Translation of "Gasleitungsnetz" in English
Dieser
ist
über
eine
Hauptleitung
3
mit
einem
Gasleitungsnetz
verbunden.
Said
gas
burner
is
connected
via
a
gas
main
3
to
a
gas
pipe
network.
EuroPat v2
Im
Stadtbezirk
Savski
Venac
in
Belgrad
wurde
ein
Gasleitungsnetz
mit
über
2000
Haushaltanschlüssen
gebaut.
Gas
distribution
network
was
constructed
and
connected
to
over
2000
households,
in
municipality
Savski
Venac,
Belgrade,
ParaCrawl v7.1
Am
russischen
Anlandungsbereich
wird
sie
mit
der
landseitigen
Gryazovets-Wyborg-Pipeline
an
das
russische
Gasleitungsnetz
angeschlossen.
At
this
point
Nord
Stream
will
be
connected
to
the
gas
transportation
system
of
Russia
via
the
Gryazovets-Vyborg
onshore
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vertikal
integriert,
d.
h.
die
BEH
liefert
Gas
und
ihre
Töchter
besitzen
bzw.
kontrollieren
das
innerbulgarische
Gasleitungsnetz,
die
einzige
Gasspeicheranlage
Bulgariens
und
die
Kapazitäten
der
wichtigsten
Gaseinfuhrpipeline
nach
Bulgarien.
It
is
vertically
integrated,
meaning
that
BEH
supplies
gas
and
its
subsidiaries
own
or
control
the
domestic
Bulgarian
gas
transmission
network,
the
only
gas
storage
facility
in
Bulgaria,
and
the
capacity
on
the
main
gas
import
pipeline
into
Bulgaria.
TildeMODEL v2018
Die
Verträge,
die
mithilfe
einer
Rohrleitung
erfüllt
werden,
die
ohne
einen
Einspeisepunkt,
der
dazu
bestimmt
ist,
den
Erwerb
von
Erdgas
mit
Ursprung
in
Iran
zu
erleichtern
oder
den
Export
davon
zu
erhöhen,
direkt
mit
dem
Gasleitungsnetz
der
Union
verbunden
ist,
sollten
von
dem
Einfuhrverbot
für
Erdgas
nicht
betroffen
sein.
The
contracts
satisfied
by
use
of
a
pipeline
directly
connected
to
the
natural
gas
transmission
grid
of
the
Union
without
any
inlet
point
intended
to
facilitate
the
purchase
or
increase
export
of
natural
gas
originating
in
Iran
should
not
be
affected
by
the
prohibition
on
natural
gas
imports.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Neutralität
sollte
die
Steuerbefreiung
daher
auch
auf
Einfuhren
von
Erdgas
durch
Schiffe
angewendet
werden,
sofern
dieses
in
ein
Erdgasnetz
oder
ein
dem
Erdgasnetz
vorgelagertes
Gasleitungsnetz
eingespeist
wird.
For
reasons
of
neutrality,
the
exemption
should
therefore
apply
to
imports
by
vessels
where
the
gas
is
fed
into
a
natural
gas
system
or
any
upstream
pipeline
network.
DGT v2019
Bezüglich
des
Ortes
der
Besteuerung
mehrwertsteuerpflichtiger
Dienstleistungen
geht
aus
einer
wortwörtlichen
Auslegung
des
Textes
der
Richtlinie
2006/112/EG
hervor,
dass
die
durch
die
Richtlinie
2003/92/EG
eingeführte
Sonderregelung
nur
für
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
den
Erdgas-
und
Elektrizitätsverteilungsnetzen
gilt,
also
nicht
für
Dienstleistungen
gleicher
Art
im
Zusammenhang
mit
einem
Fernleitungsnetz
oder
einem
vorgelagerten
Gasleitungsnetz.
Regarding
the
place
where
VAT
is
levied
on
services,
the
text
of
Directive
2006/112/EC,
taken
literally,
means
that
the
special
scheme
set
up
under
Directive
2003/92/EC
applies
only
to
the
supply
of
access
to
the
natural
gas
and
electricity
distribution
systems
and
thus
excludes
supplies
of
the
same
kind
relating
to
a
transmission
system,
or
even
an
upstream
pipeline
network.
DGT v2019
Die
GALP
ist
eine
Holding
für
die
Beteiligungen
des
portugiesischen
Staats
an
der
portugiesischen
Erdölgesellschaft
Petrogal
und
den
portugiesischen
Gasunternehmen
Gás
de
Portugal
und
Transgás,
das
das
portugiesische
Gasleitungsnetz
betreibt.
GALP
is
a
holding
company
combining
the
Portuguese
State's
interests
in
Portuguese
oil
company
Petrogal
and
Portuguese
gas
companies
Gás
de
Portugal
and
Transgás
that
operate
the
Portuguese
gas
transmission
network.
