Translation of "Gebrauchstauglich" in English
Grüne
Technologien
sind
nicht
hinreichend
reflektiert,
wenngleich
einige
nicht
gebrauchstauglich
sind.
Green
technologies
are
not
reflected
enough,
though
some
are
not
fit
for
purpose.
Europarl v8
Betontrennmittel
und
sonstige
Verlustschmierstoffe
müssen
gebrauchstauglich
sein.
Concrete
release
agents
and
other
total
loss
lubricants
shall
be
fit
for
purpose.
DGT v2019
Bauwerke
müssen
als
Ganzes
und
in
ihren
Teilen
gebrauchstauglich
sein.
Construction
works
as
a
whole
and
in
their
separate
parts
must
be
fit
for
their
intended
use.
TildeMODEL v2018
Das
Produkt
muss
gebrauchstauglich
sein
und
den
Bedürfnissen
der
Verbraucher
gerecht
werden.
The
product
shall
be
fit
for
use,
meeting
the
needs
of
the
consumers.
DGT v2019
Ein
interaktives
Medizinprodukt
ist
nie
von
sich
aus
ergonomisch
oder
gebrauchstauglich.
An
interactive
medical
product
is
never
ergonomic
or
usable
itself.
ParaCrawl v7.1
Bauwerke
müssen
als
Ganzes
und
in
ihren
Teilen
gebrauchstauglich
sein,
wobei
insbesondere
der
Gesundheit
und
der
Sicherheit
der
beteiligten
Personen
während
des
gesamten
Lebenszyklus
der
Bauwerke
Rechnung
zu
tragen
ist.
Construction
works,
both
as
a
whole
and
in
their
separate
parts,
must
be
fit
for
their
intended
use,
taking
into
account,
in
particular,
the
health
and
safety
of
those
involved
throughout
the
life
cycle
of
the
works.
Europarl v8
Es
muss
nachgewiesen
werden,
dass
Systeme
und
Komponenten
hinsichtlich
ihrer
integritäts-
und
sicherheitsbezogenen
Leistung,
sei
es
im
Luftfahrzeug,
am
Boden
oder
im
Luftraum
–
zusammen,
getrennt
und
im
Verhältnis
zueinander
betrachtet
–
gebrauchstauglich
sind.
The
integrity
and
safety-related
performance
of
systems
and
constituents,
considered
collectively,
separately
and
in
relation
to
each
other,
whether
on
aircraft,
on
the
ground
or
in
space,
must
be
demonstrated
to
be
fit
for
their
intended
purpose.
TildeMODEL v2018
Wenn
allerdings
solche
rechteckigen
Flügel
in
einen
trapezförmigen
Wischbezug
eingeführt
werden,
können
Bereiche
der
Taschen
bzw.
des
Wischbezugs
von
den
Flügeln
unausgefüllt
bleiben
und
daher
instabil
und
für
manche
Reinigungszwecke
nicht
ausreichend
gebrauchstauglich
sein.
If,
however,
rectangular
wings
of
this
type
are
inserted
into
a
trapezoidal
mop
cover,
regions
of
the
pockets
or
of
the
mop
cover
might
still
not
be
filled
by
the
wings
and
might
therefore
be
unstable
and
not
sufficiently
fit
for
purpose
in
some
cleaning
applications.
EuroPat v2
Der
Schnallenmacher
hatte
zwei
Aufgaben.
Erst
einmal
musste
er
diese
Rohlinge
gebrauchstauglich
machen,
indem
er
ihnen
„Herz“
The
buckle
maker
had
two
tasks.
First,
he
had
to
make
the
blanks
usable
by
giving
them
a
“heart”
CCAligned v1
Diese
Produkte
können
nur
gemäß
Ihren
gesetzlich
festgelegten
Rechten
zurückgesandt
werden
(z.
B.
wenn
sie
nicht
gebrauchstauglich
sind
oder
nicht
der
Beschreibung
entsprechen).
These
products
can
only
be
returned
in
accordance
with
your
legal
rights
(for
example,
if
they
are
not
fit
for
purpose
or
not
as
described).
ParaCrawl v7.1
Sie
belegen,
dass
die
betreffenden
Produkte
strenge
Tests
durch
ein
unabhängiges
Prüfinstitut
durchlaufen
hat
und
enthalten
individuelle
Keywords
–
zum
Beispiel
"Gebrauchstauglich"
–,
das
Aufschluss
über
die
Art
der
Prüfungen
gibt.
They
certify
that
the
applicable
products
have
undergone
stringent
tests
performed
by
an
independent
testing
institute
and
contain
individual
keywords
–
such
as
"fit
for
use"
–
which
clarify
the
type
of
tests.
ParaCrawl v7.1
Erreicht
das
getestete
Produkt
die
Note
2,3
oder
besser,
erhält
es
das
Hermes
Hansecontrol
Prüfzeichen
"Gebrauchstauglich".
If
the
tested
product
is
awarded
a
grade
of
2.3
or
better,
it
will
be
granted
the
Hermes
Hansecontrol
"Fit
for
use"
test
mark.
ParaCrawl v7.1
Das
menschzentrierte
Unternehmen
nutzt
internationale
Normen
und
bewährte
Methoden,
um
zu
gewährleisten,
dass
Produkte,
Systeme
und
Dienstleistungen
für
Kunden
und
Beschäftigte
mit
den
unterschiedlichsten
Fähigkeiten
und
Eigenschaften
zugänglich
und
gebrauchstauglich
sind.
A
human-centred
company
uses
international
standards
and
best
practice
in
order
to
ensure
that
products,
systems
and
services
are
accessible
to
and
usable
by
customers
and
employees
with
the
most
diverse
abilities
and
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
dieses
Projektes
wird
ein
weitgehend
standardisiertes
und
evaluiertes
Bedienkonzept
entstehen,
welches
durch
seine
immanente
Anpassbarkeit
den
Anforderungen
von
Anlagenherstellern
und
–nutzern
Rechnung
trägt
und
sich
somit
als
gebrauchstauglich
erweist.
As
a
result
of
this
project
a
largely
standardized
and
evaluated
holistic
operating
concept
will
be
created,
which
by
its
inherent
adaptability
satisfies
the
requirements
of
machine
manufacturers
and
users,
and
thus
proves
to
be
fit
for
purpose.
ParaCrawl v7.1
Sie
belegen,
dass
die
betreffenden
Produkte
strenge
Tests
durch
ein
unabhängiges
Prüfinstitut
durchlaufen
hat
und
enthalten
individuelle
Keywords
–
zum
Beispiel
„Gebrauchstauglich“
–,
das
Aufschluss
über
die
Art
der
Prüfungen
gibt.
They
certify
that
the
applicable
products
have
undergone
stringent
tests
performed
by
an
independent
testing
institute
and
contain
individual
keywords
–
such
as
“fit
for
use”
–
which
clarify
the
type
of
tests.
ParaCrawl v7.1
Die
Universitätsbibliothek
Klagenfurt
ist
bemüht,
ihre
Dienste
für
möglichst
alle
Nutzerinnen
und
Nutzer
gebrauchstauglich
und
barrierefrei
anzubieten.
The
AAU
university
library
strives
to
offer
its
services
in
a
usable
and
accessible
manner
for
as
many
users
as
possible.
ParaCrawl v7.1