Translation of "Gebäudebesitzer" in English
Castle,
er
hat
sich
als
Gebäudebesitzer
ausgegeben
und
nach
Versicherungen
gesucht.
Castle,
he
was
posing
as
a
building
owner
looking
for
insurance.
OpenSubtitles v2018
Der
Gebäudebesitzer
und
seine
Bewohner
haben
die
Erwartung
von
Sicherheit
und...
The
building
owners
and
its
residents
have
an
expectation
for
safety
and...
OpenSubtitles v2018
Die
BIG
Bundesimmobiliengesellschaft
ist
einer
der
größten
öffentlichen
Gebäudebesitzer
in
Österreich.
The
Federal
Real
Estate
Company
BIG
Bundesimmobiliengesellschaft
is
one
of
the
biggest
public
building
owners
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
den
Gebäudebesitzer
bringt
das
Heizsystem
Vorteile
mit
sich.
The
heating
system
also
provides
advantages
for
the
owner
of
the
building.
EuroPat v2
Die
BIG
ist
einer
der
größten
öffentlichen
Gebäudebesitzer
in
Österreich.
The
Bundesimmobiliengesellschaft
(BIG)
is
one
of
the
biggest
public
owners
of
buildings
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Der
öffentliche
Druck
auf
Gebäudebesitzer
steigt
und
die
Gesetzeslage
verschärft
sich
zunehmend.
Public
pressure
on
property
owners
and
cities
increases
and
also
legislation
becomes
stricter.
ParaCrawl v7.1
Der
Gebäudebesitzer
sagt,
jemand
hätte
in
der
Wohnung
über
dem
Coffee-Shop,
die
Begrenzungsschrauben
gelöst.
Owner
of
the
building
says
someone
pulled
out
the
limiter
screws.
In
the
vacant
apartment
above
the
coffee
shop.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Gebäudebesitzer
wissen
oft
gar
nicht,
wer
Ihnen
in
einem
solchen
Fall
weiterhelfen
kann.
Most
owners
of
building
do
not
know
often
at
all,
who
can
help
you
in
such
a
case.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie,
dass
Haus-
und
Gebäudebesitzer
bereit
sind,
sich
in
puncto
Energieerzeugung
zu
engagieren?
Do
you
think
that
home
and
building
owners
are
willing
to
get
involved
in
terms
of
energy
production?
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
an
Solarforschungsunternehmen,
Solarproduzenten,
Energieversorger
und
Serviceunternehmen
für
Endverbrauch
und
Gebäudebesitzer
übermittelt.
Results
are
being
disseminated
to
solar
research
associations,
solar
thermal
companies,
energy
suppliers
and
service
companies
for
consumers
and
building
owners.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Stromerzeugung
mit
einer
Solarstromanlage
sind
Gebäudebesitzer
bisher,
vor
allem
nachts,
auf
Elektrizität
des
lokalen
Energieversorgers
angewiesen.
In
spite
of
the
power
that
is
generated
by
a
solar
power
system,
building
owners
have
until
now
been
dependent
on
electricity
from
local
energy
suppliers,
especially
at
night.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
des
Energieausweises
und
die
Entwicklung
der
Energiekosten
motivieren
Gebäudebesitzer,
sich
für
mögliche
Energieeinsparungen
zu
interessieren.
The
introduction
of
energy
performance
certificates
combined
with
current
trends
in
energy
costs
mean
that
building
owners
are
increasingly
exploring
methods
of
saving
on
energy
bills.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bieten
sie
für
den
Gebäudebesitzer
zusätzlich
den
Vorteil,
dass
die
Entnahme
und
Benutzung
des
Schlüssels
kontrolliert
erfolgt.
This
also
offers
building
owners
the
advantage
of
a
controlled
removal
and
usage
of
the
key.
ParaCrawl v7.1
Immer
mehr
Metalllösungen
werden
durch
Kunststoff
substituiert,
da
Gebäudebesitzer
sich
vor
rostigen,
korrodierenden
Rohren,
die
Wasserlecks
zur
Folge
haben,
schützen
wollen.
