Translation of "Gebäudefassade" in English
Sechs
Panasonic
PT-DW17K2
Projektoren
tauchten
mit
3-D-Mapping
die
gesamte
Gebäudefassade
in
kunstvolles
Licht.
The
3D
mapping
made
use
of
six
Panasonic
PT-DW17K2
projectors
to
cloak
the
entire
face
of
the
building
in
light.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
Werbefilme
oder
Kunstfilme
auf
diese
Weise
an
einer
Gebäudefassade
betrachtet
werden.
For
example,
advertising
films
or
art
films
can
be
observed
in
this
way
on
a
building
facade.
EuroPat v2
Photovoltaikanlage,
die
an
einer
Gebäudefassade
angebracht
oder
fester
Bestandteil
einer
Fassade
ist.
Photovoltaic
system
installed
on
the
façade
of
a
building
or
an
integral
part
of
a
façade.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebäudefassade
besteht
aus
„Alucobond”,
einem
weltweit
einzigartigem
Aluminiumverbundstoff.
The
building
facade
consists
of
Alucobond,
a
globally
unique
aluminium
composite
material.
ParaCrawl v7.1
Der
Schallpegel
wird
innerhalb
des
Empfangsraums
und
außerhalb
der
Gebäudefassade
gemessen.
The
sound
level
is
measured
inside
the
receiving
room
and
outside
the
façade
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Das
System
ermöglicht
die
Montage
an
die
Gebäudefassade
sowie
als
freistehende
Überdachungsanlage.
The
system
allows
to
be
mounted
to
elevation
of
a
building
or
to
be
used
as
free-standing
pergola.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebäudefassade
und
die
Toreinfahrt
erhalten
ihr
ursprüngliches
Aussehen.
The
building
has
regained
its
original
façade
and
passageway
leading
to
the
courtyard.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebäudefassade
wird
Sie
mit
dem
traditionellen
Stil
und
den
Julia-Balkonen
begeistern.
The
building’s
façade
will
charm
you
with
its
traditional
style
and
Juliet
balconies.
ParaCrawl v7.1
Diese
natürlichen
Feinde
gilt
es
von
jeder
Gebäudefassade
fernzuhalten
–
insbesondere
das
Wasser.
Buildings
must
be
protected
against
these
natural
enemies
–
particularly
water.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Gebäudefassade
integrierten
PV
und
Solarzellen
decken
den
gesamten
Energiebedarf
des
Gebäudes.
The
photovoltaic
and
solar
cells
in
the
integrated
in
the
facade
produce
as
much
energy
as
required
by
the
whole
building.
CCAligned v1
Mit
einem
Mobiltelefon
als
Schnittstelle
konnte
man
auf
der
Gebäudefassade
sogar
Pong
oder
Tetris
spielen.
It
was
even
possible
to
play
Pong
or
Tetris
on
the
building
façade
using
a
cell
phone
as
the
interface.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Pfeiler
gleicht
einer
Gebäudefassade,
die
Durchlassöffnungen
sind
als
offene
und
geschlossene
Fenster
gestaltet.
Each
abutment
wall
resembles
a
building
facade,
the
bridge
spans
are
shaped
as
open
and
closed
windows.
ParaCrawl v7.1
Der
Energieverbrauch
für
Klimaanlagen
ließe
sich
mit
Hilfe
von
Sonnenschutzvorrichtungen
senken,
die
außen
an
der
Gebäudefassade
angebracht
werden,
denn
innen
angebrachte
Schutzvorrichtungen
schirmen
zwar
das
Licht
ab,
halten
aber
einen
Großteil
der
Wärmeenergie
zurück.
Energy
use
on
air
conditioning
could
be
reduced
by
fitting
sun?blocks
on
the
outside
of
buildings,
as
interior
sun-blocks
provide
a
shield
against
light
but
preserve
much
of
the
heat
energy.
TildeMODEL v2018
Auch
das
Wärmeübertragungselement
bzw.
