Translation of "Gartentür" in English
Die
Großmutter
schloss
die
knarrende
Gartentür.
The
grandmother
closed
the
creaking
garden
gate.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
gesehen,
dass
die
Gartentür
klemmt?
Did
you
notice
the
back
door
jams?
OpenSubtitles v2018
Ein
Diener
sah
Euch
bei
der
Gartentür.
A
servant
saw
you
by
the
garden
door.
OpenSubtitles v2018
Hinter
der
Gartentür
befindet
sich
eine
Oase
der
Ruhe.
Behind
the
garden
door
is
a
pleasant
world.
CCAligned v1
Die
Gartentür
ist
das
Scatter-Symbol,
das
die
Freispiele
initiieren
kann.
The
garden
door
is
the
scatter
symbol
that
can
initiate
the
free
spins.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
öffnete
Pierre
die
Gartentür
und
ging
auf
die
große
grüne
Wiese.
One
day
Pierre
opened
the
garden
door
and
went
to
the
large
green
meadow.
ParaCrawl v7.1
Eines
Morgens
öffnete
Peter
die
Gartentür
und
ging
raus
auf
die
große,
grüne
Wiese.
Early
one
morning,
Peter
opened
the
gate
and
went
out
into
the
big,
green
meadow.
OpenSubtitles v2018
Eine
Ente
kam
bald
watschelnd,
glücklich,
dass
Pierre
die
Gartentür
nicht
geschlossen
hatte.
A
duck
soon
arrived
waddling,
happy
that
Pierre
had
not
closed
the
garden
door.
ParaCrawl v7.1
Die
Gartentür
fliegt
auf
und
eine
Frau,
die
Cindy
hält,
kommt
aus
dem
Haus.
The
patio
door
bursts
and
a
woman
holding
Cindy
comes
out
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Draußen,
durch
die
Gartentür
im
Wohnzimmer
haben
Sie
Zugang
zu
einer
geräumigen
Terrasse
mit
Gartenmöbeln.
Outside,
through
the
garden
door
in
the
living
room
you
have
access
to
a
spacious
terrace
with
garden
furniture.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
lässt
er
die
Gartentür
offen
und
die
Ente
nutzt
die
Gelegenheit,
auf
dem
nahen
Teich
schwimmen
zu
gehen.
One
day,
Peter
goes
out
into
the
clearing,
leaving
the
garden
gate
open,
and
the
duck
that
lives
in
the
yard
takes
the
opportunity
to
go
swimming
in
a
pond
nearby.
Wikipedia v1.0
Spätestens
seit
dem
"Prinzip
Verantwortung"1,
das
der
Philosoph
Hans
Jonas
formulierte,
kann
kein
Mensch
mehr
guten
Gewissens
davon
sprechen,
dass
seine
Verantwortung
an
seiner
Gartentür
endet
–
dort,
wo
eben
einst
sein
Kenntnishorizont
endete.
With
his
"The
Imperative
of
Responsibility"1,
philosopher
Hans
Jonas
confirmed
that
no
one
can
claim
in
all
conscience
that
their
responsibility
ends
at
the
garden
gate
–
that
is
at
the
point
where
an
individual's
personal
domain
once
ended.
ParaCrawl v7.1
Peter
öffnet
die
Gartentür,
und
wir
wollen
mit
dieser
Inszenierung
auch
Türen
öffnen,
ein
gutes
Stück
Poesie,
ein
Stück
Kindheitsmuster.
Peter
opens
the
garden
door,
and
with
this
production
we
also
want
to
open
doors,
a
good
piece
of
poetry,
a
piece
of
childhood
patterns.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Haus,
der
Vorgarten
und
die
darniederliegende
Gartentür
in
einer
hiesigen
Seitengasse
müssen
auch
schon
bessere,
bewohntere
Zeiten
gesehen
haben.
That
house,
front
garden
and
broken
garden
door
must
have
seen
better
times
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Er
öffnete
die
Gartentür,
bahnte
sich
durch
Sauerampfer
und
Nesseln
einen
Weg
bis
zu
der
Stelle,
wo
der
alte
Apfelbaum
stand.
