Translation of "Gebersignal" in English

Das Gebersignal kann aber auch einer an sich bekannten Schmieröl-Nachfülleinrichtung zugeführt werden.
However, the pickup signal can also be applied to a conventional lubricating oil replenishing device.
EuroPat v2

Mit Hilfe dieses abgeschätzten Drehzahlwertes kann das Gebersignal überwacht werden.
This estimated speed values can be used to monitor the transducer signal.
EuroPat v2

Das elektrische Gebersignal 39 ist damit von der zu erfassenden Drehzahl 20 abhängig.
The electrical transmitter signal 39 therefore depends on the rotational speed 20 that is to be measured.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist das Gebersignal einen Wechselsignalanteil auf.
Preferably, the encoder signal has an AC signal component.
EuroPat v2

Weiterhin ist es bevorzugt, wenn das Gebersignal ein weitgehend pulsartiges Signal ist.
In addition, it is preferred if the encoder signal is a kind of a pulsed signal.
EuroPat v2

Alternativ ist das Gebersignal ein weitgehend sinusförmiges Signal.
Alternatively, the encoder signal is a kind of a sinusoidal signal.
EuroPat v2

Die Größe aus der feldorientierten Regelung betrifft demzufolge ein entsprechendes Äquivalent zum Gebersignal.
The parameter from the field oriented regulation therefore relates to a corresponding equivalent of the transducer signal.
EuroPat v2

Dort wird das Gebersignal 66 mit der errechneten Drezahlgröße 68 verarbeitet.
The transducer signal 66 is processed in said device along with the calculated speed parameter 68 .
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist die Referenzspannung eine Gleichspannung, d.h. dem Gebersignal wird eine Gleichspannung überlagert.
Advantageously, the reference signal is a DC voltage, i.e. the encoder signal has a DC voltage superposed on it.
EuroPat v2

Das Gebersignal 39 kann dann in einer im Lesekopf 28 angeordneten Signalverarbeitungsschaltung 40 aufbereitet werden.
The transmitter signal 39 can then be conditioned in a signal processing circuit 40 arranged in the reading head 28 .
EuroPat v2

So kann mittels der Gebersignal der beiden Geber ein Wellenbruch oder dergleichen festgestellt werden.
Thus, the encoder signals from the two encoders can be used to determine a shaft fracture or the like.
EuroPat v2

Der Ruderlagegeber wird mit dem iTC-5 verbunden, dieser wandelt das Gebersignal auf SeaTalkng.
The transducer is connected to the iTC-5 which converts the transducer signals to SeaTalkng .
ParaCrawl v7.1

Über den Verstärker 4 wird das Gebersignal den Glieder 7 und 10 zugeführt, die im wesentlichen genauso wie der konventionelle H-Kanal aufgebaut sind.
In addition to feeding the amplifier 3, the transducer signal also feeds integers 4, 7 and 10 which are largely built up as the conventional H-channel.
EuroPat v2

Da ein solcher Schlitten auch einen Druckkopf mit Druckelementen trägt, wird ein durch die Papierkante ausgelöstes Gebersignal auch für den Druckbeginn eingesetzt.
Since such a carriage also supports a print head with print elements, a sensor signal actuated by the paper edge is also used for the beginning of printing.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Gerät zur Messung des Füllstands eines Kraftstofftanks eines Kraftfahr­zeugs, wobei ein Geber ein vom Füllstand abhängiges Gebersignal an eine elektronische Signalverarbei­tungseinheit abgibt.
The present invention relates to a device for measuring the level of filling of a fuel tank of a motor vehicle, in which a transmitter gives off a transmitter signal which is dependent on the level of filling to an electronic signal processing unit.
EuroPat v2

Dieses ist beispielsweise erforderlich, weil die Kennlinie des Gebers - d. h. der Zusammenhang zwischen dem Gebersignal und dem Füllstand von der Tankform abhängig ist.
This is necessary, for instance, for the reason that the characteristic curve of the transmitter--i.e. the relationship between the transmitter signal and the level of filling--is dependent on the shape of the tank.
EuroPat v2

