Translation of "Gasdosierung" in English
Es
sind
keine
empfindlichen
Systeme
zur
Gasdosierung
vorhanden.
There
are
no
sensitive
systems
for
the
gas
dosage.
EuroPat v2
Dabei
sichert
die
Regeleinheit
eine
hochpräzise
Gasdosierung
mit
reproduzierbaren
Ergebnissen.
In
the
process
the
control
unit
ensures
high
precision
gas
dosing
with
reproducible
results.
ParaCrawl v7.1
Gilt
nur,
wenn
der
Stellmotor
für
die
Gasdosierung
nicht
in
der
Gaseinspritzeinrichtung
integriert
ist.
The
electrical
power
to
LPG
system
components
which
also
carry
gas
may
not
be
conducted
by
a
gas
tube.
DGT v2019
Unsere
zertifizierten
Gasventile
gepaart
mit
unserem
Know-How
in
der
Gasdosierung
bieten
unseren
Kunden
umfangreiche
Systemlösungen.
With
our
certified
gas
valves
and
our
know-how
in
gas
dosing,
we
can
provide
our
customers
with
made-to-fit
system
solutions.
ParaCrawl v7.1
Bei
richtiger
Gasdosierung
braucht
jedoch
ein
mit
gasförmigem
Treibstoff
betriebener
Verbrennungsmotor
gegenüber
einem
mit
Flüssigkraftstoff
betriebenen
Verbrennungsmotor
keinen
Leistungsfall
aufzuweisen,
sofern
das
Gas
mit
geeigneten
Mitteln
zu
der
Verbrennungsluft
dosiert
wird.
If,
however,
the
gas
supply
is
properly
metered
there
is
no
need
for
an
internal
combustion
engine
driven
with
gaseous
propellant
to
display
a
drop
in
output
compared
with
an
internal
combustion
engine
driven
on
liquid
fuel,
provided
the
gaseous
fuel
is
metered
by
suitable
means
in
relation
to
the
combustion
air.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Dosiereinrichtung
mit
Vordruckkompensation
für
Lungenautomaten
mit
einem
Ventilkörper
für
die
Gasdosierung,
und
einem
in
einem
Ausgleichsgehäuse
geführten,
durch
eine
Dichteinrichtung
abgedichteten
Ausgleichskolben
zwischen
einem
Primär-
und
Sekundärdruckraum
zur
Übertragung
der
Kompensationskraft
auf
den
Ventilkörper.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
metering
device
for
lung-demand
valves.
The
metering
device
incorporates
prepressure
compensation
and
has
a
valve
body
for
metering
gas
and
a
compensating
piston
arranged
between
a
primary
pressure
chamber
and
a
secondary
pressure
chamber
for
transmitting
the
compensating
force
to
the
valve
body.
EuroPat v2
Die
zu
verwendenden
Reaktorsysteme
umfassen
neben
einer
Gasdosierung
ein
Lichtkonzentrierungssystem,
ein
Gefäß
mit
Bestrahlungsfenster,
eine
Transportvorrichtung
für
die
Reaktionslösung
(vorzugsweise
eine
Pumpvorrichtung)
und
gegebenenfalls
eine
Kühlvorrichtung.
The
reactor
systems
to
be
used
include,
in
addition
to
gas
metering,
a
light
concentration
system,
a
vessel
having
an
irradiation
window,
a
transport
apparatus
for
the
reaction
solution
(preferably
a
pump
apparatus)
and
if
required
a
cooling
apparatus.
EuroPat v2
Nachfolgend
beschriebene
Beispiele
wurden
in
einer
Laborapparatur,
bestehend
aus
einer
Gasdosierung
mit
thermischen
Massedurchflussreglern
für
die
eingesetzten
Eduktgase
(Methan,
Ammoniak,
Luft,
Sauerstoff),
einer
elektrischen
Heizung
zur
Vorwärmung
der
Eduktgase,
einem
Reaktorteil
(Innendurchmesser
d;:
25
mm)
mit
6
Lagen
eines
Pt/Rh10
Katalysatornetzes
und
einem
nachgeschalteten
HCN-Wäscher
zur
Neutralisation
der
gebildeten
HCN
mit
NaOH-Lösung
durchgeführt.