More
and
more
metal
solutions
are
being
substituted
by
plastic
as
building
owners
seek
to
avoid
rusty,
corroding
pipes
that
result
in
leaks.
ParaCrawl v7.1
Als
Reaktion
darauf
richten
Gebäudebesitzer,
Anlagenpersonal,
Industriehygieniker
und
andere
das
Augenmerk
auf
die
Luftqualität
in
Innenräumen,
um
Behaglichkeit
und
Gesundheit
zu
verbessern.
In
response,
building
owners,
facility
personnel,
industrial
hygienists
and
others
are
increasingly
focused
on
IAQ
for
both
comfort
and
health.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Integration
von
Gewerken
und
Infrastrukturbereichen
können
Gebäudebesitzer
und
-betreiber
bei
Installations-,
Betriebs-
und
Wartungskosten
über
den
gesamten
Lebenszyklus
des
Gebäudes
hinweg
beträchtliche
Einsparungen
erzielen.
By
integrating
various
disciplines
and
areas
of
infrastructure,
building
owners
and
managers
can
make
substantial
savings
on
installation,
operating
and
maintenance
costs
over
the
entire
life
cycle
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Architekten,
Ingenieure,
Entwickler,
Gebäudebesitzer,
Gebäudehüllenberater
und
Vertragsnehmer
wenden
sich
bei
Fragen
zur
Renovierung
von
Fassaden
und
Glassystemen
mit
Dichtungsprofilen
an
Trelleborg.
Architects,
Engineers,
Developers,
Building
Owners,
Building
Envelope
Consultants
and
Contractors
turn
to
Trelleborg
Sealing
Profiles
for
advice
on
Facade
and
Glazing
System
restoration.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Heizsystem
erwirbt
der
Gebäudebesitzer
ein
kostensparendes
Heizungssystem,
das
den
Heizwärmebedarf
seines
Gebäudes
deckt
und
optional
die
gesamte
Warmwasseraufbereitung
sicherstellt.
With
the
heating
system,
the
owner
of
the
building
is
provided
with
a
cost-saving
heating
system
which
covers
the
heating
requirements
of
his
building
and
optionally
ensures
all
the
preparation
of
hot
water.
EuroPat v2
Je
nach
Kostenmodell
könnte
in
einem
möglichen
Modell
der
Gebäudebesitzer
für
einen
Zeitraum
von
10
Jahren
von
Betriebs-
und/oder
Wartungskosten
für
sein
Heizungssystem
befreit
werden.
Depending
on
the
cost
model,
in
one
possible
model
the
owner
of
the
building
could
be
relieved
of
all
operational
and/or
maintenance
costs
for
his
heating
system
for
a
period
of
ten
years.
EuroPat v2
Unter
Berücksichtigung
der
geringfügig
erhöhten
administrativen
Kosten
für
die
dezentrale
Heizsystem-Infrastruktur
kann
bei
dem
zu
Grunde
liegenden
Geschäftsmodell
davon
ausgegangen
werden,
dass
eine
reale
Kosteneinsparung
von
51%
erreicht
werden
kann,
die
je
nach
Geschäftsmodell
an
Rechenzentrenbetreiber
und/oder
Gebäudebesitzer
weitergereicht
werden
kann.
By
taking
into
account
the
slightly
increased
administrative
costs
for
the
decentralized
heating
system
infrastructure
it
is
possible,
with
the
underlying
business
model,
to
assume
that
a
real
cost
saving
of
51%
can
be
achieved,
which
saving
can,
depending
on
the
business
model,
be
passed
on
to
computing
center
operators
and/or
owners
of
buildings.
EuroPat v2
Wird
der
schwankende
Strompreis
in
künftigen
Einspeisevergütungen
und
Verbrauchsmodellen
(beispielsweise
mittels
"Smart
Meter",
also
intelligenter
Stromzähler)
berücksichtigt,
kann
das
Heizsystem
dies
sowohl
beim
Strombezug
als
auch
bei
der
Einspeisung
von
Solarstrom
nutzen
und
Geld
für
den
Gebäudebesitzer
sparen
bzw.
erwirtschaften.
