Translation of "Gebrauchszustand" in English
Die
Fig.
1
und
2
zeigen
die
Ablegevorrichtung
in
Gebrauchszustand.
FIGS.
1.
and
2
show
the
filing
arrangement
in
use.
EuroPat v2
Der
Gebrauchszustand
der
4
Stabilisierbadtanks
wurde
wie
in
Beispiel
2
hergestellt.
The
use
level
of
the
4
stabilising
bath
tanks
was
prepared
as
in
Example
2.
EuroPat v2
Brusthaube
4
und
Kopplungsteil
3
weisen
im
Gebrauchszustand
keine
Luftkammern
mehr
auf.
In
use,
the
breast
shield
4
and
coupling
part
3
no
longer
have
any
air
chambers.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
das
plattenartige
Substrat
im
Gebrauchszustand
eben.
In
a
first
exemplary
embodiment
of
the
present
invention,
the
plate-like
substrate
is
flat
in
the
state
of
use.
EuroPat v2
Die
Fertigungsanlage
1
befindet
sich
in
Figur
1
noch
nicht
im
Gebrauchszustand.
In
FIG.
1,
the
manufacturing
system
1
is
not
yet
in
the
state
of
use.
EuroPat v2
Die
Adsorptionsschicht
sollte
im
Gebrauchszustand
des
textilen
Flächenmaterials
innenseitig
angeordnet
sein.
The
adsorption
layer
should
be
arranged
on
the
inside
in
the
use
state
of
the
textile
sheet
material.
EuroPat v2
Die
erste
Abdeckschicht
kann
im
Gebrauchszustand
des
textilen
Flächenmaterials
außenseitig
angeordnet
sein.
The
first
covering
layer
can
be
arranged
on
the
outside
in
the
use
state
of
the
textile
sheet
material.
EuroPat v2
Dadurch
hat
es
im
Herstellungszustand
eine
größere
Länge
als
im
Gebrauchszustand.
It
thereby
has
a
greater
length
in
the
production
state
than
in
the
state
of
use.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
medizintechnische
Produkt
liegt
im
Gebrauchszustand
vorzugsweise
in
steriler
Form
vor.
The
medicotechnical
product
according
to
the
invention
is
preferably
present
in
sterile
form
in
the
use
state.
EuroPat v2
Im
Gebrauchszustand
ist
die
Rückwand
8
in
ihre
aufrechte
Position
verschwenkt.
In
the
in-use
state,
the
rear
wall
8
is
pivoted
into
its
upright
position.
EuroPat v2
Die
Transportbox
2
besitzt
in
ihrem
Gebrauchszustand
somit
ein
relativ
großes
Ladevolumen.
The
shipping
box
2
in
its
in-use
state
thus
has
a
relatively
large
loading
volume.
EuroPat v2
4A
ist
auf
der
rechten
Seite
der
Gebrauchszustand
der
Kopfstütze
1
dargestellt.
4A
appears
the
right
side
view
of
the
headrest
1
in
its
in-use
positioning.
EuroPat v2
Gebrauchszustand:
bis
30cm
tiefes
Wasser
ist
genug.
Use
condition:
up
to
30cm
deep
water
is
enough.
CCAligned v1
Nach
Spannen
der
Zugglieder
auf
die
vorbestimmte
maximale
Last
wird
der
Stufenanker
auf
den
Gebrauchszustand
eingestellt.
After
tensioning
the
tension
members
to
the
predetermined
maximum
load,
the
staggered
anchorage
is
adjusted
to
the
service
load
state.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
wird
die
Fixierung
der
Wundauflage
im
Gebrauchszustand
durch
einen
Haftrand
verstärkt.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
fixing
of
the
wound
dressing
in
the
use
condition
is
reinforced
by
an
adhesive
border.
EuroPat v2
Formgebungsteil
nach
Anspruch
1,
ausgebildet
als
im
Gebrauchszustand
U-förmiges
oder
V-förmiges
Teil
mit
verrundeter
Spitze.
The
shaping
part
according
to
claim
1,
formed
as
a
part
that
is
U
shaped
or
V
shaped
in
the
use
state
with
rounded
tip.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
im
Zentrum
bzw.
in
der
Mitte
kann
sich
auf
einen
Gebrauchszustand
beziehen.
This
center
or
central
arrangement
can
relate
to
a
state
of
use.
EuroPat v2
Damit
ist
die
höhenverstellbare
Armlehne
8
im
Normalzustand
bzw.
im
Gebrauchszustand
des
Fahrzeugsitzes
1
gesperrt.
Thus,
the
height-adjustable
armrest
8
is
locked
in
the
normal
state
or
in
the
use
state
of
the
vehicle
seat
1
respectively.
EuroPat v2
Entlang
des
Umlaufs
ist
eine
Dichtvorrichtung
6
angeordnet,
die
im
Gebrauchszustand
auf
der
Haut
aufliegt.
The
sealing
device
6
is
disposed
along
the
circulation,
wherein
the
sealing
device
6
rests
on
the
skin
in
a
used
state.
EuroPat v2
Dagegen
sind
die
Führungsschienen
25,
26
parallel
zum
Boden
und
im
Gebrauchszustand
horizontal
angeordnet.