The
examples
described
hereinafter
were
performed
in
a
laboratory
apparatus
comprising
a
gas
metering
system
with
thermal
mass
throughput
regulators
for
the
educt
gases
used
(methane,
ammonia,
air,
oxygen),
an
electrical
heater
for
preheating
the
educt
gases,
a
reactor
component
(inside
diameter
d
i:25
mm)
with
6
layers
of
a
Pt/Rh10
catalyst
gauze,
and
a
downstream
HCN
scrubber
for
neutralization
of
the
formed
HCN
with
NaOH
solution.
EuroPat v2
Wird
nun
in
der
Betriebsstellung,
d.h.
beim
Anlegen
der
Atemschutzmaske,
der
Fühler
durch
das
Kinn
des
Maskenträgers
ausgelenkt,
gleitet
die
Fühlerspitze
aus
dem
Kröpfungsbereich
des
Kipphebels
heraus,
wodurch
der
Kipphebel
unter
der
Wirkung
der
an
ihm
befestigten
Schraubenfeder
um
das
erste
Gelenk
geschwenkt
wird
und
eine
Gasdosierung
über
das
Einlaßventil
des
Lungenautomaten
möglich
ist.
If
the
sensor
is
deflected
by
the
mask
user's
chin
in
the
operating
position,
i.e.,
when
the
breathing
mask
is
being
put
on,
the
sensing
tip
slides
out
of
the
right-angle
bend
area
of
the
rocker
arm,
as
a
result
of
which
the
rocker
arm
is
pivoted
around
the
first
hinge
under
the
action
of
the
coil
spring
acting
on
it,
and
admission
of
gas
via
the
inlet
valve
of
the
demand
oxygen
system
is
possible.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Elektrodensystem
wird
durch
den
Unterbadbetrieb
des
Lichtbogens
zwischen
Zentralelektrode
und
Schmelze
(Metall
oder
Schlacke)
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Gasdosierung
ein
sehr
hoher
Wirkungsgrad
der
Energieeinkopplung
erreicht,
weil
die
Abstrahlung
des
Lichtbogens
auf
die
Ofenauskleidung
(Wände
und
Deckel)
entfällt.
In
the
electrode
system
of
the
invention,
the
immersed
operation
of
the
electric
arc
between
central
electrode
and
melt
(metal
or
slag)
in
combination
with
suitable
metering
in
of
gas
achieves
a
very
high
efficiency
of
energy
utilization,
because
the
dissipation
of
the
electric
arc
onto
the
furnace
lining
(walls
and
lid)
no
longer
occurs.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
regelbaren
Inspirationsventiles
18
ist
eine
sehr
genaue
Gasdosierung
möglich,
die
die
Beatmung
auch
von
Neonaten
gestattet.
Very
accurate
gas
metering
is
possible
with
the
aid
of
the
controllable
inspiration
valve
18
and
also
makes
it
possible
to
ventilate
neonates.
EuroPat v2
Bei
der
Fertigung
von
Kunststoffteilen
unter
Einsatz
von
Gasinnendrucktechnik
ist
die
hochpräzise
Gasdosierung
Kern-
und
Angelpunkt
für
ein
qualitativ
hochwertiges
Endprodukt.
In
the
production
of
plastic
parts
using
gas
internal
pressure
technology,
the
high
precision
gas
dosing
is
the
core
and
anchor
point
for
a
high
quality
end
product.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
bekannten
Drehventil
gemäß
DE-GM
20
2007
008
369.6
kann
zwar
eine
Gasdosierung
im
gewissen
Bereich
vorgenommen
werden,
allerdings
mit
relativ
hohem
Aufwand.
In
the
rotary
valve
known
from
DE-GM
20
2007
008
369.6,
gas
metering
is
possible
within
a
certain
range,
however
this
requires
relatively
high
complexity.
EuroPat v2
Während
gemischaufgeladene
Motoren,
bei
denen
die
Gemischbildung
zentral
in
einem
Gasmischer
vor
der
Verdichtereinheit
erfolgt,
aufgrund
der
langen
Strecken
von
der
Gemischbildung
zu
den
Brennräumen
nur
träge
auf
einen
Eingriff
in
die
Brennstoff-
bzw.
Gasdosierung
reagieren,
sind
die
Reaktionszeiten
bei
luftaufgeladenen
Motoren
mit
Brennstoffdosiereinrichtungen
(z.B.
in
Form
von
Port-Injection-Ventilen)
wesentlich
geringer.
Mixture-charged
engines
in
which
mixture
formation
is
effected
centrally
in
a
gas
mixer
upstream
of
the
compressor
unit,
due
to
the
long
distances
to
be
covered
from
mixture
formation
to
the
combustion
chambers,
react
only
sluggishly
to
intervention
in
fuel
or
gas
metering.