Zur Beseitigung der Drehzahlabhängigkeit der Größe des Nutzsignales ist beispielsweise aus der DE-OS 32 34 383 ein Verfahren bzw. eine zugehörige Einrichtung bekannt, wobei Markierungen einer rotierenden Scheibe mittels Induktivgeber so ausgewertet werden, daß das Gebersignal integriert und dann einem Schwellwertschalter zugeführt wird.
In order to eliminate the speed dependency of the size of the useful signal, the German published application 32 34 383, for example, discloses a method and an operating device therefore, whereby markings of a rotating disk are evaluated with an inductive emitter such that the emitter signal is integrated and then supplied to a threshold switch.
EuroPat v2

Da aber hauptsächlich aufgrund des mechanischen Spiels die Winkelgenauigkeit dieses Gebers nicht ausreicht, wird dieses Gebersignal mit einem Signal eines Drehzahlgebers verknüpft, der auf Marken einer sich mit der Kurbelwelle drehenden Geberscheibe anspricht.
However, since the angular accuracy of this transducer is inadequate, primarily because of the mechanical play involved, this transducer signal is linked with a signal of an rpm transducer, which responds to markings on a transducer disk that rotates with the crankshaft.
EuroPat v2

Dieses beruhigte Gebersignal wird über eine Leitung 9 einem Komparator 10 zugeführt, der eingangsseitig über einen Frequenzgeber 11 weiterhin eine Sägezahnspannung erhält.
This calmed transmitter signal is fed, via a line 9, to a comparator 10 which furthermore receives a sawtooth voltage on its input side via a frequency transmitter 11.
EuroPat v2

Durch auf dem Transportband angeordnete Andruckelemente ist der Brieftransport schupffrei und das während des Transportes abgeleitete Gebersignal ist korrekt, was die Druckbildqualität positiv beeinflußt.
By means of pressure elements arranged on the conveyor belt, the letter transport is slip-free and the sensor signal derived during the transport is correct, which has a positive influence on the quality of the print format.
EuroPat v2

Derartige Unterbrechungen müssen in vielen Fällen von der Signalererkennungseinrichtung erkannt werden, um nicht fehlerhaft als korrektes Gebersignal interpretiert zu werden.
Such breaks must be detected in many cases by the signal detection device to ensure that the value is not interpreted erroneously as a valid measured transducer signal.
EuroPat v2

Bei dieser Lösung ist eine exakte Zuordnung des ortsfesten Geberteils 36 in Achsrichtung zum Geberrad 30 gewährleistet, so daß ein sehr gleichmäßiges Gebersignal erzeugt werden kann und auch Fehlereinflüsse aus einem axialen Versatz vermieden werden.
In this solution, an exact arrangement of the stationary sensor part 36 in an axial direction to the sensor wheel 30 is ensured, enabling a very uniform sensor signal to be produced and fault influences from an axial offset to be avoided.
EuroPat v2

Das Gebersignal gelangt jeweils zu einer Periodendauermessung und/oder Frequenzmessung 24 bzw. 25, die mit den Zeitbasen 3 bzw. 4 in Verbindung stehen.
The transmitter signal arrives at a period measurement and/or frequency measurement device 25 and 24, respectively, which are connected to the timers 3 and 4, respectively.
EuroPat v2

Bei der Anordnung der Winkelmarken und Lücken auf dem Nockenwellengeberrad ist darauf zu achten, daß das Gebersignal in den richtigen Winkelpositionen die Übergänge von High zu Low bzw. Low zu High aufweist.
In the arrangement of the angular marks and gaps on the camshaft sensor wheel it is to be noted that the sensor signal has the transitions from high to low or low to high at the correct angular positions.
EuroPat v2