On
the
other
hand,
the
guide
rails
25,
26
are
arranged
horizontally
in
the
use
mode
and
parallel
to
the
base.
EuroPat v2
Im
Gebrauchszustand
der
Transportbox
2
sind
die
oberen
Pfostenabschnitte
16
o,
17
o
gemäß
Fig.
In
the
in-use
state
of
the
shipping
box
2,
the
upper
post
sections
16
o,
17
o
according
to
FIG.
EuroPat v2
Im
Gebrauchszustand
des
Verbindungselements
ist
die
Verbindung
vorzugsweise
nicht
zugänglich
und
werden
von
Bandlagen
abgedeckt.
In
the
usage
state
of
the
fastening
element,
the
join
is
preferably
not
accessible
and
is
covered
with
strap
plies.
EuroPat v2
Die
beste
Gebrauchszustand:
Temperatur
ist
15ºC-27ºC,
relative
Feuchtigkeit
ist
50%
-70%
The
best
using
condition:
Temperature
is
15ºC-27ºC,
relative
humidity
is
50%-70%
CCAligned v1
Im
Gegensatz
beispielsweise
zu
Zahnriemen,
die
sich
ihrer
quer
ausgerichteten
Verzahnung
wegen
selbst
in
längeren
Wickeln
verhältnismäßig
leicht
in
Axialrichtung
von
dem
zum
Fertigvulkanisieren
verwendeten
inneren
Formkern
abziehen
lassen
und
die
daher
auch
von
vornherein
im
Gebrauchszustand
mit
von
innen
nach
außen
fortschreitender
Schichtenfolge
aufgebaut
werden
können,
bieten
die
mit
längs
durchlaufenden
Verrippungen
ausgebildeten
Mehrfach-Keilriemen,
Rillenriemen
u.
dgl.
das
Problem
des
Entformens
ohne
Durchmessererweiterungen
und
daraus
folgende
schädliche
Zerrungen.
In
contrast,
for
example,
to
toothed
belts
which,
because
of
the
transversely
directed
tooth
arrangement,
even
in
longer
rolls,
are
relatively
easy
to
pull
off
in
the
axial
direction
from
the
inner
form
core
used
for
finish
vulcanization,
and
which
therefore
also
to
begin
with
can
be
built
up
in
the
condition
of
use
with
the
layer
sequence
progressing
from
the
inside
to
the
outside,
multiple
V-belts,
grooved
belts,
and
the
like,
embodied
with
longitudinally
extending
ribbing,
offer
or
bring
about
a
problem
of
deformation
or
opening
the
mold
without
diameter
expansion
and
damaging
tears
or
pulling
as
a
consequence
thereof.
EuroPat v2
Nach
dem
Einführen
des
Schuhs
in
die
Skibindung
ist
diese
im
Sinne
einer
Laufbewegung
hinten
anzuheben,
bis
die
Oberseite
des
vorderen
Sohlenendes
mit
dem
Steg
des
Bügels
in
Berührung
kommt,
wonach
beim
Weiterschwenken
des
Schuhs
durch
die
Mitnahme
des
Bügels
die
Verhakung
des
Riegelhebels
an
der
Grundplatte
automatisch
gelöst
wird
und
sich
die
Langlaufskibindung
in
ihrem
Gebrauchszustand
befindet.
After
the
boot
has
been
inserted
into
the
ski
binding,
the
latter
is
to
be
lifted
at
the
rear,
in
the
manner
of
a
running
movement,
until
the
top
side
of
the
front
end
of
the
sole
comes
into
contact
with
the
web
portion
of
the
stirrup
member
whereafter,
upon
further
pivotal
movement
of
the
boot,
by
virtue
of
entrainment
of
the
stirrup
member,
the
latching
of
the
locking
lever
to
the
base
plate
is
automatically
released
and
the
cross-country
ski
binding
is
thus
in
its
condition
of
use.
EuroPat v2
Es
weist
eine
zylindrische
Rauchkammer
12
auf,
in
der
die
Moxazigarre
8
im
Gebrauchszustand
durch
die
paßgerechte
Öffnung
9
(nicht
gezeigt)
eingeschoben,
sowie
auf-
und
abbewegbar
ist.
It
has
an
approximately
cylindrical
smoke
chamber
12,
into
which
a
moxa
cigar
8
can
be
inserted
in
the
use
state
through
a
precise
fitting
opening
9
formed
at
one
end
of
chamber
12,
as
best
shown
in
FIG.
2,
where
it
can
be
moved
up
and
down.
EuroPat v2
Um
das
Schreibgerät
in
den
Gebrauchszustand
zu
bringen,
ist
ein
gesondertes
Werkzeug
erforderlich,
mit
dem
das
Distanzstück
von
der
Schreibspitze
abtrennbar
bzw.
so
verformbar
ist,
daß
die
Schreibspitze
voll
in
den
Geräteschaft
gelangen
kann.
In
order
to
make
the
writing
tool
ready
for
use
a
special
tool
is
needed
by
means
of
which
the
spacer
is
separated
from
the
tip
and
deformed
such
that
the
tip
can
penetrate
fully
into
the
barrel
of
the
tool.
EuroPat v2