Translation of "Gebrauchsmusterrecht" in English
Was
sind
nun
die
Anforderungen
an
die
Erfindungsqualität
im
Gebrauchsmusterrecht?
What
are
now
the
requirements
for
an
inventive
step
under
Austrian
Utility
Model
Law?
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
seiner
Tätigkeit
liegt
im
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht.
His
practice
focuses
on
patent
and
utility
model
issues.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
auf
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht
spezialisiert.
He
specializes
in
Patent
and
Utility
Model
Law.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Themen
im
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht
bilden
die
Schwerpunkte
unserer
Tätigkeit:
The
main
topics
of
our
work
in
patent
and
utility
model
law
are
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
des
Stands
der
Technik
im
Gebrauchsmusterrecht
weicht
einengend
vom
Patentrecht
ab.
The
definition
of
'state
of
the
art'
in
utility
model
law
is
stricter
than
in
patent
law.
ParaCrawl v7.1
Von
1993
bis
2008
war
er
Vorsitzender
des
Ausschusses
für
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht
der
GRUR.
Between
1993
and
2008
he
was
chairman
of
the
Committee
on
Patents
and
Utility
Models
of
GRUR,
the
German
Association
for
Intellectual
Property
and
Copyright
Law.
CCAligned v1
Um
diese
Lücke
zu
schließen,
sieht
das
Österreichische
Gebrauchsmusterrecht
die
Möglichkeit
vor
Computerprogramme
zu
schützen.
To
overcome
this
shortcoming,
the
Austrian
Utility
Models
Act
provides
the
possibility
to
protect
computer
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten,
die
derzeit
kein
Gebrauchsmusterrecht
kennen
(Vereinigtes
Königreich,
Luxemburg,
Schweden),
werden
verpflichtet,
diese
Form
des
gewerblichen
Rechtsschutzes
einzuführen.
Those
Member
States
which
do
not
yet
have
a
system
of
utility
model
protection
(Luxembourg,
Sweden
and
the
United
Kingdom)
would
have
to
introduce
one
into
their
domestic
law.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten,
die
kein
Gebrauchsmusterrecht
kennen
(Vereinigtes
Königreich,
Luxemburg,
Schweden),
werden
verpflichtet,
diese
Form
des
gewerblichen
Rechtsschutzes
einzuführen.
Those
Member
States
which
do
not
yet
have
a
system
of
utility
model
protection
(Luxembourg,
Sweden
and
the
United
Kingdom)
would
have
to
introduce
one
into
their
domestic
law.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten,
die
kein
Gebrauchsmusterrecht
kennen
(Vereinigtes
Königreich,
Luxemburg,
Schweden),
müssen
diese
Form
des
gewerblichen
Rechtsschutzes
einführen.
It
adjusts
and
supplements
the
existing
legal
framework,
with
particular
emphasis
on
new
products
and
services
containing
intellectual
property
(both
on-line
and
in
physical
mediums
such
as
CDs,
CD-ROMs
and
digital
video
discs)
so
as
to
establish
a
single
market
in
copyright
and
related
rights
while
protecting
and
stimulating
creativity
and
innovation
within
the
European
Union.
EUbookshop v2
Die
Bestandteile
dieser
Website,
die
von
Dotcom
Luxembourg
erstellt
sind,
fallen
unter
die
geltenden
Gesetze
zum
Urheberrecht,
Markenrecht,
Gebrauchsmusterrecht
und
gegen
unlauteren
Wettbewerb.
The
elements
that
make
up
the
present
site
developed
by
Dotcom
Luxembourg
are
protected
by
the
legislation
applicable
with
regard
to
copyright,
trademark
rights,
rights
in
designs
and
models
and
unfair
competition.
CCAligned v1
Der
Begriff
"gewerbliche
Schutzrechte"
bezeichnet
die
Gesamtheit
der
Rechte,
die
diese
individuellen
geistigen
Leistungen
schützen,
wie
das
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht
in
Bezug
auf
Erfindungen
oder
das
Urheberrecht
in
Bezug
auf
Werke
der
Wissenschaft,
Literatur
und
Kunst
(einschließlich
Software).
