Translation of "Gastvorträge" in English

Außerdem hält Höller an vielen europäischen und amerikanischen Hochschulen Gastvorträge und Kompositionskurse.
In addition, Höller has presented lectures and held composition courses at many European and American colleges.
Wikipedia v1.0

Lüscher ist durch Gastvorträge und Seminare international bekannt.
Lüscher is internationally known through his guest lectures and seminars.
Wikipedia v1.0

Ende nächster Woche... bekomme ich den Scheck für meine Gastvorträge...
At the end of next week... I have a check coming from some guest lectures...
OpenSubtitles v2018

Die Olbers-Gesellschaft nutzt gelegentlich die Räumlichkeiten im Planetarium für Gastvorträge.
The Olbers Society occasionally uses the planetarium for guest talks.
WikiMatrix v1

Reichen Betriebsbesichtigungen oder Gastvorträge aus, um ein objektives Bild zu garantieren?
Are "works visits" or guest lecturers from firms enough, to ensure an objective picture is presented?
EUbookshop v2

Die Beiträge der einzelnen Gastvorträge werden laufend auf unserer Webseite veröffentlicht.
The contributions of our guest speakers will subsequently be published on our website.
ParaCrawl v7.1

Internationale Beziehungen Papiere verfügen über spezielle Gastvorträge von Diplomaten, Militärpersonal und Branchenführer.
International relations papers incorporate special guest lectures from diplomats, military personnel, and industry leaders.
ParaCrawl v7.1

Gastvorträge internationaler Referenten stoßen methodische und fachübergreifende Diskussionen an.
Lectures of international academics will start methodological and interdisciplinary discussions.
ParaCrawl v7.1

Ein Praxisworkshop und Gastvorträge durch erfahrene Kliniker runden das Programm ab.
A practical workshop and guest presentations by experienced clinicians complete the programme.
ParaCrawl v7.1

Der regelmäßige Unterricht in diesen Fächern wird durch Workshops und Gastvorträge ergänzt.
Regular tuition in these subjects is complemented by workshops and guest lectures.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen Gastvorträge von Fachleuten aus der ganzen Welt.
There are also guest lectures by experts from around the world.
ParaCrawl v7.1

In der Tat sollten Museumsbesuche und Gastvorträge möglich sein.
As a matter of fact visits to museums and having guest lectures must be possible.
ParaCrawl v7.1

Der Workshop wird abgerundet durch Gastvorträge und Diskussionen.
The workshop is rounded up by invited talks and discussions.
ParaCrawl v7.1

Sie werden auch Gastvorträge von Branchenexperten genießen.
You'll also enjoy guest lectures by industry experts.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Programms finden Gastvorträge und -vorlesungen sowie Workshops statt.
Within the program we organise guest seminars and lectures, as well as workshops.
ParaCrawl v7.1

Wir organisieren regelmäßig Gastvorträge, um den Austausch mit anderen Forschungsinstitutionen zu fördern.
We regularly invite guest speakers in order to promote collaboration with other research institutes.
ParaCrawl v7.1

Gastvorträge in 2006 sind nur ein paar Bilder.
Of guest lectures in 2006 are only some pictures.
CCAligned v1

Wir veranstalten regelmäßig Gastvorträge und Video-Podcasts von Branchenexperten.
We host regular guest lectures and video podcasts from industry experts.
ParaCrawl v7.1

Seitdem hat sie zahlreiche Artikel veröffentlicht und viele internationale Gastvorträge gehalten.
Since then she has published several articles and given many international guest lectures.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind Gastvorträge zur Zukunft der hochauflösenden Licht-Mikroskopie geplant.
In addition, guest speakers will be discussing the future of high-resolution light microscopy.
ParaCrawl v7.1

Vorlesungen, Seminare, Tutorien, Gastvorträge stehen auf dem Studienplan.
The curriculum includes lectures, seminars, tutorials and guest lectures.
ParaCrawl v7.1

Ergänzt wird das Programm durch Gastvorträge und Exkursionen wie Museumsbesuche oder Filmvorführungen.
The programme will be complemented by guest lectures and excursions such as museum visits and film screenings.
ParaCrawl v7.1

Gastvorträge eines Hedge-Fund- und eines Private-Equity-Managers ergänzen die Vorlesung.
Guest speakers of a hedge fund and a private equity manager complement the lecture.
ParaCrawl v7.1

Gastvorträge eines Hedge-Fund- und Private-Equity-Managers ergänzen die Vorlesung.
Guest speakers of a hedge fund and private equity manager complement the lecture.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßig werden Gastvorträge aus unterschiedlichen Bereichen von Medizin bis Kultur angeboten.
We also organise regular guest lectures by people from various different fields – from medicine to culture.
ParaCrawl v7.1

Die "Forschungskolloquien" werden durch Gastvorträge von internationalen Experten ergänzt.
The "Research Colloquia" are complemented by guest lectures given by international experts.
ParaCrawl v7.1

Spannende Gastvorträge, Campus Lab Tours und gemeinsame Aktivitäten bereicherten das Programm.
Exciting guest talks, campus lab tours and joint social activities have enriched the program.
ParaCrawl v7.1

Neben gemeinsamen Forschungsprojekten soll der beidseitige Austausch durch regelmäßige Gastvorträge intensiviert werden.
In addition to joint research projects, the bilateral exchange will be intensified through regular guest lectures.
ParaCrawl v7.1

Dazu können ausgewählte Workshops und Gastvorträge beitragen.
Workshops and guest lecturers complement this seminar.
ParaCrawl v7.1

Related phrases