TildeMODEL v2018
Es
ist
vertikal
integriert
–
die
BEH
liefert
Gas
und
ihre
Töchter
besitzen
bzw.
kontrollieren
das
innerbulgarische
Gasleitungsnetz,
die
einzige
Gasspeicheranlage
Bulgariens
und
die
Kapazitäten
auf
der
wichtigsten
Gaseinfuhrpipeline
nach
Bulgarien.
It
is
vertically
integrated
meaning
that
BEH
supplies
gas
and
its
subsidiaries
own
or
control
the
domestic
Bulgarian
gas
transmission
network,
the
only
gas
storage
facility
in
Bulgaria
and
the
capacity
on
the
main
gas
import
pipeline
into
Bulgaria.
TildeMODEL v2018
In
Dänemark
wurde
das
Gasleitungsnetz
von
DONG
strukturell
entflechtet
und
wird
nun
von
einer
unabhängigen
staatlichen
Einheit,
der
Energinet.dk
betrieben.
In
Denmark,
the
gas
transmission
network
had
previously
been
structurally
unbundled
from
DONG
and
is
now
operated
by
a
fully
independent
state
owned
entity,
Energinet.dk.
TildeMODEL v2018
Das
europäische
Gasleitungsnetz,
das
ursprünglich
dem
Absatz
der
innergemeinschaftlichen
Produktion
dienen
sollte,
mußte
erheblich
erweitert
und
diversifiziert
werden,
um
die
für
eine
zuverlässigere
und
regel
mäßigere
Versorgung
der
Mitgliedsländer
erforderlichen
zusätzlichen
Gasmengen
befördern
zu
können.
The
European
gasline
network
was
designed
to
handle
output
from
the
Community's
own
fields
and
has
had
to
be
considerably
enlarged
and
diversified
for
transmission
of
those
additional
volumes
of
gas
that
are
needed
to
give
Member
Countries
safer,
more
regular
supplies.
EUbookshop v2
Dabei
ist
es
auch
möglich,
die
einzelnen
Anteile
des
Kohlegases
getrennt
voneinander
abzuziehen,
sie
können
jedoch
auch
gemeinsam
den
Verbrauchern
zugeführt
werden,
was
den
Vorteil
hat,
daß
einerseits
kein
zweites
Gasleitungsnetz
benutzt
werden
muß
und
andererseits
eine
Umstellung
an
den
einzelnen
Verbrauchern
nicht
notwendig
ist,
da
das
Brenngas
dasselbe
bleibt.
In
this
way,
it
is
also
possible
to
draw
off
the
individual
constituents
of
the
coal
gas
separately
from
one
another.
However,
such
constituents
can
also
be
supplied
in
combination
as
a
mixture
to
the
consumers
during
a
downtime
period.
This
has
the
advantages
that
no
second
gas
pipe
network
needs
to
be
used
and
switching
to
the
individual
consumers
is
unnecessary
because
the
fuel
gas
remains
the
same.
EuroPat v2
In
Übereinstimmung
mit
den
beteiligten
Unternehmen
stellte
die
Kommission
fest,
daß
sich
der
geographische
Markt
mit
dem
finnischen
Gasleitungsnetz
deckt.
Agreeing
with
the
parties,
the
Commission
found
that
the
geographic
market
followed
the
location
of
gas
pipelines
in
Finland.
EUbookshop v2
Die
OMV
betreibt
ein
Gasleitungsnetz
in
Österreich
und
verfügt
über
eigene
Gasspeicher
mit
einer
Kapazität
von
2,7
Mrd
m³
(30
TWh).
OMV
operates
a
gas
pipeline
network
in
Austria
and
owns
gas
storage
facilities
with
a
capacity
of
2.7
bcm
(30
TWh).
WikiMatrix v1
Durch
die
Verbindung
der
weltweit
größten
Gasreserven
mit
dem
europäischen
Gasleitungsnetz
wird
Nord
Stream
etwa
25
Prozent
dieses
zusätzlichen
Gasimportbedarfes
der
Europäischen
Union
decken
können.
By
connecting
the
world’s
largest
gas
reserves
to
the
European
gas
pipeline
network,
Nord
Stream
will
meet
about
25
per
cent
of
that
additional
requirement
of
imported
gas.
ParaCrawl v7.1
Sie
versorgt
etwa
eine
Million
Kunden
mit
jährlich
rund
4,6
Milliarden
Kubikmetern
Erdgas
und
betreibt
ein
ca.
17.000
Kilometer
langes
Gasleitungsnetz.
It
supplies
approx.
4.6
billion
m³
of
natural
gas
annually
to
approx.
one
million
customers
and
operates
an
approx.
