Translation of "Gasturbinenanlage" in English
Dies
wiederum
kann
zum
Ausfall
der
gesamten
Gasturbinenanlage
führen.
In
turn,
this
can
lead
to
the
failure
of
the
entire
gas
turbine
system.
EuroPat v2
Die
Kombianlage
selbst
besteht
in
einem
Zusammenwirken
einer
Gasturbinenanlage
mit
einem
Dampfturbinenkreislauf.
The
combined
plant
itself
consists
of
a
combination
of
a
gas
turbine
plant
and
steam
turbine
cycle.
EuroPat v2
Mit
zunehmender
Last
der
Gasturbinenanlage
nimmt
der
Brennstoffdurchsatz
des
Brenners
1
ständig
zu.
With
increasing
load
of
the
gas-turbine
plant,
the
fuel
flow
rate
through
the
burner
1
steadily
increases.
EuroPat v2
Nicht
dargestellt
ist
beispielsweise
die
mit
der
Gasturbinenanlage
verbundene
Dampfturbine.
Not
shown,
for
example,
is
the
steam
turbine
connected
to
the
gas
turbine
installation.
EuroPat v2
Das
Erdgas
29
wird
in
der
Brennkammer
36
der
Gasturbinenanlage
6
verbrannt.
The
natural
gas
29
is
burnt
in
the
combustion
chamber
36
of
the
gas
turbine
plant
6.
EuroPat v2
Die
zur
Verbrennung
benötigte
Luft
wird
vom
Verdichter
der
Gasturbinenanlage
geliefert.
The
air
required
for
the
combustion
is
delivered
by
the
compressor
of
the
gas-turbine
plant.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
sollen
daher
auch
letztlich
der
Wirkungsgradsteigerung
der
gesamten
Gasturbinenanlage
dienen.
The
measures
according
to
the
invention
are
therefore
also
intended
to
ultimately
increase
the
efficiency
of
the
entire
gas-turbine
plant.
EuroPat v2
Nicht
dargestellt
ist
die
gesamte
Gasturbinenanlage
mit
dem
Verdichter
und
der
Gasturbine.
The
entire
gas-turbine
plant
with
the
compressor
and
the
gas
turbine
is
not
shown.
EuroPat v2
Für
die
Gasturbine
einer
derartigen
Gasturbinenanlage
ist
üblicherweise
eine
Schaufelkühlung
erforderlich.
It
is
normally
necessary
to
cool
the
blades
of
the
gas
turbine
of
the
gas-turbine
plant.
EuroPat v2
Für
die
Schaufelkühlung
kann
Luft
hinter
dem
Luftverdichter
der
Gasturbinenanlage
entnommen
werden.
For
cooling
the
blades,
air
may
be
extracted
downstream
of
the
air
compressor
of
the
gas-turbine
plant.
EuroPat v2
Dabei
wird
vorteilhafterweise
komprimierte
Luft
aus
dem
der
Gasturbinenanlage
zugeordneten
Kompressor
verwendet.
Compressed
air
from
the
compressor
assigned
to
the
gas-turbine
plant
is
advantageously
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Eine
derartige
Gasturbinenanlage
ist
aus
der
DE-OS
3132
130
bekannt.
A
gas
turbine
plant
is
disclosed
in
DE-OS
No.
3132
130.
EuroPat v2
In
FIG
1
ist
eine
entlang
einer
Hauptachse
14
gerichtete
Gasturbinenanlage
22
dargestellt.
FIG.
1
illustrates
a
gas-turbine
installation
22
directed
along
a
main
axis
14
.
EuroPat v2
Das
reformierte
Gas
kann
in
einer
Gasturbinenanlage
31
nach
Fig.
The
reformed
gas
can
also
be
used,
in
a
gas
turbine
plant
31
according
to
FIG.
EuroPat v2
Auch
die
verminderte
Verdichteraustrittstemperatur
führt
zu
einer
Steigerung
des
Wirkungsgrades
der
Gasturbinenanlage.
The
reduced
compressor
outlet
temperature
also
leads
to
an
increase
in
the
efficiency
of
the
gas
turbine
system.
EuroPat v2
Die
Gasturbinenanlage
wird
im
Beispiel
der
Figur
3
gemäß
der
herkömmlichen
Verfahrensweise
betrieben.
The
gas
turbine
plant
is
operated
in
accordance
with
the
conventional
procedure
in
the
example
of
FIG.
3
.
EuroPat v2
Folge
hiervon
ist
eine
entsprechende
Erhöhung
der
elektrischen
Ausgabeleistung
der
Gasturbinenanlage.
The
consequence
of
this
is
a
corresponding
increase
in
the
electrical
output
from
the
gas
turbine
plant.
EuroPat v2
Andernfalls
würde
die
Prüfung
zu
einer
ungeplanten
Abschaltung
der
Gasturbinenanlage
führen.
Otherwise
the
test
would
lead
to
an
unplanned
shutdown
of
the
gas-turbine
installation.
EuroPat v2
Für
eine
Abschaltung
der
Gasturbinenanlage
sind
dann
alle
Ventile
18
zu
schließen.
In
order
to
shut
down
the
gas-turbine
installation,
all
the
valves
18
must
then
be
closed.
EuroPat v2
Die
unter
Druck
stehenden
Verbrennungsabgase
werden
der
Turbine
der
Gasturbinenanlage
als
Arbeitsmedium
zugeführt.
The
pressurized
combustion
exhaust
gases
are
supplied
to
the
turbine
of
the
gas
turbine
installation
as
a
working
medium.
EuroPat v2
Die
in
der
Figur
dargestellte
Gasturbinenanlage
weist
eine
Brennkammer
auf.
The
gas
turbine
installation
illustrated
in
the
FIGURE
has
one
combustion
chamber.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Gasturbinenanlage.
The
present
invention
relates
to
a
gas
turbine
unit.
EuroPat v2
Innengehäusenabe
101
und
Wellenschutzmantel
115
werden
zusammen
als
Einheit
in
die
Gasturbinenanlage
eingebaut.
The
inner
housing
hub
101
and
protective
shaft
jacket
115
are
mounted
in
the
gas
turbine
system
jointly
as
a
unit.
EuroPat v2
Diese
Kühlluft
wird
dem
Kompressor
der
Gasturbinenanlage
entnommen.
This
cooling
air
is
taken
from
the
compressor
of
the
gas
turbine
unit.
EuroPat v2
Ein
bevorzugtes
Anwendungsgebiet
der
Erfindung
ist
der
Betrieb
einer
Gasturbinenanlage.
A
preferred
field
of
application
of
the
invention
is
the
operation
of
a
gas
turbine
system.
EuroPat v2
Die
Gasturbine
4
der
Gasturbinenanlage
2a
ist
mit
einer
Schaufelkühlung
versehen.
The
gas
turbine
4
of
the
gas-turbine
plant
2
a
is
provided
with
blade
cooling.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Gasturbinenanlage
mit
einem
einer
Gasturbine
zugeordneten
Verdichter.
The
invention
relates
to
a
gas-turbine
installation
comprising
a
compressor
assigned
to
a
gas
turbine.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
der
Turboverdichter
während
des
Betriebs
der
Gasturbinenanlage
mit
seiner
Nennleistung
betrieben.
The
turbo-compressor
is
preferably
operated
at
its
nominal
power
during
operation
of
the
gas-turbine
installation.
EuroPat v2
Auch
dies
erfordert
jedoch
einen
nachträglichen
Eingriff
in
den
Aufbau
der
Gasturbinenanlage.
This
also
requires
a
subsequent
modification
of
the
construction
of
the
gas
turbine
system.
EuroPat v2