If
the
fluctuating
price
of
electricity
is
taken
into
account
in
future
energy
provision
cost
systems
and
consumption
models
(by
means
of
“smart
meters”
for
example,
that
is
to
say
intelligent
power
meters),
the
heating
system
can
make
use
of
these
both
with
respect
to
the
electricity
which
is
obtained
and
the
feeding
in
of
solar-produced
current,
and
can
provide
a
financial
saving
for
the
owner
of
the
building.
EuroPat v2
Architekten,
Bauherren
und
Gebäudebesitzer
müssen
für
einen
wirksamen
Schutz
gegen
Vogelschlag
auf
sichtbare
Produkte
wie
bedruckte
Folien
und
Gläsern
oder
Aufkleber
zurückgreifen.
Architects
and
building
owners
have
to
use
visible
products
like
patterned
films
or
glasses
or
stickers
for
an
effective
protection
against
bird
collisions.
ParaCrawl v7.1
Gebäudebesitzer
und
-besitzerinnen,
die
eine
Beratung
über
das
Förderprogramm
in
Anspruch
genommen
haben,
werden
telefonisch
befragt.
Building
proprietors
who
had
sought
advice
about
the
funding
programme
were
interviewed
by
phone.
ParaCrawl v7.1
Mit
de
r
PIRANHA-TEPA
werden
wir
Gebäudebesitzer
geringere
Energiekosten
ohne
Kapitalinvestitionen
ermöglichen,
mit
sofortige
n
und
andauernden
Carbon-Reduzierungen.
With
the
PIRANHA
Thermal
Energy
Purchase
Agreement,
we
will
deliver
building
owners
lower
energy
costs
with
no
capital
investment
and
immediate
lasting
carbon
reductions."
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Solarstromanlage
(auch
als
Photovoltaikanlage
bezeichnet)
auf
dem
Dach
oder
der
Fassade
produzieren
Gebäudebesitzer
saubere,
CO2-freie
Elektrizität.
With
a
solar
power
system
(also
known
as
a
photovoltaic
system)
on
a
roof
or
facade,
building
owners
can
produce
clean,
CO2-free
electricity.
ParaCrawl v7.1
Oder
damit
vergleichbar:
nur
weil
du
körperlich
in
der
Lage
bist,
ein
Gebäude
zu
betreten,
heißt
das
nicht,
dass
dass
vom
Gebäudebesitzer
begrüßt
wird.
In
a
similar
vein,
just
because
you
are
physically
able
to
enter
a
building
does
not
mean
that
you
will
be
welcome
to
do
so
by
the
building's
owner.
ParaCrawl v7.1
Von
Bedeutung
ist
vor
allem,
dass
die
vernetzte
Beleuchtung
neue
Marktchancen
für
Anwender,
Gebäudetechniker
und
Gebäudebesitzer
eröffnet
und
ihnen
eine
Vielzahl
von
Dienstleistungen
bietet,
die
weit
über
die
Beleuchtung
hinausgehen.
More
importantly,
connected
lighting
opens
up
new
market
opportunities
for
users,
facility
managers
and
building
owners,
offering
them
a
broad
variety
of
services
far
“beyond
illumination”.
ParaCrawl v7.1
Charles
Lord,
Geschäftsherr
und
Mitbegründer
von
RENEW
sagte:
"Warten,
um
energieeffiziente
Projekte
zu
implementieren,
kostet
Gebäudebesitzer
Geld
und
verschwendet
kostbare
Zeit
im
Kampf
gegen
den
Klimawandel.
Charles
Lord,
principal
and
co-founder
of
RENEW
said:
"Waiting
to
implement
energy-efficiency
projects
costs
building
owners
money
and
wastes
precious
time
in
the
fight
against
climate
change.
ParaCrawl v7.1