Opening
the
gate,
he
made
his
way
down
through
the
docks
and
nettles
till
he
came
to
the
edge,
and
the
old
apple
tree
itself.
ParaCrawl v7.1
Ob
Fußmatten
für
die
Haustür,
die
Gartentür,
die
Hintertür
oder
die
Terrassentür,
RiZZ
hat
für
jeden
Bedarf
den
passenden
Fußabstreifer
im
Programm,
beispielsweise
die
Urban
Fußmatte
oder
die
New
Standard
Fußmatte
.
Whether
floor
mats
for
the
front
door,
the
garden
door,
the
back
door
or
patio
door,
RiZZ
has
the
right
doormat
in
the
range,
such
as
the
Urban
doormat
or
the
New
Standard
doormat
.
ParaCrawl v7.1
Die
Gartentür,
an
der
er
lehnte,
be
gann
grau
zu
schimmern,
ein
Leuchten
glomm
vor
ihm
auf
und
durchbrach
das
bläuliche
Dunkel.
The
gate
where
he
was
leaning
grew
grey,
a
sort
of
shimmer
passed
be
fore
him
and
spread
into
the
bluish
darkness.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
mich
zu
der
Gartentür
des
Kellion
geführt
hatten
und
der
Geront
herauskam,
um
mich
zu
begrüßen,
sagte
er
bedeutungsvoll
"so
jetzt
könnt
ihr
gehen".
When
they
led
me
to
the
gate
of
the
Cell's
yard
and
the
Elder
came
out
to
welcome
me,
he
said
to
them
and
his
words
were
full
of
meaning:
"Ok,
you
can
go
now."
ParaCrawl v7.1
Das
Wohnzimmer
bietet
eine
direkte
Verbindung
zum
Garten
mit
einem
großen
Balkon
mit
Blick
auf
die
Gartentür.
The
living
room
provides
a
direct
connection
to
the
garden
with
a
large
balcony
overlooking
the
garden
door.
ParaCrawl v7.1
Im
Garten
sorgt
der
Swimmingpool
auf
Salzbasis
im
Sommer
für
die
nötige
Erfrischung
oder
man
gelangt
von
seiner
Gartentür
in
wenigen
Metern
direkt
an
das
türkis-funkelnde
Mittelmeer.
The
garden
surrounds
the
salt
water
swimming
pool
and
has
a
door
through
which
you
can
reach
the
sea
in
just
a
couple
of
steps.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
ist
besonders
kinderfreundlich,
da
er
eingezäunt
ist
und
durch
das
Schließen
der
Gartentür
Ihren
Kindern
unbekümmertes
Spielen
ermöglicht.
The
garden
is
fenced
off
and
can
be
closed
with
a
garden
door.
This
makes
the
garden
well
suited
for
children.
ParaCrawl v7.1
Dort
laufen
Kühe
und
Pferde
in
den
Vorgärten
herum,
und
Sonntags
sitzt
man
irgendwo
vor
der
Gartentür
und
redet
über
Gott
und
die
Welt,
weil
man
sonst
kaum
was
unternehmen
kann.
There
are
cows
and
horses
running
in
the
garden
in
front
of
the
houses,
and
on
Sunday
the
people
are
sitting
in
front
of
their
garden
and
talking
about
god
and
the
would,
what
ever
because
they
have
no
other
leisure
time
activities.
ParaCrawl v7.1
Sie
sparen
sich
dadurch
eine
zusätzliche
Gartentür
und
können
somit
Ihre
Einfahrtsbreite
voll
ausnutzen.Mit
dem
automatischem
Zulauf
können
Sie
sicher
sein,
dass
das
Tor
hinter
Ihnen
immer
verschlossen
wird.
This
makes
an
additional
garden
gate
unnecessary,
making
it
possible
to
fully
utilise
the
whole
width
of
your
driveway.With
the
automatic
closing
function,
you
can
be
sure
that
the
gate
is
always
locked
behind
you.
ParaCrawl v7.1