Translation of "Gaseinsatz" in English

Auf Anfrage - Gaseinsatz bei Bestellung ausdrücklich angeben.
On request - Please specify use for gas on your order!
ParaCrawl v7.1

Der Gaseinsatz in der Heizung ist somit stärkeren Preissteigerungen unterworfen als der Ein­satz in der Küche.
Those using gas for central heating have suffered larger increases than those using gas for cooking.
EUbookshop v2

Aber er würde auch zu verstärktem Öl- und Gaseinsatz in Kraft werken führen, was wiederum die Nachfrage nach Öl er höhen würde, die schon von den Energieendverbrauchern Auftrieb erhält.
But it would also lead to increased oil and gas use in power stations, adding to the pressures on oil demand coming from final energy consumers.
EUbookshop v2

Nachdem Verfahren und Vorrichtungen entwickelt und erprobt worden sind, um solche Gase trotz dieser Unterschiede in Gasverbrauchseinrichtungen einzusetzen, ohne daß bei Änderung der Gasqualität Änderungen an den Verbrauchseinrichtungen vorgenommen werden müssen, gewinnt die Wärmemengenmessung sowohl beim industriellen Gaseinsatz als auch für Abrechnungszwecke zunehmende Bedeutung.
Since processes and apparatus have been developed and proven themselves for the use of such gases, despite these differences in gas consumption devices, without having to effect changes in the consumption devices when changing the quality of the gas, the measurement of the quantity of heat is gaining increasing importance both in the industrial use of gas and for billing purposes.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die mechanische Fluidisierung, die ohne zusätzlichen über die Inertisierung hinausgehenden Gaseinsatz, durch Flügelrührer, Ankerrührer, und sonstige geeignete Rührorgane erfolgt.
Particular preference is given to mechanical fluidization, which takes place without additional use of gas beyond that required for inertization, for example by means of paddle stirrers, anchor stirrers, and other suitable stirring elements.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die mechanische Fluidisierung, die ohne zusätzlichen, über die Inertisierung hinausgehenden Gaseinsatz, durch Flügelrührer, Ankerrührer und sonstige geeignete Rührorgane erfolgt.
Particular preference is given to mechanical fluidization, which takes place, without additional employment of gas beyond that used for inertization, by means of paddle stirrers, anchor stirrers, and other suitable stirring elements.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die mechanische Fluidisierung, die ohne zusätzlichen hinausgehenden Gaseinsatz, durch Flügelrührer, Ankerrührer, und sonstige geeignete Rührorgane erfolgt.
Mechanical fluidization, which is effected without additional use of emerging gas, by means of paddle stirrers, anchor stirrers and other suitable stirring elements, is particularly preferred.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemäßen Verbindungseinrichtung kann in vorteilhafter Weise die - für Sterilisationsverfahren unter Gaseinsatz gewöhnlich erforderliche - im Wesentlichen vollständige und druckverlustarme Zugänglichkeit aller zu sterilisierenden Oberflächen der externen Funktionseinrichtung sichergestellt werden.
By means of the connection means of the invention it is advantageously possible to ensure a substantially complete access involving low pressure losses to any surfaces of the external functional means to be sterilized, which is generally required for sterilization methods utilizing gas.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die mechanische Fluidisierung, die ohne zusätzlichen über die Inertisierung hinausgehenden Gaseinsatz, durch Flügelrührer, Ankerrührer und sonstige geeignete Rührorgane erfolgt.
Particular preference is given to mechanical fluidization, which takes place without additional use of gas beyond the inertization, by means of paddle stirrers, anchor stirrers, and other suitable stirring members.
EuroPat v2

Die Jandarmen handelten brutal – in physischer Hinsicht (Tritte, Schläge, Gaseinsatz) wie in verbaler Form (Schreien homophober, xenophober und rassistischer Beleidigungen).
The jandarms behaved brutally both physically (kicking, hitting and using gas) and mentally (shouting homophobic, xenophobic and racist insults).
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung erreichte von 1976 bis 1978 50 f > , also erheblich mehr als bei den Haushaltsabnehmern.Die Tarifordnung fördert den Gaseinsatz in der Industrie also nicht.
Between 1976 ar:d 1!J8 prices increaeed. by + 50 %, a nuch higher in- crease than for d.onestic users.The tariff systen does not encour€l€ethe use of gas in industry.
EUbookshop v2

Doch was die Moschee anbelangte, war die Wahrheit eine ganz andere: Eine große Moschee am Bosporus hatte vor dem ungeheuren Gaseinsatz der Polizei geflüchtete, verletzte Zivilisten aufgenommen, die dort von freiwilligen Ärzten behandelt wurden.
But the truth of what had happened in the mosques could scarcely have been more different: a large mosque on the Bosporus had received fleeing, wounded civilians and volunteer doctors had treated them there, following the police's shockingly heavy handed use of tear gas.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon ob Baschar al-Assad oder die „Rebellen“ den Gaseinsatz in einem Vorort von Damaskus durchgeführt haben: Die USA setzen diese furchtbare Waffe am meisten ein, nicht Syrien.
Whether or not Bashar al-Assad or the "rebels" used gas in the suburbs of Damascus, it is the US not Syria that is the world's most prolific user of these terrible weapons.
ParaCrawl v7.1