Translation of "Ganz entspannt" in English
Und
wenn
ich
in
die
Hände
klatsche,
fühlst
du
dich
ganz
entspannt.
When
I
clap
my
hands.
Your
entire
body
will
be
completely
relaxed...
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
sich
ganz
entspannt
auf
die
Couch.
Now
just
lie
down
there
on
the
couch.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
das
sehr
professionell,
ganz
entspannt.
I
just
keep
everything,
like,
very
professional,
laid
back.
OpenSubtitles v2018
Sarah
Lynn,
ganz
entspannt,
du
bist
schlank.
Sarah
Lynn,
you
are
calm,
you
are
thin.
OpenSubtitles v2018
Bei
dir
ist
sie
ganz
entspannt.
But
with
you
she
seems
very
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
beide
ganz
entspannt,
Wayne.
I
feel
very
relaxed
with
you,
Wayne.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
zu
Haus
im
Bett
gelegen,
ganz
entspannt.
And
I'm
sitting
in
bed
at
home.
I
relax
myself.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
ganz
entspannt
aus,
Lynch.
You
look
very
relaxed,
Lynch.
OpenSubtitles v2018
Wir
setzen
uns
und
sind
ganz
entspannt.
Let's
sit
down
and
relax.
OpenSubtitles v2018
Wir
schieben
also
den
Wagen,
ganz
locker
und
entspannt.
We
push
the
cart
like
this.
Nice
and
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Die
Toten
in
Spanien
sind
ganz
entspannt,
es
ist
ein
netter
Auftrag.
The
dead
are
very
laid-back
in
Spain.
It's
a
nice
gig.
OpenSubtitles v2018
Lane
ist
heute
wie
ein
Groupie
und
darf
ganz
entspannt
zuhören.
So,
Dave,
Lane
just
gets
to
sit
back
and
watch
you
guys
play
tonight,
huh?
OpenSubtitles v2018
Okay,
und
ich
beweg'
ihn
jetzt
und
du
bleibst
ganz
entspannt.
OK
now
I'm
going
to
move
it
and
you
stay
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Nimm
den
Kopf
nach
unten,
ganz
entspannt.
Put
your
head
down
and
relax,
Francesco.
OpenSubtitles v2018
Bald
wirst
du
dich
ganz
entspannt
fühlen.
Soon
you
will
begin
to
feel
relaxed.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
ganz
entspannt
sind,
kommen
wir.
And
when
they'll
be
relaxed,
we
go
in.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Körper
und
Ihre
Stimme
müssen
ganz
entspannt
sein.
You
relax
your
body
and
your
voice.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
sind
ganz
entspannt
in
ihrer
Gegenwart.
The
children
are
absolutely
relaxed
in
their
presence.
OpenSubtitles v2018
Horstl,
jetzt
denk
ma
einmal
ganz
entspannt
nach,
okay?
Horst,
calm
down
and
let's
think
about
this,
OK?
OpenSubtitles v2018