Translation of "Gebrüll" in English
Wie
wäre
es
mit
einem
lustvollen
Gebrüll?
How
about
a
passionate
roar?
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Geschrei
und
Gebrüll
hat
mich
ganz
sentimental
werden
lassen.
All
that
yelling
and
screaming,
sure
gave
me
a
nostalgic
feeling.
OpenSubtitles v2018
Gebrüll
und
dann
wurde
es
still.
Roar
and
then
it
was
quiet.
OpenSubtitles v2018
Meine
Träumereien
werden
gelegentlich
unterbrochen
durch
das
schauderhafte
Gebrüll
von
Hammonds
Muscle-Car.
Apart
from
my
reverie
is
occasionally
interrupted
by
the...
disgusting
bellow
of
Hammond's
muscle
car.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
'Gebrüll'
hörte,
ist
mir
das
rausgerutscht.
Sorry.
I
heard
someone
say
"roar,"
so
I
just
kind
of
went
for
it.
OpenSubtitles v2018
Du
willst,
dass
ich
in
das
gleiche
Gebrüll
wie
jeder
andere
einsteige?
You
want
me
in
the
same
shouting
match
as
everybody
else?
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
den
Unterschied
zwischen
Gebrüll
und
Donner.
I
know
the
difference
between
shouting
and
thunder.
OpenSubtitles v2018
Spartacus
wird
früh
genug
sterben...
vor
dem
Gebrüll
der
Menge.
Spartacus
will
die
soon
enough...
To
the
roar
of
the
crowd.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hörte
ich
wie
aus
weiter
Ferne
Bellas
Gebrüll.
And
then
I
heard
as
if
from
afar
Bella's
roar.
OpenSubtitles v2018
Das
Gebrüll
der
Menge
hier
oben
zu
hören?
Could
you
imagine
hearing
the
roar
of
the
crowd
from
up
here?
OpenSubtitles v2018
Der
Wecker
ist
nicht
so
zuverlässig
wie
dein
Gebrüll.
Which
are?
My
alarm
is
just
not
as
reliable
as
your
scream.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
"Gebrüll
der
Löwin"!
It's
the
Lion's
Roar!
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
meintest
eher
mein
Gebrüll.
I
think
you'll
find
that
was
more
of
a
bellow.
OpenSubtitles v2018