Translation of "Geburtsmedizin" in English
In
der
Geburtsmedizin
werden
unsere
Pessare
zur
Verhinderung
einer
Frühgeburt
bei
Einlings-
und
Mehrlingsschwangerschaften
eingesetzt.
Obstetrics
The
cerclage
pessaries
are
used
to
prevent
preterm
birth
in
singleton
or
multiple
gestation.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Kongressmesse
standen
Innovationen,
Behandlungsmethoden
und
Trends
in
der
Gynäkologie,
Urogynäkologie,
gynäkologischen
Onkologie,
Reproduktionsmedizin,
Geburtsmedizin
und
weiteren
Themen.
The
congress,
meanwhile,
centred
on
innovations,
treatment
methods,
and
trends
in
gynaecology,
urogynaecology,
gynaecological
oncology,
reproductive
medicine,
obstetrics,
and
other
subjects.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Geburtshilfe
hat
sich
zu
einer
Geburtsmedizin
entwickelt,
die
den
natürlichen
Prozess
von
Schwangerschaft
und
Geburt
durch
übermässige,
medizinisch-technische
Überwachung
kontrolliert
und
durch
meist
unnötiges
Eingreifen
manipuliert.
Modern
midwifery
has
developed
into
a
medicine
of
obstetrics,
controlled
with
excessive
technical
and
medical
supervision.
The
natural
process
of
pregnancy
and
birth
is
over
manipulated
by
these
often
unnecessary
interventions.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgt
nämlich
dafür,
dass
sich
in
der
Schwangerschaft
die
Gelenke
und
Knorpel
lockern",
erläutert
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Geburtsmedizin
an
der
Charité,
Berlin
(Virchow-Klinikum).
Because,
this
way
it
helps
loosen
the
joints
and
cartilages
",
says
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Charité,
the
chief
of
staff
at
the
Birth
Clinic
(Virchow-Clinic)
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
Bereiche
„Geburtsmedizin“,
„allgemeine
Chirurgie“
und
„Psychiatrie“
seien
demnach
in
extremer
Weise
sowohl
durch
Personalmangel
im
ärztlichen
und
nicht-ärztlichen
Bereich,
als
auch
durch
administrativ
verordneten
Kapazitätsabbau
betroffen.
Obstetrics,
general
surgery
and
psychiatry
are
the
areas
most
extremely
affected
by
the
lack
of
medical
and
non-medical
staff,
as
well
as
the
administrative
downsizing
of
capacity.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgt
nämlich
dafür,
dass
sich
in
der
Schwangerschaft
die
Gelenke
und
Knorpel
lockern",
erläutert
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Geburtsmedizin
an
der
Charité,
Berlin
(Virchow-Klinikum).
Das
hat
den
Vorteil,
dass
das
Baby
bei
der
Geburt
besser
durch
das
Becken
"rutschen"
kann,
denn
auch
das
Becken
dehnt
sich.
Der
Nachteil
ist
aber,
dass
die
Wirbelsäule
instabiler
wird.
Because,
this
way
it
helps
loosen
the
joints
and
cartilages
",
says
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Charité,
the
chief
of
staff
at
the
Birth
Clinic
(Virchow-Clinic)
in
Berlin.
The
adventage
this
provides
is
that,
the
baby
can
"slide"
through
the
pelvis
more
easily,
because
the
pelvis
also
loosens.
ParaCrawl v7.1