Translation of "Ganzheitlich ansatz" in English
Die
Energieeffizienzrichtlinie
geht
von
einem
stärker
ganzheitlich
ausgerichteten
Ansatz
für
Energieeinsparungen
in
der
EU
aus.
The
Energy
Efficiency
Directive
takes
a
more
holistic
approach
to
energy
savings
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Aus
unserer
Sicht
trägt
ein
ganzheitlich
orientierter
nachhaltiger
Ansatz
wesentlich
besser
zum
Risikoprofil
eines
Portfolios
bei.
In
our
view,
a
more
holistically
sustainable
approach
contributes
much
better
to
the
risk
profile
of
the
portfolio.
CCAligned v1
Um
Nachhaltigkeit
zu
erreichen,
muss
ein
stärker
ganzheitlich
orientierter
Ansatz
verfolgt
werden,
bei
dem
die
sozialen,
umweltbezogenen
und
wirtschaftlichen
Folgen
berücksichtigt
werden.
For
a
sustainable
world,
a
more
holistic
perspective
considering
social,
environmental
and
economic
consequences
must
come
to
the
fore.
TildeMODEL v2018
Allerdings
wird
hier
ein
stärker
ganzheitlich
orientierter
Ansatz
benötigt,
um
die
Zusammenhänge
zwischen
den
einzelnen
umweltbedingten
Gesundheitsgefahren
besser
zu
erfassen.
A
more
holistic
policy
approach
is
needed
to
address
interlinkages
between
different
environment-related
health
risks.
TildeMODEL v2018
Die
AK
begrüßt
die
von
der
Kommission
angedachten
Maßnahmen
zur
Inklusion
arbeitsmarktfernster
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt,
fordert
aber
einen
ganzheitlich
koordinierten
Ansatz
mit
besonderen
Maßnahmen
für
armutsgefährdete
Personen,
Frauen
und
Jugendliche.
AK
welcomes
measures
for
the
inclusion
of
individuals
disconnected
from
the
labour
market.
We
demand
the
Commission
to
develop
an
integrated
approach
and
to
ensure
special
measures
for
women,
young
people
and
for
individuals
who
run
a
high
risk
of
poverty.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Geschäftsfelder
und
-prozesse
sind
heute
so
eng
miteinander
verzahnt,
dass
auch
der
strategische
Ansatz
ganzheitlich
sein
muss.
Nowadays,
a
company’s
various
business
fields
and
processes
are
so
closely
interlinked
that
they
also
demand
an
equally
holistic
strategic
approach.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ganzheitlich
therapeutische
Ansatz
wird
in
Bad
Elster
geradezu
einmalig
durch
das
kurörtliche
und
kulturelle
Angebotsspektrum
abgerundet.
This
holistic
therapeutic
approach
is
unique
completed
by
the
spa
and
cultural
range.
ParaCrawl v7.1
Das
Fazit
war,
dass
es
eines
ganzheitlichen
Ansatzes
zu
der
Problematik
bedarf.
Its
conclusion
was
that
you
need
a
holistic
approach
to
this
issue.
Europarl v8
Wir
verfolgen
einen
ganzheitlichen
Ansatz
für
die
diesbezüglichen
unterschiedlichen
Aspekte.
We
are
pursuing
a
holistic
approach
to
covering
the
different
dimensions
involved.
Europarl v8
Der
ökologische
Landbau
stellt
einen
ganzheitlichen
Ansatz
nachhaltiger
Landwirtschaft
dar.
Organic
farming
represents
a
holistic
approach
to
sustainable
agriculture.
DGT v2019
Wir
sollten
hier
an
einem
ganzheitlichen
Ansatz
arbeiten.
We
should
be
working
here
in
a
holistic
way.
Europarl v8
Es
muss
einen
ganzheitlichen
Ansatz
geben,
bei
dem
verschiedenen
Politikbereiche
eng
zusammenarbeiten.
It
must
be
a
holistic
approach,
where
different
policy
areas
work
closely
together.
Europarl v8
Zweitens
streben
wir
auf
EU-Ebene
einen
ganzheitlichen
Ansatz
im
Katastrophenschutz
an.
Second,
we
aim
to
have
a
comprehensive
approach
to
disaster
prevention
at
EU
level.
