Translation of "Gästebetreuung" in English

Unsere nette Fachkraft für die Gästebetreuung braucht nur noch eine Minute.
Our guest services administrator will be just a minute.
OpenSubtitles v2018

Die Gästebetreuung steht unseren Gästen zwischen 08 und 18 Uhr zur Verfügung.
Guest house reception from 8 am to 18 pm in the evening is at guests' disposal.
CCAligned v1

Die Qualität, Aufmerksamkeit und Gästebetreuung, die Sie verdienen.
Quality, attention and the best services, as you deserve it.
ParaCrawl v7.1

Eine persönliche Gästebetreuung steht allen Gästen des Hotels zur Verfügung.
A guest relations service is provided to all guests of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Für Ihre eigene Gästebetreuung sind diese extravaganten Designerstücke ein richtiges Highlight.
For your own guest service, these extravagant designer pieces are a real highlight.
ParaCrawl v7.1

Das freundliche und familiäre Hotel legt Wert auf persönliche Gästebetreuung.
The friendly, family hotel values personal care of guests.
ParaCrawl v7.1

Die komplette Organisation des Gäste-Transfers und eine Gästebetreuung vor Ort ist mit eingeschlossen.
The service includes the complete organisation of guest transfer and guest relations on site.
ParaCrawl v7.1

Die Gästebetreuung durch Valentina und ihren Bruder ist sehr herzlich.
The customer service by Valentina and her brother is very warm.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bietet Hamburg Exclusive selbstverständlich Gästebetreuung an.
This is why Hamburg Exclusive also offers guest service.
ParaCrawl v7.1

Zu den weiteren Einrichtungen der Unterkunft gehören ein Conciergeschalter und eine Gästebetreuung.
Other facilities offered at the property include a concierge desk and a guest relations desk.
ParaCrawl v7.1

Die Gästebetreuung durch Birgit und Samantha war hervorragend.
The guest service by Birgit and Samantha was outstanding.
ParaCrawl v7.1

Das Lamm und Lion Inn Gästebetreuung sind unerreicht auf Cape Cod.
The Lamb and Lion Inn's guest services are unmatched on Cape Cod.
ParaCrawl v7.1

Die exquisite und charmante ihpass Gästebetreuung steht selbstverständlich auch allen Privatreisenden zur Verfügung.
The exquisite and charming ihpass guest care is obviously as well available for all pleasure seeking private travellers.
ParaCrawl v7.1

Das MPIDS unterhält eine Presse- und Öffentlichkeitsarbeitsstelle und es gibt eine Gästebetreuung .
There is a public relations office and a service for guests at the MPIDS.
ParaCrawl v7.1

Weitere Einzelheiten erhalten Sie von der Gästebetreuung.
More details are available from Guest Relations.
ParaCrawl v7.1

Mieten Sie Fahrräder an unserer Hotelrezeption oder buchen Sie einen Ausflug bei der Gästebetreuung!
Rent a bicycle at our hotel reception or book a trip with the help of our Guest Relations Team.
CCAligned v1

Persönliche Gästebetreuung, sowie eine gesellige und zugleich ungezwungene Urlaubsstimmung liegen uns besonders am Herzen.
We are really concerned about personal guest assistance as well as a gregariously and at the same time easy holiday feeling.
CCAligned v1

Unsere Gästebetreuung wird Ihnen dabei helfen, einen Ausflug bei einem unserer Vertrauenspartner zu finden.
Our Guest Relations team will help you choose an excursion from our trusted partners.
CCAligned v1

Mit diesen herausragenden Eigenschaften ist er geradezu prädestiniert für die professionelle Gästebetreuung und die Abteilung Gaming.
These outstanding qualities make him virtually predestined for professional guest services and the gaming division.
ParaCrawl v7.1

Seine umfassenden Einrichtungen, die professionelle Gästebetreuung und die Ausstattung garantieren den Erfolg Ihrer Geschäfte.
Its complete facilities, professional attention and the latest equipment will guarantee the success of your business events.
ParaCrawl v7.1

Flughafen-Limousinen: Flughafen-Limousinen können direkt über die Gästebetreuung unter +44 207 618 5100 gebucht werden.
Chauffeur Cars Airport cars can be booked by Guest Service directly at +44 207 618 5100.
ParaCrawl v7.1

Eure Aufgabe besteht u.a im Auf- und Abbau des Camps sowie Gästebetreuung in täglichen 6-Stunden Schichten.
Your job passes in the construction and dismantling of the camp as well as company care in everyday 6-hours layers.
ParaCrawl v7.1

Gästebetreuung sind unerreicht in Cape Cod und gehören kostenlose Selbstfahrertouren geführt und Suiten mit Küche.
Guest services are unmatched on Cape Cod and include complimentary self-guided driving tours and suites with kitchens and wood-burning fireplaces.
ParaCrawl v7.1

Ganz Ihren Bedürfnissen entsprechend, unterstützen wir Sie vom ersten Veranstaltungskonzept, über die Finanzierung, bei der Suche nach Räumlichkeiten, dem Catering bis hin zur Gästebetreuung.
Depending on your requirements we support you from the first event to funding, looking for venues, catering and guest services.
ParaCrawl v7.1

Besondere Service-Leistungen für Kinder, moderne Einrichtungen, geräumige Zimmer, Animations-Programme und eine tadellose Gästebetreuung machen das Hotel Be Live Collection Saïda zu einem der besten Ziele für Ihren Familienurlaub oder einen romantischen Kurzaufenthalt in Marokko.
Special services for children, modern facilities, spacious rooms, entertainment programmes and impeccable personal attention make the Be Live Collection Saïda Hotel one of the best destinations for family vacations and romantic getaways in Morocco.
ParaCrawl v7.1

Ob für Galadinners, Preisverleihungen oder internationale Kongresse - ein maßgeschneiderter Event-Service schafft von der Planung über die Künstler- und Gästebetreuung bis zur Exklusivgastronomie durch das Käfer-Gourmetteam des Restaurant Opéra eine höchst stilvolle Veranstaltungsatmosphäre.
Be it for gala dinners, award ceremonies or international congresses – a customized event service provides a most stylish event atmosphere from planning the event over taking care of the well-being of artists and guests to an exclusive cuisine by the Käfer Gourmet Team of the Opéra Restaurant.
ParaCrawl v7.1