Translation of "Geerntet" in English
Kapitel
IX
gilt
für
Kammmuscheln,
die
außerhalb
dieser
Gebiete
geerntet
werden.
Chapter
IX
applies
to
pectinidae
harvested
outside
those
areas.
DGT v2019
Im
Moment
wird
das
Produkt
geerntet.
This
year's
cotton
is
being
harvested
as
we
speak.
Europarl v8
Austern
und
Muscheln
sind
in
den
Hafen
geerntet.
Oysters
and
mussels
are
harvested
in
the
harbour.
Wikipedia v1.0
Bei
Eiweißpflanzen
dürfen
die
Flächen
erst
nach
dem
Zeitpunkt
der
Milchreife
geerntet
werden;
Protein
plants
may
not
be
harvested
until
after
the
stage
of
lactic
ripeness;
JRC-Acquis v3.0
Bei
Eiweißpflanzen
dürfen
die
Flächen
erst
nach
dem
Zeitpunkt
der
Milchreife
geerntet
werden.
Protein
plants
may
not
be
harvested
until
after
the
stage
of
lactic
ripeness.
JRC-Acquis v3.0
Er
hat
für
meine
Idee
die
Lorbeeren
geerntet.
He
took
credit
for
my
idea.
Tatoeba v2021-03-10
Heute
früh
haben
wir
reife
Feigen
geerntet.
Early
today,
we
harvested
ripe
figs.
Tatoeba v2021-03-10
In
vielen
Buchten
und
Meerengen
werden
im
großen
Stil
Austern
geerntet.
Oysters
are
also
harvested
on
a
large
scale
from
many
of
the
bays
and
sounds.
Wikipedia v1.0
Sie
hat
für
meine
Idee
die
Lorbeeren
geerntet.
She
took
credit
for
my
idea.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
für
meine
Idee
die
Lorbeeren
geerntet.
Tom
took
credit
for
my
idea.
Tatoeba v2021-03-10
Derzeit
werden
in
der
EU
jährlich
250
000
Tonnen
Tabakblätter
geerntet.
The
current
tobacco
leaf
harvest
in
the
European
Union
amounts
to
250
000
tonnes
of
tobacco
per
year.
TildeMODEL v2018