Europarl v8
Wir
brauchen
einen
vorzugsweise
ganzheitlichen
Ansatz.
Preferably,
we
need
a
holistic
approach.
Europarl v8
In
meinem
Bericht
wollte
ich
einen
verantwortlichen,
ausgewogenen
und
ganzheitlichen
Ansatz
verfolgen.
In
my
report,
I
wanted
to
take
a
responsible,
balanced,
comprehensive
approach.
Europarl v8
Schließlich
wollte
ich
einen
ganzheitlichen
Ansatz
im
Hinblick
auf
mehr
Kohärenz
und
Effizienz.
Finally,
I
wanted
a
comprehensive
approach
to
increase
consistency
and
effectiveness.
Europarl v8
Wäre
ein
ganzheitlicherer
Ansatz
bei
diesen
Fragen
möglich?
Can
we
have
a
more
holistic
approach
to
these
issues?
Europarl v8
Zweitens
haben
wir
einen
ganzheitlichen
Ansatz
verfolgt.
Secondly,
we
adopted
a
comprehensive
approach.
Europarl v8
Der
ganzheitliche
Ansatz
unterstreicht
die
Notwendigkeit
einer
effizienten
Koordinierung
und
Kohärenz
aller
EU-Politikbereiche.
The
holistic
approach
underscores
the
need
for
effective
coordination
and
coherence
of
all
EU
policies.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Förderung
des
KET-Einsatzes
muss
ein
ganzheitlicher
Ansatz
verfolgt
werden.
KETs
deployment
activities
require
a
holistic
approach.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
ein
ganzheitlicher
Ansatz
mit
umfassenden
Integrationsmaßnahmen
vonnöten.
The
need
for
a
holistic
approach
calls
for
comprehensive
integration
policies.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
sollte
nach
einem
ganzheitlichen,
risikobasierten
Ansatz
verfahren
werden.
Accordingly,
a
holistic,
risk-based
approach
should
be
used.
DGT v2019
Die
Strategie
muss
auf
einem
„ganzheitlichen
Ansatz“
für
die
Luftfahrt
beruhen.
The
Strategy
needs
to
be
based
upon
a
"holistic"
approach
to
aviation
TildeMODEL v2018
Die
ökologische
Landwirtschaft
ist
aber
als
ganzheitlicher
Ansatz
zu
sehen.
However,
organic
farming
has
to
be
seen
as
a
holistic
approach
to
farming.
TildeMODEL v2018
Dieser
Schwerpunkt
eignet
sich
besonders
gut
für
den
ganzheitlichen
Ansatz
einer
KIC.
This
focus
lends
itself
particularly
well
to
the
holistic
approach
of
a
KIC.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
Flexicurity
erfordert
einen
ganzheitlichen
und
konsequenten
Ansatz.
Flexicurity
should
be
applied
with
a
holistic
and
consistent
approach.
TildeMODEL v2018
Ein
ganzheitlicher
Ansatz
sei
vonnöten,
einschließlich
interkultureller
und
generationsübergreifender
Maßnahmen.
A
holistic
approach
was
necessary,
including
intercultural
and
intergenerational
activities.
TildeMODEL v2018
Er
unterstützt
den
ganzheitlichen
Ansatz
und
eine
verstärkte
Verzahnung
der
EU-Politikbereiche.
It
agrees
with
the
holistic
approach
and
an
enhanced
interlinking
of
EU
policies.
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
selbst
wird
ein
ganzheitlicher
Ansatz
gefordert.
The
communication
itself
advocates
a
"holistic"
approach.
TildeMODEL v2018
Die
statistische
Überwachung
des
ganzheitlichen
Ansatzes
hat
sich
eindeutig
verbessert.
There
has
been
a
clear
improvement
in
the
statistical
monitoring
of
the
comprehensive
approach.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
ganzheitlicher
Ansatz
steht
im
Zentrum
jeder
künftigen
Meerespolitik.
This
integrated
approach
is
at
the
heart
of
any
future
maritime
policy.
TildeMODEL v2018
In
dem
Leitfaden
wird
ein
ganzheitlicher
Ansatz
für
Binnenschifffahrt
und
Naturschutz
verfolgt.
The
guidelines
take
a
holistic
approach
to
inland
waterway
transport
and
nature
protection.
TildeMODEL v2018