Translation of "Geburtsmedizin" in English

In der Geburtsmedizin werden unsere Pessare zur Verhinderung einer Frühgeburt bei Einlings- und Mehrlingsschwangerschaften eingesetzt.
Obstetrics The cerclage pessaries are used to prevent preterm birth in singleton or multiple gestation.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt der Kongressmesse standen Innovationen, Behandlungsmethoden und Trends in der Gynäkologie, Urogynäkologie, gynäkologischen Onkologie, Reproduktionsmedizin, Geburtsmedizin und weiteren Themen.
The congress, meanwhile, centred on innovations, treatment methods, and trends in gynaecology, urogynaecology, gynaecological oncology, reproductive medicine, obstetrics, and other subjects.
ParaCrawl v7.1

Die moderne Geburtshilfe hat sich zu einer Geburtsmedizin entwickelt, die den natürlichen Prozess von Schwangerschaft und Geburt durch übermässige, medizinisch-technische Überwachung kontrolliert und durch meist unnötiges Eingreifen manipuliert.
Modern midwifery has developed into a medicine of obstetrics, controlled with excessive technical and medical supervision. The natural process of pregnancy and birth is over manipulated by these often unnecessary interventions.
ParaCrawl v7.1

Sie sorgt nämlich dafür, dass sich in der Schwangerschaft die Gelenke und Knorpel lockern", erläutert Dr. Wolfgang Henrich, Oberarzt an der Klinik für Geburtsmedizin an der Charité, Berlin (Virchow-Klinikum).
Because, this way it helps loosen the joints and cartilages ", says Dr. Wolfgang Henrich, Charité, the chief of staff at the Birth Clinic (Virchow-Clinic) in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Bereiche „Geburtsmedizin“, „allgemeine Chirurgie“ und „Psychiatrie“ seien demnach in extremer Weise sowohl durch Personalmangel im ärztlichen und nicht-ärztlichen Bereich, als auch durch administrativ verordneten Kapazitätsabbau betroffen.
Obstetrics, general surgery and psychiatry are the areas most extremely affected by the lack of medical and non-medical staff, as well as the administrative downsizing of capacity.
ParaCrawl v7.1

Sie sorgt nämlich dafür, dass sich in der Schwangerschaft die Gelenke und Knorpel lockern", erläutert Dr. Wolfgang Henrich, Oberarzt an der Klinik für Geburtsmedizin an der Charité, Berlin (Virchow-Klinikum). Das hat den Vorteil, dass das Baby bei der Geburt besser durch das Becken "rutschen" kann, denn auch das Becken dehnt sich. Der Nachteil ist aber, dass die Wirbelsäule instabiler wird.
Because, this way it helps loosen the joints and cartilages ", says Dr. Wolfgang Henrich, Charité, the chief of staff at the Birth Clinic (Virchow-Clinic) in Berlin. The adventage this provides is that, the baby can "slide" through the pelvis more easily, because the pelvis also loosens.
ParaCrawl v7.1