Translation of "Gasrechnung" in English
Er
zum
Beispiel
kommt
jeden
Monat,
pünktlich
wie
die
Gasrechnung.
Him,
for
instance.
Shows
up
every
month,
just
like
the
gas
bill.
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
nie
Geld
für
die
Gasrechnung
da.
They
haven't
even
the
decency
to
leave
enough
for
the
gas
bill.
OpenSubtitles v2018
Ich
setz
noch
meinen
Anteil
an
der
Gasrechnung
nächsten
Monat.
I'll
throw
in
my
share
of
next
month's
gas
bill,
I'm
that
confident.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
nicht
zahlen
unsere
Gasrechnung.
Maybe
we
shouldn't
pay
our
gas
bill.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
diesen
Monat
die
Gasrechnung
bezahlt?
Did
you
pay
the
gas
bill?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
die
Gasrechnung
bezahlen
kann.
You
know,
like,
don't
know
if
I
can
pay
my
gas
bill.
OpenSubtitles v2018
Dazu
müssen
sie
systematisch
und
direkt
informiert
werden,
beispielsweise
mittels
der
Strom-
oder
Gasrechnung.
Such
information
should
be
communicated
to
them
systematically
and
directly,
e.g.
with
their
energy
bill.
TildeMODEL v2018
Dazu
müssen
sie
systematisch
und
direkt
informiert
werden,
beispielsweise
mittels
der
Strom-
oder
Gasrechnung.
Such
information
should
be
communicated
to
them
systematically
and
directly,
e.g.
with
their
energy
bill.
TildeMODEL v2018
Die
Stadt
Toronto
bietet
Wasser,
Müll,
Recycling
und
Deponie-Management
bis
eins
Strom-und
Gasrechnung.
The
city
of
Toronto
provides
water,
garbage,
recycling
and
landfill
management
until
one
Utility
Bill.
ParaCrawl v7.1
Die
Ukraine
bezahlte
ihre
Gasrechnung
nicht
und
dennoch
kochen
die
Hausfrauen
immer
noch
auf
ihren
Gasherden.
The
Ukraine
fails
to
pay
its
gas
bills
and
yet
the
housewives
still
cook
on
their
gas
stoves.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
wissen
wir,
dass
die
Ukraine
große
Probleme
mit
dem
Ausgleich
ihrer
Gasrechnung
gegenüber
Russland
im
letzten
Monat
hatte.
However,
we
know
that
Ukraine
had
great
trouble
in
settling
its
gas
bill
with
Russia
last
month.
Europarl v8
Dass
ein
Mann
seine
Frau
liebt
und
die
Gasrechnung
prüft,
ist
von
schwer
zu
ertragender
Widersprüchlichkeit.
That
a
man
can
love
his
wife
and
watch
his
gas
bill
is
impossible
to
bear.
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
wir
sind
in
der
Gegend,
um
Sie
zu
informieren,
wie
Sie
bei
Ihrer
Strom-
und
Gasrechnung
Geld
sparen
können.
Hello,
there,
we're
just
in
the
area
today,
talking
to
people
about
how
they
can
save
money
on
their
gas
and
electricity
bills.
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
Steuer,
die
auf
alle
Komponenten
der
Gasrechnung
erhoben
wird,
ist
die
Mehrwertsteuer
in
Höhe
von
22
%.
The
only
tax
charged
on
all
components
of
gas
payments
is
VAT,
at
a
rate
of
22%.
EUbookshop v2
Also,
weil
unser
Scheck
geplatzt
ist,
müssen
wir
30
Dollar
Überziehungsgebühren
zahlen,
was
unsere
Gasrechnung
platzen
ließ.
Well,
because
our
check
bounced,
we
got
charged
a
$30
overdraft
fee
which
made
our
gas
Bill
bounce.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gas-Verbrauch
fiel
schlagartig,
da
ich
anfing,
am
Thermostat
und
an
der
Zeitschaltuhr
herumzudrehen,
und
ich
senkte
meine
Gasrechnung
somit
um
mehr
als
die
Hälfte.
My
gas
consumption
plummeted,
because
I
started
tinkering
with
the
thermostat
and
the
timing
on
the
heating
system,
and
I
knocked
more
than
half
off
my
gas
bills.
QED v2.0a
Um
Ihre
Ländereinstellung
zu
aktualisieren,
wenden
Sie
sich
bitte
mit
einem
Meldezettel
oder
einer
Strom-,
Wasser-
oder
Gasrechnung
an
unseren
Kundenservice
.
To
change
your
country
setting,
please
contact
our
customer
service
and
provide
a
residential
registration
form
or
a
power-,
water-
or
gas
bill.
