Translation of "Gasturbinenanlage" in English

Dies wiederum kann zum Ausfall der gesamten Gasturbinenanlage führen.
In turn, this can lead to the failure of the entire gas turbine system.
EuroPat v2

Die Kombianlage selbst besteht in einem Zusammenwirken einer Gasturbinenanlage mit einem Dampfturbinenkreislauf.
The combined plant itself consists of a combination of a gas turbine plant and steam turbine cycle.
EuroPat v2

Mit zunehmender Last der Gasturbinenanlage nimmt der Brennstoffdurchsatz des Brenners 1 ständig zu.
With increasing load of the gas-turbine plant, the fuel flow rate through the burner 1 steadily increases.
EuroPat v2

Nicht dargestellt ist beispielsweise die mit der Gasturbinenanlage verbundene Dampfturbine.
Not shown, for example, is the steam turbine connected to the gas turbine installation.
EuroPat v2

Das Erdgas 29 wird in der Brennkammer 36 der Gasturbinenanlage 6 verbrannt.
The natural gas 29 is burnt in the combustion chamber 36 of the gas turbine plant 6.
EuroPat v2

Die zur Verbrennung benötigte Luft wird vom Verdichter der Gasturbinenanlage geliefert.
The air required for the combustion is delivered by the compressor of the gas-turbine plant.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Maßnahmen sollen daher auch letztlich der Wirkungsgradsteigerung der gesamten Gasturbinenanlage dienen.
The measures according to the invention are therefore also intended to ultimately increase the efficiency of the entire gas-turbine plant.
EuroPat v2

Nicht dargestellt ist die gesamte Gasturbinenanlage mit dem Verdichter und der Gasturbine.
The entire gas-turbine plant with the compressor and the gas turbine is not shown.
EuroPat v2

Für die Gasturbine einer derartigen Gasturbinenanlage ist üblicherweise eine Schaufelkühlung erforderlich.
It is normally necessary to cool the blades of the gas turbine of the gas-turbine plant.
EuroPat v2

Für die Schaufelkühlung kann Luft hinter dem Luftverdichter der Gasturbinenanlage entnommen werden.
For cooling the blades, air may be extracted downstream of the air compressor of the gas-turbine plant.
EuroPat v2

Dabei wird vorteilhafterweise komprimierte Luft aus dem der Gasturbinenanlage zugeordneten Kompressor verwendet.
Compressed air from the compressor assigned to the gas-turbine plant is advantageously used for this purpose.
EuroPat v2

Eine derartige Gasturbinenanlage ist aus der DE-OS 3132 130 bekannt.
A gas turbine plant is disclosed in DE-OS No. 3132 130.
EuroPat v2

In FIG 1 ist eine entlang einer Hauptachse 14 gerichtete Gasturbinenanlage 22 dargestellt.
FIG. 1 illustrates a gas-turbine installation 22 directed along a main axis 14 .
EuroPat v2

Das reformierte Gas kann in einer Gasturbinenanlage 31 nach Fig.
The reformed gas can also be used, in a gas turbine plant 31 according to FIG.
EuroPat v2

Auch die verminderte Verdichteraustrittstemperatur führt zu einer Steigerung des Wirkungsgrades der Gasturbinenanlage.
The reduced compressor outlet temperature also leads to an increase in the efficiency of the gas turbine system.
EuroPat v2

Die Gasturbinenanlage wird im Beispiel der Figur 3 gemäß der herkömmlichen Verfahrensweise betrieben.
The gas turbine plant is operated in accordance with the conventional procedure in the example of FIG. 3 .
EuroPat v2

Folge hiervon ist eine entsprechende Erhöhung der elektrischen Ausgabeleistung der Gasturbinenanlage.
The consequence of this is a corresponding increase in the electrical output from the gas turbine plant.
EuroPat v2

Andernfalls würde die Prüfung zu einer ungeplanten Abschaltung der Gasturbinenanlage führen.
Otherwise the test would lead to an unplanned shutdown of the gas-turbine installation.
EuroPat v2

Für eine Abschaltung der Gasturbinenanlage sind dann alle Ventile 18 zu schließen.
In order to shut down the gas-turbine installation, all the valves 18 must then be closed.
EuroPat v2

Die unter Druck stehenden Verbrennungsabgase werden der Turbine der Gasturbinenanlage als Arbeitsmedium zugeführt.
The pressurized combustion exhaust gases are supplied to the turbine of the gas turbine installation as a working medium.
EuroPat v2

Die in der Figur dargestellte Gasturbinenanlage weist eine Brennkammer auf.
The gas turbine installation illustrated in the FIGURE has one combustion chamber.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Gasturbinenanlage.
The present invention relates to a gas turbine unit.
EuroPat v2

Innengehäusenabe 101 und Wellenschutzmantel 115 werden zusammen als Einheit in die Gasturbinenanlage eingebaut.
The inner housing hub 101 and protective shaft jacket 115 are mounted in the gas turbine system jointly as a unit.
EuroPat v2

Diese Kühlluft wird dem Kompressor der Gasturbinenanlage entnommen.
This cooling air is taken from the compressor of the gas turbine unit.
EuroPat v2

Ein bevorzugtes Anwendungsgebiet der Erfindung ist der Betrieb einer Gasturbinenanlage.
A preferred field of application of the invention is the operation of a gas turbine system.
EuroPat v2

Die Gasturbine 4 der Gasturbinenanlage 2a ist mit einer Schaufelkühlung versehen.
The gas turbine 4 of the gas-turbine plant 2 a is provided with blade cooling.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Gasturbinenanlage mit einem einer Gasturbine zugeordneten Verdichter.
The invention relates to a gas-turbine installation comprising a compressor assigned to a gas turbine.
EuroPat v2

Bevorzugt wird der Turboverdichter während des Betriebs der Gasturbinenanlage mit seiner Nennleistung betrieben.
The turbo-compressor is preferably operated at its nominal power during operation of the gas-turbine installation.
EuroPat v2

Auch dies erfordert jedoch einen nachträglichen Eingriff in den Aufbau der Gasturbinenanlage.
This also requires a subsequent modification of the construction of the gas turbine system.
EuroPat v2