Translation of "Gebietsfremde" in English
Gebietsfremde
sind
zur
Führung
von
Fremdwährungskonten
berechtigt.
Non-residents
have
a
right
to
operate
foreign
currency
accounts.
DGT v2019
Gebietsansässige
und
Gebietsfremde
können
Konten
in
Fremdwährungen
eröffnen.
Residents
and
non-residents
may
open
accounts
in
foreign
currencies.
TildeMODEL v2018
Gebietsfremde
Arten
gibt
es
in
fast
jeder
Art
von
Ökosystem
auf
der
Erde.
Alien
species
are
present
in
almost
every
ecosystem
type
on
Earth.
TildeMODEL v2018
Ein
Verbot
der
Sekundärverpackung
ist
ein
großes
Handelshemmnis
für
gebietsfremde
Firmen.
Bans
on
secondary
packaging
in
wrapping
is
a
major
barrier
to
trade
for
non-local
companies.
TildeMODEL v2018
Diese
Vergünstigung
gilt
nicht
für
Gebietsfremde,
die
ihr
Einkommen
in
Belgien
haben.
This
reduction
is
not
available
for
non-residents
who
receive
their
income
in
Belgium.
TildeMODEL v2018
Gebietsfremde
dürfen
nur
Anteile
bis
zu
24%
erwerben.
A
24%
ceiling
is
imposed
on
non-residents'
stake
in
stockbroking
firms.
TildeMODEL v2018
Gebietsfremde
können
Konten
in
Lew
und
in
Fremdwährung
unterhalten.
Non-residents
may
maintain
accounts
in
Leva
and
foreign
currency.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Banken
weigern
sich,
für
Gebietsfremde
ein
Bankkonto
zu
eröffnen.
But
several
banks
refuse
to
open
one
for
non-residents.
TildeMODEL v2018
Daher
sind
solche
Manahmen,
die
ausschlielich
Gebietsfremde
benachteiligen,
nicht
gerechtfertigt.
Thereafter,
there
is
no
justification
why
such
measures
should
be
taken
only
to
the
detriment
of
non-residents.
TildeMODEL v2018
Von
den
in
den
letzten
Jahren
geschaffenen
Arbeitsplätzen
haben
vor
allem
Gebietsfremde
profitiert.
Job
creation
in
recent
years
has
mainly
benefitted
non-residents.
TildeMODEL v2018
Außerdem
kann
es
gebietsfremde
Pensionsfonds
von
Investitionen
in
Schweden
abschrecken.
In
addition,
it
can
deter
non-resident
pension
funds
from
investing
in
Sweden.
TildeMODEL v2018
Auch
Gebietsfremde
sollten
über
das
Fragerecht
verfügen.
The
right
to
ask
questions
should
be
accessible
to
non-residents.
TildeMODEL v2018
Gebietsfremde
Arten
gibt
es
in
allen
Formen
und
Farben.
Alien
species
come
in
all
shapes
and
sizes.
EUbookshop v2
Gebietsansässige
und
Gebietsfremde
sollen
lediglich
gleichbehandelt
werden.
It
is
merely
that
residents
and
non-residents
are
to
be
accorded
equal
treatment.
EUbookshop v2
Die
EU-Institutionen
werden
als
nicht
in
der
Gebietsfremde
der
Eurozone
gebietsansässig
behandelt.
The
EU
institutions
are
treated
as
non-resident
of
the
euro-zone.
EUbookshop v2
Die
EUInstitutionen
werden
als
Gebietsfremde
der
Eurozone
behandelt.
The
EU
institutions
are
treated
as
non-resident
of
the
euro-zone.
EUbookshop v2
Eine
15%ige
Quellensteuer
wird
auf
Dividendenerhoben,
die
an
Gebietsfremde
ausgeschüttet
werden.
A15%
withholding
tax
is
imposed
on
dividends
paid
to
non-residents.
EUbookshop v2