The
term
"industrial
property
rights"
refers
to
all
the
rights
that
protect
these
individual
intellectual
achievements,
such
as
patent
and
utility
model
rights
in
respect
of
inventions
or
copyright
in
respect
of
works
of
science,
literature
and
art
(including
software).
ParaCrawl v7.1
Im
technisch-gewerblichen
Bereich
(Technik,
Gewerbe)
gelten
das
Patentrecht,
das
Gebrauchsmusterrecht
und
das
Markenschutzrecht.
In
the
technical
commercial
sector
(Technology,
Businesses)
we
speak
of
patents,
utility
patents
and
trademarks.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
dürfen
seine
oder
ihre
Beiträge
nicht
gegen
Persönlichkeitsrecht,
Markenrecht,
Patentrecht,
Gebrauchsmusterrecht,
Urheberrecht
und/oder
Wettbewerbsrecht
verstoßen.
It
is
particularly
important
that
user
contributions
do
not
contravene
personality
rights,
trademark
rights,
patent
laws,
utility
model
laws,
copyright
and/or
competition
laws.
ParaCrawl v7.1
Gerne
beraten
wir
Sie
auf
allen
Gebieten
des
gewerblichen
Rechtsschutzes,
insbesondere
in
den
Bereichen
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht,
Markenrecht,
Geschmacksmusterrecht
(Designschutz),
Recherchen
nach
Schutzrechten,
Lizenzvereinbarungen
und
dem
Arbeitnehmererfinderrecht.
We
are
happy
to
advise
you
in
all
areas
of
intellectual
property
law,
particularly
in
the
fields
of
patent
and
utility
model
protection,
trademark
law
and
design
protection,
law
relating
to
invention
of
employees,
licence
agreements
and
conduction
of
researches.
CCAligned v1
Weiters
sieht
das
österreichische
Gebrauchsmusterrecht
die
Möglichkeit
zur
Abzweigung
eines
Gebrauchsmusters
aus
einer
anhängigen
(österreichischen
oder
europäischen)
Patentanmeldung
vor
–
dies
kann
in
Zeiten
beträchtlicher
Arbeitsrückstände
beim
Europäischen
Patentamt
für
dringliche
Streitverfahren
von
erheblicher
Bedeutung
sein.
Finally,
the
Austrian
Utility
Model
Act
includes
the
possibility
of
branching
of
a
utility
model
from
a
pending
(European
or
Austrian)
patent
application,
which
can
be
of
significant
value
if
a
patent
application
is
pending
for
years
in
times
of
the
great
backlog
of
the
EPO.
ParaCrawl v7.1
Dem
Schutz
des
geistigen
Eigentums
ist
der
V.
Abschnitt
des
weißrussischen
Zivilgesetzbuches
gewidmet,
in
dem
alle
Vorschriften
über
Patentrecht,
Handelszeichenrecht
und
Urheberrecht,
Gebrauchsmusterrecht
und
Recht
an
gewerblichen
Modellen,
Recht
auf
Schutz
vertraulicher
Informationen
vor
unbefugter
Nutzung
sowie
Vorschriften
über
verwandte
Schutzrechte
in
der
Geschäftstätigkeit
wie
zum
Beispiel
Know-how-Rechte
zusammengefasst
sind.
Part
V
of
the
Belarus
Civil
Code
covers
the
issues
of
intellectual
property
protection
as
well
as
patent
law,
trademark
and
copyright
law,
law
on
utility
models
and
copyright
on
industrial
designs,
information
confidentiality
law
as
well
as
related
areas
of
rights
protection
in
commercial
operations,
such
as
the
right
to
knowhow.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
im
Gebrauchsmusterrecht
beginnt
der
Schutz
nicht
erst
mit
der
Eintragung
der
Topografie,
sondern
am
Tag
der
ersten
geschäftlichen
Verwertung,
sofern
diese
innerhalb
einer
Frist
von
zwei
Jahren
vor
dem
Anmeldetag
lag.
