Translation of "Gebrauchsnutzen" in English

Dieses Produkt ist versilbert und anlaufgeschützt für hohen Gebrauchsnutzen, eine lange Lebensdauer.
This product is non tarnishing silver plated for best beneficial use and a long lifetime.
ParaCrawl v7.1

Dabei stehen neben der Energieeinsparung Design und Gebrauchsnutzen im Vordergrund.
In addition to energy saving, we focus on design and user value.
ParaCrawl v7.1

Die leichte Handhabung und hohe Zuverlässigkeit des Hochleistungswasserschlauchs von ContiTech garantieren einen hohen Gebrauchsnutzen.
The easy handling and high level of reliability of the high-performance water hose from ContiTech guarantee maximum practical benefits.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt ist aus aus starkem Edelstahl gefertigt für hohen Gebrauchsnutzen, eine lange Lebensdauer.
This product is made of strong stainless steel for best beneficial use and a long lifetime.
ParaCrawl v7.1

Nur so ist es möglich, Produkte mit hohem Gebrauchsnutzen zu einem angemessenen Preis anzubieten.
It is only possible in this way to provide products with high consumer benefit at a reasonable price.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Art der Verknüpfung der Herstellung von Produkten und der Lieferung von Gebrauchsnutzen im Rahmen eines Kreislaufmodells entsteht eine "Performance-Wirtschaft", deren Geschäftsmodelle der Ressourcenverknappung umfassend Rechnung tragen.
This is the link between production of goods and services for a circular model with the establishment of a "performance economy" where business models take full consideration of resource scarcity.
TildeMODEL v2018

Der Gebrauchsnutzen derartiger Elektrogeräte ist sehr hoch, da die Speicherzellen wiederholt und sehr oft aufgeladen werden können.
The utility of such electrical appliances is very high, because the storage cells can be recharged very frequently.
EuroPat v2

Die Notwendigkeit der Beobachtung des ferngesteuerten, d. h. zumeist entfernt befindlichen Gerätes widerspricht jedoch dem eigentlichen Sinn einer Fernsteuerung und mindert den Gebrauchsnutzen eines Fernbedienungsgerätes erheblich.
However, the necessity of having to observe the remote controlled appliance, which is usually disposed at a distance, is inconsistent with the very idea of remote control and considerably reduces the utility of a remote control device.
EuroPat v2

Das Unternehmen steht für hochwertigeinnovative Produkte mit hohem Gebrauchsnutzen und funktionalem Design inden Bereichen Reinigen, Wäschepflege, Küche und Wellbeing.
The company stands for high quality,innovative products with great utility and functional design in the sectorsof cleaning, laundry care, kitchen goods and wellbeing.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen steht für hochwertige innovative Produkte mit hohem Gebrauchsnutzen und wegweisendem Design in den Bereichen Reinigen, Wäschepflege, Küche und Wellbeing.
The company stands for high quality, innovative products with great utility and pioneering design in the sectors of cleaning, laundry care, kitchen goods and wellbeing.
ParaCrawl v7.1

Ein Werkzeug, das als unübertroffen gilt – weil robust, nahezu unverwüstlich, langlebig, mit größtmöglichem Gebrauchsnutzen.
A tool with unsurpassed characteristics, robust, nearly indestructible, long lasting and of utmost use.
ParaCrawl v7.1

Unser Bestreben ist es, unsere Geräte immer auf dem neuesten Stand der Technik zu halten, um bieten damit unseren Kunden den optimalsten Gebrauchsnutzen.
We endeavour to always keep our devices at the cutting edge of technology and thus offer our customers optimal usability.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem nachwachsenden Rohstoff Kautschuk ergeben sich ein lang andauernder Gebrauchsnutzen und eine sehr positive Umwelt-Bilanz.
Together with the renewable raw material rubber results in a prolonged use benefit and a very positive carbon footprint.
ParaCrawl v7.1

Cilio Cilio Edle Materialien, prägendes Design, handwerklich und industriell hervorragende Verarbeitung werden mit perfektem Gebrauchsnutzen vereint.
Cilio Cilio Fine materials, formative design, craftsmanship and industrially excellent processing are combined with perfect functional value.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird eine Erhöhung der Anzahl der Varianten von Benutzungsmöglichkeiten des erfindungsgemäßen Fahrzeugsitzes bzw. des Fahrzeugs mit einem erfindungsgemäßen Fahrzeugsitz möglich, so dass insgesamt der Gebrauchsnutzen für einen Benutzer erhöht wird.
In this manner, the number of variants of possibilities for use of the vehicle seat according to the invention and/or of the vehicle comprising a vehicle seat according to the invention may be increased, so that overall the usability for a user is increased.
EuroPat v2

Dieser entscheidende Gebrauchsnutzen der Nickel-Antimon-Titangelbe wurde bisher nur selten in Anspruch genommen, weil die zurzeit im Markt verfügbaren Nickeltitangelbpigmente abrasiv (kornhart und scharfkantig), schlecht im Glanz und im Vergleich zu Titanweiß in der Deckfähigkeit unterlegen sind.
In the past, this decisive use of nickel antimony titanium yellow was rarely used because the nickel titanium pigments currently available on the market are abrasive (grain-hard and sharp-edged), have poor gloss, and are inferior in terms of hiding power compared to titanium white.
EuroPat v2

Zusammen mit dem nachwachsenden Rohstoff Kautschuk ergibt sich ein lang andauernder Gebrauchsnutzen und eine sehr positive Umwelt-Bilanz und ein geringer CO2 Fußabdruck.
In combination with the rubber raw material which leads to a longer use and thus results in a very positive CO2 footprint.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem nachwachsenden Rohstoff Kautschuk ergibt sich ein lang andauernder Gebrauchsnutzen und eine sehr positive Umwelt-Bilanz.
Together with the renewable raw material rubber results a prolonged value of use and a very positive environmental footprint.
ParaCrawl v7.1

Material und Verarbeitung stehen im Vordergrund, aber auch in Design, Qualität und Gebrauchsnutzen werden die HEPP-Produkte höchsten Ansprüchen gerecht.
The focus is on the materials and processing, but HEPP products also meet the highest of requirements in terms of design, quality and usability.
ParaCrawl v7.1