-profil
5
ist
damit
getrennt
von
der
wärme-
oder
kälteführenden
Rohrleitung
1
angeordnet
und
wird
von
den
z.B.
aus
Stützen
oder
Riegeln
bestehenden
Gerüstelementen
gebildet,
so
daß
es
gleichzeitig
zur
Aufnahme
der
Gebäudefassade
dient.
Also
the
heat
transfer
element
or
profile
5
is
thus
arranged
separate
from
the
heat
or
cold
conducting
pipe
line
1
and
is
formed
by
the
framework
elements
consisting,
for
example,
of
uprights
or
cross-beams,
so
that
it
serves
simultaneously
for
the
reception
of
the
building
facade.
EuroPat v2
Das
Gestell
der
automatischen
Reinigungsvorrichtung
hängt
-wie
oben
beschrieben-
bevorzugt
über
Seile
an
einem
Kran
oder
einer
Laufkatze
und
wird
vorzugsweise
in
vertikalen
Schienen
der
Gebäudefassade
geführt,
d.h.
das
Gestell
wird
in
Z-Richtung
in
der
jeweiligen
Fassadenspalte
vor
den
einzelnen
Fenstern
positioniert,
damit
dort
der
Reinigungsvorgang
ausgeführt
werden
kann.
As
described
above,
the
frame
of
the
automatic
cleaning
device
is
preferably
suspended
via
ropes
from
a
crane
or
a
trolley
and
is
preferably
guided
in
vertical
rails
of
the
building
facade,
i.e.
the
frame
is
positioned
in
the
Z-direction
in
the
respective
facade
column
in
front
of
the
individual
windows,
so
that
the
cleaning
operation
can
be
performed
there.
EuroPat v2
Das
Gestell
1
ist
mit
starren
Stützbeinen
4
versehen,
deren
Enden
5
in
nicht
dargestellten
vertikalen
Führungsschienen
geführt
sind,
die
an
der
Gebäudefassade
befestigt
oder
in
diese
eingelassen
sind.
The
frame
1
is
provided
with
rigid
support
legs
4
whose
ends
5
are
guided
in
vertical
guide
rails
(not
shown)
that
are
attached
to
or
embedded
in
the
building
facade.
EuroPat v2
Dadurch
wird
gleichzeitig
eine
elektrische
Isolierung
der
Schiene
gegenüber
den
Haltern
und
beispielsweise
dem
Ausleger
eines
Krans
und
eine
thermische
Isolierung
gegenüber
einer
Gebäudefassade
(Kältebrücke)
erreicht.
As
a
result,
at
the
same
time,
an
electrical
insulation
of
the
rail
vis-à-vis
the
holders
and
for
example
the
beam
of
a
crane,
and
a
thermal
insulation
vis-à-vis
a
building
façade
(cold
bridge)
is
achieved.
EuroPat v2
Hubgerüst
(10)
mit
mehreren
Gerüstmasten
(11),
die
schußweise
verlängerbar
sind
und
zwischen
denen
Fahrbühnen
(13)
höhenveränderlich
angeordnet
sind,
wobei
die
Gerüstmaste
mittels
mehrerer
Haltestützen
an
der
Gebäudefassade
befestigbar
sind,
dadurch
gekennzeichnet,
A
lift
frame
(10)
comprising
a
plurality
of
frame
uprights
(11),
which
are
longitudinally
extendable
and
between
which
are
height-variably
situated
platforms
(13),
wherein
the
frame
uprights
may
be
fixed
on
a
facade
of
a
building
by
a
plurality
of
holders,
wherein
EuroPat v2
Das
gleichartige
gilt
für
die
in
Figur
1
dargestellte
Konsole
3,
wenn
die
Konsole
nicht
nur
das
Plattengewicht
tragen
soll,
sondern
auch
das
untere
Ende
der
Verkleidungsplatte
in
einem
bestimmten
Abstand
von
der
Gebäudefassade
fixieren
soll.
The
same
holds
true
for
the
bracket
3
represented
in
FIG.
1
when
the
bracket
is
not
only
designed
to
hold
the
weight
of
the
panel,
but
also
to
fix
the
lower
end
of
the
covering
panel
2
at
a
certain
distance
from
the
building
facade.
