Translation of "Für ihre sicherheit" in English

Die Passagiere sollten nicht für ihre Sicherheit zahlen müssen.
Passengers should not need to pay for security.
Europarl v8

Unsere Bürger erwarten, dass Europa für ihre Sicherheit sorgt.
Our citizens expect Europe to make them secure.
Europarl v8

Selbstverständlich sind die Arbeitnehmer selbst für ihre Gesundheit und Sicherheit verantwortlich.
Workers naturally have a responsibility for their own health and safety.
Europarl v8

Sie war zutiefst davon überzeugt, dass Gott für ihre Sicherheit sorgen werde.
She spoke of "consulting with God," and trusted that He would keep her safe.
Wikipedia v1.0

Darin wird bestätigt, dass die Kommission selbst für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
These instruments confirm that the Commission is responsible for its security.
DGT v2019

Ich denke immer an Linda und bete für ihre Sicherheit.
I keep thinking about Linda and pray for her safety.
OpenSubtitles v2018

Ich bin für Ihre Sicherheit verantwortlich.
I have the responsibility for your safety.
OpenSubtitles v2018

Und vergiss nicht, ich bin für ihre Sicherheit verantwortlich.
And remember, I'm responsible for her safety.
OpenSubtitles v2018

Ich trage die Verantwortung für Ihre Sicherheit und die des Befehlshabers.
Your security and also the Commander- in-Chief's is my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß zufällig, dass sie die ganze Nacht für Ihre Sicherheit betete.
Look here, I happen to know she prayed all night for your safety.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verantwortlich für Ihre Sicherheit.
Your safety is my responsibility. Those are my orders, sir.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die Quelle preisgeben, wer sorgt für ihre Sicherheit?
If we hand over the source, can you guarantee his safety?
OpenSubtitles v2018

Aber können Sie für ihre Sicherheit sorgen?
But can you get them into safe custody?
OpenSubtitles v2018

Es ist wirklich nur für Ihre Sicherheit, Doktor.
It's really just, uh, to ensure your safety, doctor.
OpenSubtitles v2018

Ich bin verdammt noch mal für ihre Sicherheit verantwortlich.
I am the one responsible for her safety.
OpenSubtitles v2018

Wir allein waren für ihre Sicherheit verantwortlich.
We alone were responsible for their protection.
OpenSubtitles v2018

Damit sie für Ihre Sicherheit sorgen können auch in Zukunft.
So that they can maintain your security... well into the future.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine bedeutende Zahlung für Ihre Gewährleistung von Sicherheit ausgehandelt.
We negotiated a substantial payment for your help in providing security for our visit.
OpenSubtitles v2018

Wir sorgen für Ihre Sicherheit, aber wir brauchen Ihre Hilfe.
We'll keep her safe, but we need your help. Can you help us?
OpenSubtitles v2018

Ich mache Sie persönlich für ihre Sicherheit verantwortlich, Sir.
I charge you personally with the lady's protection, sir.
OpenSubtitles v2018

Sie erkennen nicht, dass das Arbeitshaus für ihre Sicherheit sorgt.
These poor souls whose parents have neglected them, so many feel compelled to run away.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein kleiner Preis für Ihre Sicherheit.
It's a small price to pay for security.
OpenSubtitles v2018

Das ist die einzige Möglichkeit, für Ihre Sicherheit zu sorgen.
It's the only play to keep you safe.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht für Ihre Sicherheit garantieren.
We can't guarantee your safety.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke Ihnen jemanden, aber ich mache Sie für ihre Sicherheit verantwortlich.
I'll send someone to watch her. From now on, you'll be responsible for what happens to her.
OpenSubtitles v2018

Eli hätte gewollt, dass ich für ihre Sicherheit sorge.
Eli would have wanted me to make sure she is safe.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir für ihre Sicherheit garantieren?
Can you guarantee me their safety?
OpenSubtitles v2018

Ich interessiere mich für ihre Sicherheit und ihre Zukunft.
I care for her security and her future.
OpenSubtitles v2018

Dann bedenken Sie, dass ich keinerlei Verantwortung für Ihre Sicherheit übernehme.
Then understand I take no responsibility for your safety.
OpenSubtitles v2018