Translation of "Gedankensprünge" in English
Soll
ich
dir
jedes
Mal
hinterherhüpfen,
wenn
du
willkürliche
Gedankensprünge
machst?
Like
every
time
you
have
a
random
thought,
I
got
to
get
into
your
random-thought
caravan.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
scheinbare
Gedankensprünge
bemerken,
wie
das
Abprallen
eines
Steines,
der
flach
die
Wellen
entlang
geworfen
wird.
One
may
notice
that
thought
can
seem
to
leap,
like
a
stone
thrown
flat
that
glances
off
the
surface
of
the
waves.
ParaCrawl v7.1
Um
es
kurz
zu
machen:
Die
Handlung
ist
langweilig,
die
Gedankensprünge
schwer
nachzuvollziehen
und
die
Sprache
ist
äußerst
kompliziert
und
mühselig.
To
cut
it
short:
The
story
is
boring,
the
mental
leaps
hard
to
follow
and
the
language
is
very
complicated
and
tiring.
ParaCrawl v7.1
Mich
verwirrten
ihre
Gedankensprünge.
Her
mental
leaps
confused
me.
ParaCrawl v7.1
Bei
Mensa
können
intelligente
Menschen
ihren
Gedanken
freien
Lauf
lassen
-
ungewöhnliche
Gedankensprünge,
aberwitzige
Theorien
und
spitzfindige
Wortspiele
treffen
hier
nicht
auf
Verwunderung,
sondern
auf
eifrige
Mitspieler.
In
Mensa
bright
people
can
let
their
thoughts
flow
free
-
unaccustomed
mental
leaps,
ludicrous
theories
and
quibbling
wordplays
here
do
not
only
produce
wonderment,
but
find
sondern
auf
eager
takers.
ParaCrawl v7.1
Ihr
„Workout
Computer“
sorgt
unweigerlich
für
Gedankensprünge
und
hält
ganz
sicher
den
gesamten
Körper
fit.
Their
“Workout
Computer”
invariably
delivers
on
leaps
in
thinking
and
keeps
your
entire
body
fit
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1