17,000
km
gas
pipeline
grid.
ParaCrawl v7.1
Seit
März
2015
sind
durch
die
Inbetriebnahme
der
Pipeline
weitere
zwölf
Gemeinden
Mallorcas
mit
ca.
135.000
Einwohnern
an
das
Gasleitungsnetz
angebunden.
Since
March
2015,
another
twelve
Mallorcan
communities
with
some
135,000
inhabitants
altogether
have
been
linked
up
to
the
gas
network
thanks
to
the
start-up
of
the
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Insofern
ist
insbesondere
bei
größeren
Sauerstoffreduzierungsanlagen
das
Leitungssystem
als
ein
zum
Teil
recht
komplex
aufgebautes
Gasleitungsnetz
ausgeführt.
The
line
system
is
inasmuch
particularly
realized
to
some
extent
as
a
gas
pipeline
system
of
rather
complex
design.
EuroPat v2
Weiterhin
liegt
der
Druck
im
Gasleitungsnetz
beim
Endverbraucher
in
der
Regel
um
bis
zu
mehrere
hundert
mbar
über
dem
Umgebungsdruck.
In
addition,
the
pressure
in
the
gas
pipe
grid
at
the
end
user
is
generally
up
to
several
hundred
mbar
above
ambient
pressure.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
erfindungsgemäße
Fermenter
außerdem
eine
Einrichtung
zur
Einspeisung
des
erzeugten
Biogases
in
ein
Gasleitungsnetz
aufweist.
Basically
it
can
be
arranged
that
the
invention-based
fermenter
comprises
also
a
device
to
feed
the
generated
biogas
into
a
gas
pipeline
network.
EuroPat v2
Die
Gaszufuhr
zu
dem
Brenner
erfolgt
über
eine
Gaszuleitung,
die
von
einem
Gasleitungsnetz,
einem
Gastank
oder
einer
Gasflasche
mit
Gas
versorgt
wird.
The
gas
is
fed
to
the
burner
via
a
gas
supply
pipe,
which
is
supplied
with
gas
by
a
gas
mains,
a
gas
tank
or
a
gas
cylinder.
EuroPat v2
Durch
die
Verbindung
der
größten
Gasreserven
der
Welt
mit
dem
europäischen
Gasleitungsnetz
wird
Nord
Stream
etwa
25
Prozent
des
zusätzlichen
Gasimportbedarfs
der
Europäischen
Union
decken
können.
Connecting
the
world’s
biggest
gas
reserves
with
the
European
gas
pipeline
network,
Nord
Stream
will
meet
about
25
per
cent
of
that
additional
requirement.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
Nord
Stream
AG
ist
es,
die
Gaspipeline
durch
die
Ostsee
zu
planen,
zu
bauen
sowie
zu
betreiben
und
so
die
weltweit
größten
Erdgasvorkommen
in
Russland
mit
dem
europäischen
Gasleitungsnetz
zu
verbinden.
The
task
of
Nord
Stream
AG
is
to
plan,
build,
and
operate
the
gas
pipeline
through
the
Baltic
Sea,
thereby
connecting
the
world's
largest
natural
gas
reserves
in
Russia
with
the
European
gas
grid.
ParaCrawl v7.1
Die
Nord
Stream-Pipeline
wird
von
Wyborg,
Russland,
nach
Greifswald
verlaufen
und
das
russische
mit
dem
europäischen
Gasleitungsnetz
verbinden.
The
Nord
Stream
natural
gas
pipeline
will
run
from
Vyborg,
Russia,
to
Greifswald,
Germany,
and
link
the
Russian
gas
transmission
system
to
the
European
gas
network.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Anschluss
an
das
Gasleitungsnetz
haben
die
Bürger
des
Stadtbezirks
Savski
Venac
eine
alternative
Heizungsmöglichkeit,
den
höchsten
Umweltnormen
gemäß
und
dreimal
billiger
als
vor
der
Gasifizierung,
bekommen.
Citizens
of
municipality
Savski
Venac
are
now
able
to
connect
on
gas
distribution
network
and
have
heating
of
the
highest
environmental
standards,
three
times
cheaper
than
before.
ParaCrawl v7.1
Distrigaz
Nord
versorgt
im
nördlichen
Teil
Rumäniens
etwa
eine
Million
Kunden
mit
jährlich
rund
4,5
Mrd
Kubikmetern
Erdgas
und
betreibt
ein
ca.
17.000
Kilometer
langes
Gasleitungsnetz.
Distrigaz
Nord,
operating
in
the
northern
part
of
Romania,
supplies
approx.
4.5
billion
m³
of
natural
gas
annually
to
roughly
one
million
customers
and
operates
an
approx.
17,000
km
gas
pipeline
system.
ParaCrawl v7.1