Translation of "Gedenkbuch" in English
Jedem,
der
es
wünscht,
steht
ein
Gedenkbuch
zur
Verfügung.
For
those
who
wish,
there
is
a
memorial
book
to
sign.
OpenSubtitles v2018
Die
in
diesem
Gedenkbuch
veröffentlichten
Aufsätze
wurden
thematisch
erweitert.
The
essays
published
in
this
memorial
book
have
been
topically
expanded.
ParaCrawl v7.1
Keines
seiner
Geschwister
ist
im
Gedenkbuch
verzeichnet.
None
of
his
siblings
is
entered
in
the
Memorial
Book.
ParaCrawl v7.1
Seine
in
Polen
verschollene
Mutter
ist
nicht
im
Gedenkbuch
verzeichnet.
His
mother,
missing
in
Poland,
is
not
listed
in
the
Memorial
Book.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vermächtnis
ist
und
bleibt
dieses
Gedenkbuch.
This
memorial
book
is
and
remains
his
legacy.
CCAligned v1
Sie
können
auch
Ihre
Unterschrift
ins
Gedenkbuch
der
Holocaust-Opfer
setzen.
I
also
invite
you
to
sign
in
the
Holocaust
Victims
Remembrance
book.
ParaCrawl v7.1
Die
Angabe
"Freitod"
im
Gedenkbuch
des
Bundesarchivs
beruht
auf
einer
Fehlinformation.
The
indication
of
"suicide”
in
the
Memorial
Book
of
the
Federal
Archives
is
based
on
incorrect
information.
ParaCrawl v7.1
Keines
der
Geschwister
ist
im
Gedenkbuch
verzeichnet.
None
of
the
siblings
is
listed
in
the
Memorial
Book.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wird
auf
den
Artikel
zu
ihren
Eltern
im
Gedenkbuch
verwiesen.
There
is
a
reference
to
her
parents
in
this
book.
ParaCrawl v7.1
Leonhard
Benjamin
ist
nicht
im
Gedenkbuch
verzeichnet.
Leonhard
Benjamin
is
not
listed
in
the
Memorial
Book.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Gedenkbuch
des
Bundesarchivs
war
der
Tag
der
Verbringung
auch
der
Tag
ihrer
Ermordung.
According
to
the
Federal
Archive
s
Memorial
Book,
she
was
murdered
on
the
day
she
arrived.
ParaCrawl v7.1
Beide
sind
nicht
im
Gedenkbuch
verzeichnet,
und
es
scheint,
dass
sie
überlebt
haben.
Neither
of
their
names
are
listed
in
the
Memorial
Book,
and
it
appears
that
they
survived.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Opfern
werden
im
Gedenkbuch
alle
Personen
gezählt,
die
eines
verfolgungsbedingten
Todes
starben.
The
Memorial
Book
records
those
as
victims
who
have
died
as
a
result
of
persecution.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
auch
ein
Brauch
eingeführt,
sich
nach
dem
Besuch
in
ein
Gedenkbuch
einzutragen.
A
custom
of
signing
in
to
the
visitor's
book
after
seeing
the
mountain
was
also
introduced.
ParaCrawl v7.1
Margarethe
Blitz
wird
im
Deutschen
Gedenkbuch
von
2006
als
"geschiedene
Albreghs"
geführt.
Margarete
Blitz
is
listed
in
the
2006
German
Memorial
Book
with
a
"former
married
name
(divorced)
of
Albreghs.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
hat
John
Kikel
in
dem
Gedenkbuch
1330
bis
1947
dazu
eine
prägnante
Abhandlung
hinterlassen.
Fortunately,
John
Kikel
has
left
us
a
full
account
of
it
in
the
Gedenkbuch
1330
to
1947.
ParaCrawl v7.1
Das
Gedenkbuch
von
Einwohnern
O¶wiêcims,
die
den
Häftlingen
von
KZ
Auschwitz
Hilfe
leisteten.