EuroPat v2
Der
im
Folgenden
als
Wärmeübergangskoeffizient
h
bezeichnete
Koeffizient
kann
stark
von
der
Windgeschwindigkeit
und
anderen
Umwelteinflüssen
an
der
Außenwand
einer
Gebäudefassade,
also
an
einer
Oberfläche
des
Zielobjekts
100,
abhängen.
The
coefficient,
in
the
following
marked
thermal
transition
coefficient
h,
may
largely
depend
on
the
wind
speed
or
other
environmental
influences
at
the
exterior
wall
of
a
building
facade,
thus
at
a
surface
of
the
target
object
100
.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
vorzugsweise
vorgesehen,
daß
die
Gebäudefassade
durch
Isolierungsprofile
11
vom
Wärmeübertragungsprofil
5,
d.h.
der
Stütze
oder
dem
Riegel,
zum
Vermeiden
von
Wärmeverlusten
thermisch
getrennt
ist.
Further
it
is
to
be
provided
preferably
that
the
building
facade
is
thermally
separated
by
insulation
profiles
11
from
the
heat
transfer
profile
5,
i.e.
the
upright
or
the
cross-beam,
to
avoid
heat
losses.
EuroPat v2
In
einem
Fall,
in
Rumänien,
werden
im
Rahmen
des
Projekts
Flower
Beds
zwei
Blumenskulpturen
an
der
Gebäudefassade
geschaffen,
und
die
Fenstersimse
in
Farben
gestrichen,
die
an
Blumen
erinnern.
In
one
case,
in
Romania,
two
floral
sculptures
will
be
created
on
the
building
façade
and
the
edges
of
the
windows
will
be
painted
in
tones
reminiscent
of
flowers,
in
a
project
entitled
Flower
Beds.
EUbookshop v2
Da
beispielsweise
Deckenplatten
aus
Beton
nicht
verkleidet
werden
und
ein
beträchtlicher
Teil
der
Gebäudefassade
aus
Glas
besteht,
ist
es
besonders
wichtig,
die
TGA-Systeme
des
Gebäudes
eng
aneinander
auszurichten
und
den
Platzbedarf
gering
zu
halten“,
so
TGA-Planer
Simon
Letourneur
von
Amstein
+
Walthert.
For
example,
when
concrete
ceiling
slabs
are
consciously
left
uncovered,
or
many
of
the
building’s
surfaces
are
made
of
glass,
it
is
crucial
to
be
able
to
coordinate
the
building’s
MEP
systems
subtly
and
using
the
minimum
amount
of
space”,
says
HVAC
Designer
Simon
Letourneur
from
Amstein
+
Walthert.
ParaCrawl v7.1
Die
Rollläden
sind
in
einer
breiten
Farbenpalette
vorhanden,
damit
es
keine
Probleme
mit
der
Farbenanpassung
zur
Gebäudefassade
gibt.
The
blinds
are
supplied
in
an
extensive
range
of
colours
to
match
the
building
facade.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Gebäudefassade
bis
hin
zu
Innenelementen
wie
feinem
Marmor,
edlen
Holzvertäfelungen
und
Blattgold-Veredelung
-
das
Ergebnis
ist
die
ultimative
französische
Handwerkskunst.
From
the
building
façade
to
interior
elements
including
fine
marble,
rich
wood
panelling
and
gold
leaf
finishing,
the
result
is
the
ultimate
in
French
craftsmanship.
ParaCrawl v7.1
An
der
Gebäudefassade
der
nördlichen
Ecke
des
Platzes
gibt
einen
Gedenkstein,
der
an
die
Stelle
erinnert,
an
der
laut
Überlieferung
das
Geburtshaus
von
Ramon
Llull
gestanden
hatte.
On
the
façade
of
the
building
on
the
northern
corner
of
the
square
there
is
a
stone
tablet
that
recalls
the
site
where,
tradition
has
it,
the
home
where
Ramon
Llull
was
born
had
been.
ParaCrawl v7.1