Translation of "Gebäudeflügel" in English
Das
Schloss
bestand
seinerzeit
nur
aus
einem
Turm
und
einem
Gebäudeflügel.
At
that
time
the
palace
consisted
only
of
a
tower
and
a
building
wing.
Wikipedia v1.0
Großartig
ist,
dass
die
Kinder
ihren
eigenen
Gebäudeflügel
haben.
What
is
great
is
that
the
children
have
their
own
separate
wing.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Krieg
wurde
lediglich
der
unbeschädigte
linke
Gebäudeflügel
genutzt.
After
the
war
only
the
undamaged
left
wing
was
used.
WikiMatrix v1
Siehst
du
diesen
riesigen
schicken
Gebäudeflügel?
See
this
big
fancy
wing?
OpenSubtitles v2018
Der
großzügige
Gebäudeflügel
entstand
unter
der
Leitung
des
amerikanischen
Architekten
Preston
Scott
Cohen.
The
new
building
was
designed
by
architect
Preston
Scott
Cohen.
WikiMatrix v1
Die
zwei
Gebäudeflügel
sind
mit
einem
geschlossenen
Flur
verbindet.
The
two
wings
are
connected
by
a
closed
corridor.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftlichen
Einrichtungen
verteilen
sich
auf
drei
Gebäudeflügel.
The
scientific
facilities
are
divided
into
three
research
wings.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Gebäudeflügel
hat
eine
separate
Lüftungsanlage
mit
Wärmerückgewinnung.
Each
wing
has
a
separate
ventilation
system
with
heat
recovery.
ParaCrawl v7.1
Unser
Superior
Gebäudeflügel
ist
komplett
Nichtraucher,
zusätzlich
haben
wir
auch
Antiallergenzimmer
eingerichtet.
Our
superior
wing
is
non-smoking,
fully
air-conditioned,
and
anti-allergenic
rooms
have
also
been
added.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
zur
selben
Zeit
den
Vorsitz
bei
einer
anderen
Sitzung
in
einem
anderen
Gebäudeflügel.
I
happened
to
be
chairing
another
meeting
in
another
part
of
the
building.
Europarl v8
Abschließend
wurde
1936
und
1947
jeweils
ein
großer
Gebäudeflügel
für
das
Repräsentantenhaus
und
den
Senat
angebaut.
Finally
large
wings
for
the
House
and
Senate
chambers
were
added
to
the
north
and
south
ends
of
the
building
in
1936
and
1947,
respectively.
Wikipedia v1.0
Vier
Gebäudeflügel
mit
umlaufenden
Arkadengängen
umgeben
den
zentralen
öffentlichen
Platz
des
Hauses,
eine
weitläufige
Piazza.
Surrounding
the
building’s
central
public
square
-
which
takes
the
form
of
a
spacious
piazza
-
are
four
wings
containing
continuous
arcade
passageways.
Wikipedia v1.0
Der
westliche
Gebäudeflügel
war
den
höchsten
Herrschaften
vorbehalten,
im
östlichen
Flügel
waren
zwei
Warteräume
vorhanden.
The
west
wing
was
reserved
for
VIPs,
and
there
were
two
waiting
rooms
in
the
east
wing.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1851
und
1856
wurden
diese
Häuser
aber
wieder
abgerissen
und
ein
weiterer
Gebäudeflügel
erbaut.
Between
1851
and
1856
these
were
demolished
and
a
further
wing
erected.
Wikipedia v1.0
Zu
DDR-Zeiten
wurde
der
nördliche
Gebäudeflügel
abgebrochen,
der
Rest
zur
Lagerung
von
Getreide
genutzt.
Under
the
GDR
government,
use
of
the
northern
wing
of
the
building
was
discontinued
and
the
rest
was
used
for
the
storage
of
grain.
WikiMatrix v1
Die
dreigeschossigen
Gebäudeflügel
gruppieren
sich
um
zwei
Innenhöfe,
den
Griechischen
und
den
Ägyptischen
Hof.
The
three
main
wings
surround
two
interior
courtyards,
the
Greek
courtyard
and
the
Egyptian
courtyard.
WikiMatrix v1
Dieser
"Gebäudeflügel"
hat
sehr
hohe
Decken,
ist
rot
gefliest
und
überhaupt
sehr
groß.
This
"wings
"
has
very
high
ceilings
is
tiled
red
and
even
very
large.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebäudeflügel
rotieren
um
den
Gebäudekern
und
wechseln
ab
dem
achten
Stockwerk
ihre
Orientierung.
Each
wing
revolves
around
the
building’s
core,
alternating
their
orientation
from
the
eighth
floor
up.
CCAligned v1
Der
rechte
Gebäudeflügel
weist
seit
einem
Brand
im
frühen
15.
Jahrhundert
eine
deutliche
Renaissance-Handschrift
auf.
Ever
since
a
fire
in
the
early
15th
century
the
right
wing
carries
a
distinctive
Renaissance
mark.
ParaCrawl v7.1
Unser
Diensteingang
ist
das
linke
Portal
im
stadtseitigen
Gebäudeflügel,
dessen
Ende
der
viergeschossige
Vierzehnheiligenpavillon
markiert.
Our
service
entrance
is
the
left
door
on
the
building
wing
facing
the
city,
at
the
end
of
the
Vierzehnheiligenpavillon.
ParaCrawl v7.1
Der
Architekt
ist
davon
überzeugt,
daß
die
neuen
Gebäudeflügel
im
Oktober
fertiggestellt
sein
werden.
The
architect
is
convinced
that
the
new
wings
will
be
finished
by
October
2002.
ParaCrawl v7.1
Über
35
Millionen
wurden
in
die
zwei
neuen
Gebäudeflügel
und
in
die
Modernisierung
des
Altbaus
investiert.
More
than
EUR
35
million
were
invested
in
two
new
wings
and
in
modernising
the
existing
building.
ParaCrawl v7.1
Ich
trete
mit
meinem
linken
Fuß
auf
das
Kabel,
mein
Körpergewicht
auf
meinem
rechten
Bein,
welches
mich
am
Gebäudeflügel
festhält.
I
put
my
left
foot
on
the
cable,
the
weight
of
my
body
raised
on
my
right
leg
anchored
to
the
flank
of
the
building.
TED2020 v1