Protection
begins
already
with
the
day
of
the
first
commercial
exploitation,
not
only
with
registration
like
in
utility
model
law,
provided
that
the
first
commercial
exploitation
took
place
within
two
years
preceding
the
date
of
filing.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Begriff
"gewerbliche
Schutzrechte"
wird
die
Gesamtheit
der
Rechte
verstanden,
die
diese
individuellen
geistigen
Leistungen
schützen,
z.B.
das
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht
in
Bezug
auf
Erfindungen,
oder
das
Urheberrecht
in
Bezug
auf
Werke
der
Wissenschaft,
Literatur
und
Kunst
(einschließlich
Software).
The
term
"commercial
property
rights"
comprises
all
rights
protecting
intellectual
property:
patent
and
utility
model
rights
with
respect
to
inventions,
copyright
with
respect
to
works
of
science,
literature
and
the
arts,
including
software.
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
wurde
das
erforderliche
Niveau
an
Erfindungsqualität
bzw.
-höhe
für
das
österreichische
Gebrauchsmusterrecht
klar
und
eindeutig
als
unter
jenem
des
Patentrechts
liegend
definiert.
Thus,
the
necessary
level
for
inventiveness
according
to
Austrian
Utility
Model
Law
was
clearly
and
explicitly
defined
as
being
lower
than
in
Patent
Law.
ParaCrawl v7.1
Der
OGH
hat
in
seiner
ersten
einschlägigen
Entscheidung
zur
Abgrenzung
der
Erfindungsqualität
im
Gebrauchsmusterrecht
gegenüber
jener
im
Patentrecht
eine
Definition
aus
der
deutschen
Literatur
übernommen,
welche
in
einer
nahezu
zeitgleich
ergangenen
Entscheidung
des
BGH
explizit
verworfen
wurde.
By
referring
to
a
definition
of
a
German
commentary
on
Patent
Law
the
Austrian
Supreme
Court
has
recently
defined
what
the
requirements
for
an
inventive
step
under
Austrian
Utility
Model
Law
are.
However,
simutanously
the
German
Supreme
explicitly
rejected
this
definition.
ParaCrawl v7.1
Christian
Harmsen
ist
stellvertretender
Vorsitzender
der
Landesgruppe
West
der
Deutschen
Vereinigung
für
Gewerblichen
Rechtsschutz
und
Urheberrecht
(GRUR)
und
Mitglied
der
Fachausschüsse
für
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht
und
zum
Schutz
von
Pflanzenzüchtungen.
Christian
is
Deputy
Chairman
of
the
German
Intellectual
Property
and
Copyright
Association's
(GRUR)
section
West
and
sits
on
the
GRUR
committees
on
patent
and
utility
model
law
and
on
the
protection
of
plants.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
ihrer
Tätigkeit
liegt
in
der
Beratung
nationaler
und
internationaler
Unternehmen
im
Patent-
und
Gebrauchsmusterrecht,
insbesondere
in
den
Bereichen
Pharma/
Life
Sciences
und
Informationstechnologie.
Her
work
focuses
on
technical
protective
rights,
such
as
patents
and
utility
models,
especially
in
the
field
of
pharma
/
life
sciences
and
information
technology.
ParaCrawl v7.1
Im
technisch-gewerblichen
Bereich
(Technik,
Gewerbe)
gelten
das
Patentrecht,
das
Gebrauchsmusterrecht
und
das
Markenschutzrecht.
Mit
der
deutschen
Fassung
des
Code
Civil
oder
Code
Napoléon
wurde
auf
deutschem
Boden
das
Urheberrecht
erstmals
zum
Gesetz:
1804
in
Frankreich
in
Kraft
getreten,
1809
als
Badisches
Landrecht
veröffentlicht,
stellte
der
Code
Napoléon
eine
bedeutende
Gesetzessammlung
und
praktische
Anleitung
fÃ1?4r
Gerichte
im
gesamten
Machtbereich
Frankreichs
dar.
In
the
technical
commercial
sector
(Technology,
Businesses)
we
speak
of
patents,
utility
patents
and
trademarks.
The
German
version
of
the
Code
Civil
or
Napoleon
Code
made
copyright
law
on
German
territory
for
the
first
time.
The
Code
came
into
force
in
France
in
1804
and
was
published
as
the
law
of
the
Grand
Duchy
of
Baden
in
1809,
constituting
an
important
collection
of
laws
and
practical
instructions
for
courts
in
the
whole
of
France's
sphere
of
influence.
ParaCrawl v7.1