Memorial
Book
of
inhabitants
of
O¶wiêcim
aiding
the
prisoners
of
KL
Auschwitz
ParaCrawl v7.1
Das
Gedenkbuch
Opfer
der
Verfolgung
der
Juden
unter
der
nationalsozialistischen
Gewaltherrschaft
in
Deutschland
1933–1945
des
Bundesarchives
nennt
16
Namen
von
jüdischen
Bürgern,
die
entweder
in
Hottenbach
geboren
sind
(14
Personen)
bzw.
dort
lebten
(zwei
Personen)
und
dem
Holocaust
zum
Opfer
fielen.
The
memorial
book
Opfer
der
Verfolgung
der
Juden
unter
der
nationalsozialistischen
Gewaltherrschaft
in
Deutschland
1933–1945
(“Victims
of
the
Persecution
of
Jews
under
the
National
Socialist
Dictatorship
in
Germany”)
in
the
German
Federal
Archives
lists
16
names
of
Jewish
citizens
who
either
were
born
in
Hottenbach
(14)
or
lived
there
(2),
and
who
were
lost
in
the
Holocaust.
WikiMatrix v1
Beate
und
Serge
Klarsfeld
gaben
ein
Gedenkbuch
heraus,
in
dem
die
Namen
von
über
80.000
Opfern
der
Judenverfolgung
in
Frankreich
während
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
verzeichnet
sind.
Beate
and
Serge
Klarsfeld
issued
a
commemorative
book
in
which
the
names
of
over
80,000
victims
of
the
persecution
of
Jews
in
France
are
recorded,
during
the
period
of
National
Socialism.
WikiMatrix v1
Der
Jugendlehrer
hielt
einen
Vortrag
über
die
freigeistige
Weltanschauung,
es
wurden
Erinnerungsblätter,
ein
Gelöbnis
und
ein
Gedenkbuch
überreicht.
The
teacher
makes
a
speech
about
the
humanist
worldview,
the
young
person
makes
a
pledge,
and
is
given
'pages
of
remembrance'
(Erinnerungsblätter)
and
a
commemorative
book.
WikiMatrix v1
Fritz
Allen
wurde
laut
Gedenkbuch
des
Bundes
mit
Datum
3.
Dezember
1942,
laut
dem
Erinnerungsprojekt
"Jewish
Monument
Community"
in
den
Niederlanden
mit
Datum
30.
Dezember
1942
für
tot
erklärt.
According
to
the
Memorial
Book
of
the
Federal
Archives,
Fritz
Allen
was
declared
dead
as
of
3
Dec.
1942,
according
to
the
"Jewish
Monument
Community"
commemorative
project
in
the
Netherlands,
as
of
30
Dec.
1942.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschwister
Max
und
Anna
wurden
aus
Frankfurt
deportiert
und
ermordet,
Max
am
25.
November
1941
in
Kowno,
Annas
Todesort
ist
unbekannt
(Bundesarchiv
Gedenkbuch).
His
brother
Max
and
sister
Anna
were
deported
from
Frankfurt
and
murdered
in
Kovno
on
November
25,
1941
but
Anna's
final
resting
place
is
unknown.
(Bundesarchiv
Gedenkbuch)
ParaCrawl v7.1
Das
Hamburger
Gedenkbuch
verzeichnet
726
Ermordete
allein
aus
diesem
Transport,
unter
ihnen
Selma
Benjamin
und
Thekla
Bernau
sowie
alle,
die
in
dem
Brief
von
Thekla
Bernau
als
Mitbewohner
in
der
Hartungstraße
genannt
sind.
The
Hamburg
Memorial
Book
lists
726
murdered
persons
from
this
transport
alone,
among
them
Selma
Benjamin
and
Thekla
Bernau
as
well
as
all
of
the
persons
Thekla
Bernau
mentions
in
her
letter
as
fellow
occupants
at
Hartungstraße.
ParaCrawl v7.1
So
ist
dieses
Gedenkbuch
die
letzte
Möglichkeit,
um
diesen
beiden
vergessenen
Shoa-
Opfern
ein
Gesicht
zu
geben.
Therefore,
this
memory
book
is
the
last
opportunity
to
give
a
face
to
these
forgotten
victims
of
the
Shoa
.
ParaCrawl v7.1