Translation of "Gedankensprünge" in English

Soll ich dir jedes Mal hinterherhüpfen, wenn du willkürliche Gedankensprünge machst?
Like every time you have a random thought, I got to get into your random-thought caravan.
OpenSubtitles v2018

Man kann scheinbare Gedankensprünge bemerken, wie das Abprallen eines Steines, der flach die Wellen entlang geworfen wird.
One may notice that thought can seem to leap, like a stone thrown flat that glances off the surface of the waves.
ParaCrawl v7.1

Um es kurz zu machen: Die Handlung ist langweilig, die Gedankensprünge schwer nachzuvollziehen und die Sprache ist äußerst kompliziert und mühselig.
To cut it short: The story is boring, the mental leaps hard to follow and the language is very complicated and tiring.
ParaCrawl v7.1

Mich verwirrten ihre Gedankensprünge.
Her mental leaps confused me.
ParaCrawl v7.1

Bei Mensa können intelligente Menschen ihren Gedanken freien Lauf lassen - ungewöhnliche Gedankensprünge, aberwitzige Theorien und spitzfindige Wortspiele treffen hier nicht auf Verwunderung, sondern auf eifrige Mitspieler.
In Mensa bright people can let their thoughts flow free - unaccustomed mental leaps, ludicrous theories and quibbling wordplays here do not only produce wonderment, but find sondern auf eager takers.
ParaCrawl v7.1

Ihr „Workout Computer“ sorgt unweigerlich für Gedankensprünge und hält ganz sicher den gesamten Körper fit.
Their “Workout Computer” invariably delivers on leaps in thinking and keeps your entire body fit at the same time.
ParaCrawl v7.1