Translation of "Gaswechselventil" in English

Das Gaswechselventil 1 wird durch die Ventilfeder 9 in Schließstellung gehalten.
The poppet valve 1 is maintained in its closing position by the valve spring 9.
EuroPat v2

Dementsprechend reicht das Gaswechselventil 4 bis nahe an die Zylinderlauffläche 8 heran.
Accordingly, the breathing valve 4 extends nearly to the cylinder face 8.
EuroPat v2

Ein Gaswechselventil kann in diesem Fall nicht schließen und/oder öffnen.
In that case, a gas-reversing valve cannot close and/or open.
EuroPat v2

Der darin gezeigte Stößel steht über einen Hydraulikraum mit einem Gaswechselventil in Wirkverbindung.
The tappet shown there is in an operative connection with a charge cycle valve by way of a hydraulic space.
EuroPat v2

Die Steuerung kann individuell für jedes Gaswechselventil vorgenommen werden.
The control may take place individually for each charge cycle valve.
EuroPat v2

Die Schlepphebelanordnung steht wiederum mit einem Gaswechselventil in Wirkverbindung.
The drag lever assembly is in turn operatively connected to a gas exchange valve.
EuroPat v2

Das Gasdosierventil 1 ist im Saugrohr knapp stromaufwärts vom Gaswechselventil 19 angeordnet.
Gas metering valve 1 is situated in the intake manifold just upstream of charge cycle valve 19 .
EuroPat v2

Das Gaswechselventil wird in Öffnungsrichtung von einem zweiten Hydraulikkolben angetrieben.
The gas-exchange valve is driven in the opening direction by a second hydraulic piston.
EuroPat v2

Das Gaswechselventil 19 wird von einer Nockenwelle 28 betätigt.
Charge cycle valve 19 is operated by a camshaft 28 .
EuroPat v2

Die Nockenvorrichtung kann über Kipphebel oder Tassenstößel auf zumindest ein Gaswechselventil einwirken.
The cam device can act on at least one gas exchange valve via tilt levers or bucket tappets.
EuroPat v2

Das Gaswechselventil 6 und das Spielausgleichselement 18 sind in dem Zylinderkopf 16 montiert.
The gas exchange valve 6 and the play equalizing element 18 are mounted in the cylinder head 16 .
EuroPat v2

Geschlossen wird das Gaswechselventil durch die Federkraft einer Ventilfeder.
The charge cycle valve is closed by the spring force of a valve spring.
EuroPat v2

Das Gaswechselventil 1 ist einem Zylinderkopf 5 angeordnet.
The gas exchange valve 1 is associated with a cylinder head 5 .
EuroPat v2

Das Gaswechselventil 10 kann ein Ein- oder ein Auslaßventil des Verbrennungszylinders sein.
Gas-exchange valve 10 may be an intake valve or a discharge valve of the combustion cylinder.
EuroPat v2

In diesem Fall wird das Gaswechselventil 6 geöffnet, und anschließend wieder geschlossen.
In this case, the gas exchange valve 6 is opened and then closed again.
EuroPat v2

Das Gaswechselventil kann sowohl als Einlass- als auch als Auslassventil ausgeführt sein.
The gas exchange valve can be formed both as an inlet valve and an outlet valve.
EuroPat v2

Das dort dargestellte hohle Gaswechselventil 1' ist nicht zu Kühlzwecken sondern lediglich aus Gewichtsgründen hohlgebohrt.
The hollow gas exchange valve 1' depicted there is drilled hollow not for reasons of cooling but simply for reasons of weight.
EuroPat v2

Bei dem bekannten Verfahren wird ein Gaswechselventil einer Brennkraftmaschine mittels eines elektromagnetischen Aktuators betätigt.
Discloses a gas change valve of an internal combustion engine is operated by means of an electromagnetic actuator.
EuroPat v2

Ein solches elektromechanisch angetriebenes Gaswechselventil ist beispielsweise im deutschen Gebrauchsmuster 297 12 502 U1 beschrieben.
Such an electromechanically driven charge cycle valve is described, for example, in German Utility Model 297 12 502 U1.
EuroPat v2

Im Extremfall ist H 2 =Null, und das Gaswechselventil X bleibt geschlossen.
In the extreme case, H 2 =0 and the gas shuttle valve X remains closed.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, den Gaskanal bei ausgeschalteter Brennkraftmaschine durch das Gaswechselventil geschlossen zu halten.
In this way it is possible to maintain the gas passage closed by means of the gas-exchange valve when the internal combustion engine is switched off.
EuroPat v2

Die beiden Anker sind an einer gemeinsamen Spindel befestigt, die auf das Gaswechselventil einwirkt.
Both armatures are affixed to a common spindle which acts on the gas-exchange valve.
EuroPat v2

Durch axiale Verlagerung des Nockenträgers 3 kann das Gaswechselventil von unterschiedlichen Ventilbetätigungsnocken 8 betätigbar sein.
Through axial displacement of the cam carrier 3, the gas exchange valve can be actuated by different valve-actuating cams 8 .
EuroPat v2

Das Gaswechselventil 18 und das Ventilspielausgleichselement sind in dem hier nicht dargestellten Zylinderkopf montiert.
The gas exchange valve 18 and said valve play compensation element are mounted in the cylinder head, not illustrated here.
EuroPat v2

Jedem Zylinder ist wenigstens ein Gaswechselventil zugeordnet, welches mittels der Nockenwelle betätigt wird.
Each cylinder is coordinated with at least one gas exchange valve, which is activated by means of the camshaft.
EuroPat v2

Wenigstens einer Nockengruppe ist ein Gaswechselventil zugeordnet, welches als Auslassventil oder Einlassventil Verwendung findet.
A gas exchange valve, which is used as an outlet valve or inlet valve, is associated with at least one cam group.
EuroPat v2

Die Herstellung des Federtellers und seine Montierbarkeit mit dem Gaswechselventil werden darüberhinaus wesentlich vereinfacht.
Furthermore, the production of the spring plate is simplified and it becomes easier to fit it to the charge changing valve.
EuroPat v2

Die Arbeitskurve steht hierbei über ein Zwischenelement, einem Schlepphebel, mit einem Gaswechselventil in Wirkverbindung.
The working cam is operatively connected here to a gas exchange valve via an intermediate element, namely a drag lever.
EuroPat v2