Translation of "Gebrüll" in English

Wie wäre es mit einem lustvollen Gebrüll?
How about a passionate roar?
OpenSubtitles v2018

Das ganze Geschrei und Gebrüll hat mich ganz sentimental werden lassen.
All that yelling and screaming, sure gave me a nostalgic feeling.
OpenSubtitles v2018

Gebrüll und dann wurde es still.
Roar and then it was quiet.
OpenSubtitles v2018

Meine Träumereien werden gelegentlich unterbrochen durch das schauderhafte Gebrüll von Hammonds Muscle-Car.
Apart from my reverie is occasionally interrupted by the... disgusting bellow of Hammond's muscle car.
OpenSubtitles v2018

Als ich 'Gebrüll' hörte, ist mir das rausgerutscht.
Sorry. I heard someone say "roar," so I just kind of went for it.
OpenSubtitles v2018

Du willst, dass ich in das gleiche Gebrüll wie jeder andere einsteige?
You want me in the same shouting match as everybody else?
OpenSubtitles v2018

Ich kenne den Unterschied zwischen Gebrüll und Donner.
I know the difference between shouting and thunder.
OpenSubtitles v2018

Spartacus wird früh genug sterben... vor dem Gebrüll der Menge.
Spartacus will die soon enough... To the roar of the crowd.
OpenSubtitles v2018

Und dann hörte ich wie aus weiter Ferne Bellas Gebrüll.
And then I heard as if from afar Bella's roar.
OpenSubtitles v2018

Das Gebrüll der Menge hier oben zu hören?
Could you imagine hearing the roar of the crowd from up here?
OpenSubtitles v2018

Der Wecker ist nicht so zuverlässig wie dein Gebrüll.
Which are? My alarm is just not as reliable as your scream.
OpenSubtitles v2018

Es ist das "Gebrüll der Löwin"!
It's the Lion's Roar!
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du meintest eher mein Gebrüll.
I think you'll find that was more of a bellow.
OpenSubtitles v2018