.
This year's cotton is being harvested as we speak.
Europarl v8

Austern und Muscheln sind in den Hafen geerntet.
Oysters and mussels are harvested in the harbour.
Wikipedia v1.0

Bei Eiweißpflanzen dürfen die Flächen erst nach dem Zeitpunkt der Milchreife geerntet werden;
Protein plants may not be harvested until after the stage of lactic ripeness;
JRC-Acquis v3.0

Bei Eiweißpflanzen dürfen die Flächen erst nach dem Zeitpunkt der Milchreife geerntet werden.
Protein plants may not be harvested until after the stage of lactic ripeness.
JRC-Acquis v3.0

Er hat für meine Idee die Lorbeeren geerntet.
He took credit for my idea.
Tatoeba v2021-03-10

Heute früh haben wir reife Feigen geerntet.
Early today, we harvested ripe figs.
Tatoeba v2021-03-10

In vielen Buchten und Meerengen werden im großen Stil Austern geerntet.
Oysters are also harvested on a large scale from many of the bays and sounds.
Wikipedia v1.0

Sie hat für meine Idee die Lorbeeren geerntet.
She took credit for my idea.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat für meine Idee die Lorbeeren geerntet.
Tom took credit for my idea.
Tatoeba v2021-03-10

Derzeit werden in der EU jährlich 250 000 Tonnen Tabakblätter geerntet.
The current tobacco leaf harvest in the European Union amounts to 250 000 tonnes of tobacco per year.
TildeMODEL v2018