ParaCrawl v7.1
Die
Gasrechnung
für
die
britische
Niederlassung
über
den
Verbrauch
der
letzten
zwei
Monate
2011
lag
erst
vor,
nachdem
die
Daten
für
2012
bereits
erstellt
waren.
The
gas
invoice
of
the
UK
office
of
the
last
two
months
of
2011
was
received
after
finishing
the
figures
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Nachweis
des
Wohnsitzes
Kontoauszug,
Strom-und
Gasrechnung,
Steuererklärung
oder
die
Regierung
ausgestelltes
Zertifikat
des
Wohnsitzes
akzeptiert.
For
proof
of
residency
bank
statement,
utility
bill,
tax
return
or
government
issued
certificate
of
residency
is
accepted.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gab
es
letzte
Woche
öffentliche
Meldungen,
dass
der
IWF
der
Ukraine
das
Geld
gegeben
hat,
um
die
russische
Gasrechnung
zu
bezahlen.
Furthermore,
there
were
public
announcements
last
week
that
the
IMF
was
giving
the
Ukrainemoney
to
pay
for
its
gas
bills
to
Russia.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
ob
der
Haushalt
zu
einer
gemeinsamen
Heizungsanlage
verzweigt
ist
oder
Nicht,
die
Gasrechnung
kann
separat
kommen,
wenn
das
Haus
seinen
eigenen
Kessel
hat
oder
in
den
allgemeinen
Ausgaben
(între?inere)
enthalten
ist,
die
vom
Bauverwalter
berechnet
und
monatlich
mitgeteilt
werden.
Depending
on
the
whether
the
household
is
branched
to
a
common
heating
system
or
not,
the
gas
bill
may
come
separately,
if
the
house
has
its
own
boiler,
or
included
in
the
general
expenses
(între?inere),
which
are
computed
by
the
building
administrator
and
communicated
monthly.
ParaCrawl v7.1
Trotz
all
dieser
Kompensationen
sind
Gaszähler,
welche
auf
volumetrische
Messungen
beruhen,
stets
fehlerbehaftet
und
führen
zu
einer
inkorrekten
Gasrechnung.
Despite
all
these
compensatory
measures,
gas
meters
which
are
based
on
volumetric
measurements
are
always
prone
to
errors
and
lead
to
an
incorrect
gas
bill.
EuroPat v2
Das
gefällt
mir
auch
der
Pfarrer,
den
Sie
schreiben,
Ich
fragte
die
Bank
für
einen
Kredit
die
Gasrechnung
zu
bezahlen,
den,
die
ich
in
Raten
von
bezahlt
250
Euro
pro
Monat.
Also
I
like
the
pastor
of
which
you
write,
I
asked
the
bank
for
a
loan
to
pay
the
gas
bill
I
paid
in
installments
250
€
per
month.
CCAligned v1
Kommt
Zeit,
kommt
Rat,
wie
viel
die
Gasrechnung
verringert
wird,
aber
sie
scheinen
Sie,
gut
zu
arbeiten.
Time
will
tell
how
much
the
gas
bill
is
reduced,
but
they
seem
to
be
working
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Gasbrennwertkessel
und
das
Heizkörpersystem
liefern
eine
Heizung
mit
konstantem
Gas,
wobei
eine
Gasrechnung
unter
dem
Kostenniveau
eines
großen
Wohngebäudes
liegt.
The
condensing
gas
boiler
and
the
radiator
system
provide
heating
with
constant
gas,
with
a
gas
bill
below
the
cost
level
of
a
large
apartment
building.
ParaCrawl v7.1
Fotokopie
eines
Belegs,
dass
der
Antragsteller
im
Staat
Washington
ansässig
ist
(z.B.
Strom-
oder
Gasrechnung,
Wählerregistrierung
o.ä.).
Photocopy
proof
of
Applicant's
Residency
in
Washington
State
(utility
bill,
voter
registration,
etc.)
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
ist
die
Gasrechnung
im
Sommer
vernachlässigbar,
kann
aber
bis
zu
100
Euro
in
den
Wintermonaten
für
eine
3-Zimmer-Wohnung
bekommen.
Usually
the
gas
bill
during
summertime
is
negligible,
but
can
get
to
up
to
100
euros
during
winter
months
for
a
3-bedroom
flat.
ParaCrawl v7.1
In
Katalonien
sind
vier
Schriftstücke,
die
regelmäßig
allen
Haushalten
zugestellt
werden,
auf
Katalanisch
verfasst:
die
Strom-,
Telefon-,
Wasser-
und
Gasrechnung.
In
Catalonia,
Catalan
is
present
in
four
documents
that
are
regularly
sent
to
the
majority
of
households:
the
electricity
bill,
the
telephone
bill,
the
water
bill
and
the
gas
bill.
ParaCrawl v7.1