Translation of "Ganz schrecklich" in English
Was
das
Parlament
uns
selbst
an
Hürden
aufbaut,
ist
ganz
schrecklich.
The
obstacles
put
in
our
way
by
Parliament
itself
are
quite
appalling.
Europarl v8
Bei
Tagesanbruch
stießen
wir
auf
eine
FARC
Patrouille,
ganz
schön
schrecklich.
And
we
ran
into
a
FARC
patrol
at
dawn,
so
it
was
quite
harrowing.
TED2013 v1.1
Auch
wenn
manche
Ihrer
Präsentationen
ehrlich
gesagt
entsetzlich
sind,
ganz
schrecklich.
Even
though,
quite
frankly,
some
of
your
presentations
are
horrifying,
absolutely
horrifying.
TED2020 v1
Ein
Tag
ähnelte
ganz
schrecklich
dem
anderen.
Days
passed
that
were
horribly
similar.
OpenSubtitles v2018
Ganz
schrecklich,
wie
machen
Sie
das
nur?
What
a
terrible
noise.
I
don't
see
how
you
do
it.
OpenSubtitles v2018
Musik
bringt
ihn
manchmal
ganz
schrecklich
aus
der
Fassung.
He
gets
terribly
upset
by
music
sometimes.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
heute
Nacht
sterben,
ganz
schrecklich.
You're
going
to
die
tonight,
quite
horribly.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
alles
wirklich
ganz
furchtbar
schrecklich.
Yes,
that's
all
really
quite
terrible
terrible.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
einfach
ganz
schrecklich,
dass
hier
so
viel
Liebe
vorherrscht.
It
brings
me
so
much
joy
to
see
all
the
love
here.
OpenSubtitles v2018
Für
das
Riff
ist
es
natürlich
ganz
schrecklich.
Of
course,
it
means
horrible
things
for
the
reef.
OpenSubtitles v2018
Sag
den
Mädchen,
ich
vermisse
sie
ganz
schrecklich.
Tell
the
girls
I
miss
them
so
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
ganz
schrecklich,
dich
wiederzusehen.
I'm
certainly
glad
to
see
you
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
auch
ganz
schrecklich,
dich
zu
sehen.
I'm
certainly
glad
to
see
you,
as
well.
OpenSubtitles v2018
Ihr
fehlt
mir
auch
ganz
schrecklich.
Your
missing
me
terribly.
OpenSubtitles v2018
Sie
leitet
das
Waisenhaus
und
ist
ganz
schrecklich.
She
runs
the
orphanage.
She's
horrible.
OpenSubtitles v2018
Und
es
tut
mir
ganz
schrecklich
leid.
I'm
terribly,
terribly
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ganz
schrecklich
finde
ich
es,
Pilze
sammeln
zu
gehen.
For
instance,
I
hate
looking
for
mushrooms.
OpenSubtitles v2018
Ich
lief
nach
Hause
und
weinte
ganz
schrecklich.
And
I
went
home.
I
cried
for
days.
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
uns
ganz
schrecklich
verkalkuliert
haben.
We
made
a
horrible...
miscalculation.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
ganz
schrecklich
Leid,
Schätzchen.
I'm
so
sorry,
sugar.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
ganz
schrecklich,
mir
so
was
anzusehen.
I
find
it
really
terrible
seeing
something
like
that.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
ganz
schrecklich
Leid.
I'm
really
most
awfully
sorry.
OpenSubtitles v2018