Translation of "Gaserzeuger" in English

Wingas ist ein Gemeinschaftsunternehmen zwischen der BASF und dem russischen Gaserzeuger Gazprom.
WINGAS is a joint venture between BASF of Germany and the Russian gas producer Gazprom.
TildeMODEL v2018

Außerdem haben die Gaserzeuger zugesagt, in Zukunft ihr Gas einzeln zu verkaufen.
In addition the gas producers committed to sell their gas individually in future.
TildeMODEL v2018

Die Gehäuse der obenerwähnten Gaserzeuger sind schwierig zu fertigen und zusammenzubauen.
The housings of the aforementioned gas generators are difficult to produce and assemble.
EuroPat v2

Der Airbag kann an dem Gaserzeuger in einfacher Weise befestigt werden.
The air bag can be mounted to the baffle housing of the gas generator in a simple way.
EuroPat v2

Der Spülgas-Generator B1 umfasst die Gasförderpumpe 10 und den eigentlichen Gaserzeuger.
The flushing gas generator B 1 comprises the gas delivery pump 10 and the actual gas generator.
EuroPat v2

Kern des Versuchstands sind ein sogenannter Gaserzeuger und eine freilaufende Nutzturbine.
At the core of the trainer are a so-called gas generator and a free-running power turbine.
ParaCrawl v7.1

Den Gaserzeuger nur im Freien anheizen und nachfüllen!
Start and refill the gas generator only out-of-doors!
ParaCrawl v7.1

Hierbei ergeben sich die selben Vorteile wie bei dem Gaserzeuger.
In this situation, the same advantages pertain as with the gas generator.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es, wenn der Gaserzeuger elektrisch auslösbar ist.
It is to advantage if the gas generator is capable of actuation electrically.
EuroPat v2

Der Gaserzeuger kann im Rahmen der Erfindung als stromerzeugende galvanische Zelle ausgebildet sein.
The gas generator may be a current-generating galvanic cell in the context of the invention.
EuroPat v2

Die Gasversorgungsvorrichtung wird in dieser Ausführung auch als Gaserzeuger bezeichnet.
In this embodiment, the gas supply device is also called a gas generator.
EuroPat v2

Dieser Gaserzeuger kann dann in der Nähe des Gasmelders angeordnet werden.
This gas generator can then be arranged in the vicinity of the gas detector.
EuroPat v2

Der Gaserzeuger kann beispielsweise stationär an Gebäudedecken angeordnet sein.
The gas generator can, for example, be arranged as stationary on building ceilings.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Ausführungsvariante sieht vor, dass der Gaserzeuger eine Fernsteuerung aufweist.
An advantageous alternative embodiment makes provision for the gas generator to exhibit a remote control.
EuroPat v2

Derartige Gaserzeuger sind insbesondere als drahtlos ferngesteuerte Elemente einfach einbaubar und leicht bedienbar.
Gas generators of this type, as wireless remote-controlled elements, can be easily installed and easily operated.
EuroPat v2

Der Gaserzeuger besteht aus einem Radialverdichter, einer Brennkammer und einer radialen Hochdruckturbine.
The gas generator consists of a radial compressor, a combustion chamber and a radial turbine.
ParaCrawl v7.1

Der unter Hochdruck arbeitende Gaserzeuger unter Tage könnte zur Erzeugung verschiedener Gasarten ein gesetzt werden:
The high-pressure underground gas generator could be used to produce various types of gas:
EUbookshop v2

Parallel zur Vorwärmeinrichtung ist ein Pyrolyseofen angeordnet, welcher als Gaserzeuger auf pyrolytischer Basis ausgebildet ist.
Parallel with the preheating apparatus is arranged a pyrolysis oven which is designed as a gas producer based on pyrolysis.
EuroPat v2

Die Figur 4 zeigt einen Gaserzeuger 40, der es erlaubt, zwei unterschiedliche Gasarten freizugeben.
FIG. 4 shows a gas generator 40, which allows for two different types of gas to be released.
EuroPat v2

Ein Teil der Abgase der zumindest zwei Gaserzeuger wird verwendet, um die Gebläse anzutreiben.
Part of the exhaust gases of the at least two gas generators is used to drive the fans.
EuroPat v2

Es ist nach der Erfindung weiter vorgeschlagen, dass der Gaserzeuger in einem Lüftungskanal angeordnet ist.
It is further proposed according to the invention that the gas generator be arranged in a venting channel.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Prüfeinrichtung einen Gaserzeuger und/oder einen Hitzeerzeuger umfasst.
It is of particular advantage if the test device comprises a gas generator and/or a heat generator.
EuroPat v2

Eine besonders bevorzugte Ausführungsform sieht vor, dass der Gaserzeuger eine Schnittstelle zu einem Netzwerk aufweist.
An especially preferred embodiment makes provision for the gas generator to -exhibit an interface to a network.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, dass der Gaserzeuger und der Gasmelder eine körperliche Einheit bilden.
It is also possible, however, for the gas generator and the gas detector to form one physical unit.
EuroPat v2

Insbesondere für Neuanlagen wird vorgeschlagen, dass der Gaserzeuger in den Gasmelder integriert ist.
It is proposed for new systems in particular that the gas generator be integrated in the gas detector.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn der Gaserzeuger im Bereich einer Querschnittserweiterung angeordnet ist.
It is particularly advantageous if the gas generator is arranged in the area of the broadening of the cross-section.
EuroPat v2

Ein dänischer Gaserzeuger im dänischen Teil des Nordsee-Kontinentalsockels wird damit nur zu einem Direktteilnehmer am dänischen Großhandelsmarkt, wenn er Gas ins dänische Onshore-Netz liefert.
A Danish producer in the Danish part of the continental North Sea shelf thus only becomes a direct participant in the Danish wholesale market if it delivers the gas into the Danish onshore grid.
DGT v2019

Kernpunkt der Untersuchung war die Weigerung von BEB, dem norwegischen Gaserzeuger Marathon Zugang zu seinem norddeutschen Leitungsnetz zu gewähren.
The investigation focused on BEB's refusal to grant Norwegian gas producer Marathon access to its Northern German pipeline network.
TildeMODEL v2018