However,
the
reaction
times
are
substantially
shorter
in
air-charged
engines
with
fuel
metering
devices
(for
example,
in
the
form
of
port
injection
valves).
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
vereint
vorzugsweise
in
einfacher,
kompatibler
Form
die
Funktionalitäten,
Gaszumischung,
Gasdosierung
zur
Frischluft
und
Gas-/Luftgemischbildung
in
nur
einem
Bauteil.
The
device
combines,
preferably
in
a
simple
compact
form,
the
functionalities,
gas
admixing,
gas
metering
to
the
fresh
air
and
the
gas-/air
mixture
formation
in
only
one
component.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Gasdosierung
97
vorgesehen,
in
die
von
außen
über
einen
Zugang
11
Gase
wie
anschließend
Sauerstoff
und
Lachgas
und
Narkosegase
zugeführt
werden
können.
A
gas
dispensing
means
97,
into
which
gases,
such
as
subsequently
oxygen
and
nitrous
oxide,
as
well
as
anesthetic
gases
can
be
fed
from
the
outside
via
an
access
port
11,
is
provided.
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
eine
Drehzahlregelung
der
Brennkraftmaschine
durch
Gasdosierung,
zylinderselektive
Zündung
und
die
Positionierung
der
Stellorgane
nach
einem
Lastabwurf,
der
durch
den
normalen
Motorbetrieb
bzw.
nach
einem
Netzausfall
verursacht
werden
kann.
In
that
case
rotary
speed
regulation
of
the
internal
combustion
engine
is
effected
by
gas
metering,
cylinder-selective
ignition
and
positioning
of
the
control
members
after
a
load
decrease
which
can
be
caused
by
the
normal
mode
of
operation
of
the
engine
or
after
a
network
failure.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Gasdosierung
durch
ein
Gasdosierventil
besteht
nun
die
Möglichkeit
in
erster
Linie
die
Gasmenge
schnell
gemäß
obigem
Zusammenhang
zu
dosieren.
By
virtue
of
the
gas
metering
action
by
a
gas
metering
valve
there
is
now
the
possibility
of
primarily
metering
the
amount
of
gas
rapidly
in
accordance
with
the
foregoing
relationship.
EuroPat v2
Nachfolgend
beschriebene
Beispiele
wurden
in
einer
Laborapparatur,
bestehend
aus
einer
Gasdosierung
mit
thermischen
Massedurchflussreglern
für
die
eingesetzten
Eduktgase
(Methan,
Ammoniak,
Luft,
Sauerstoff),
einer
elektrischen
Heizung
zur
Vorwärmung
der
Eduktgase,
einem
Reaktorteil
(Innendurchmesser
d
i:
25
mm)
mit
6
Lagen
eines
Pt/Rh10
Katalysatornetzes
und
einem
nachgeschalteten
HCN-Wäscher
zur
Neutralisation
der
gebildeten
HCN
mit
NaOH-Lösung
durchgeführt.
EXAMPLES
The
examples
described
hereinafter
were
performed
in
a
laboratory
apparatus
comprising
a
gas-proportioning
unit
with
thermal
mass
flow
controllers
for
the
starting
gases
(methane,
ammonia,
air,
oxygen),
an
electrical
heater
for
preheating
the
starting
gases,
a
reactor
part
(inside
diameter
d
i:
25
mm)
with
6
layers
of
a
Pt/Rh10
catalyst
gauze,
and
a
downstream
HCN
scrubber
for
neutralization
of
the
formed
HCN
with
NaOH
solution.
EuroPat v2
Unsere
integrierten
Lösungen
bieten
die
Möglichkeit
den
Druck,
die
Temperatur
und
die
Gasdosierung
unabhängig
voneinander
per
mitgelieferter
Software
zu
steuern.
Our
integrated
solution
offers
the
ability
to
independently
software
control
the
pressure,
temperature
and
gas
dosing.
ParaCrawl v7.1
Unsere
integrierten
Lösungen
bieten
die
Möglichkeit
zur
unabhängigen
Steuerung
von
Druck,
Temperatur
und
Gasdosierung
mittels
mitgelieferter
Software.
Our
integrated
solution
offers
the
ability
to
independently
software
control
the
pressure,
temperature
and
gas
dosing.
ParaCrawl v7.1