Translation of "Fünfzehntausend" in English
Es
standen
fünfzehntausend
Reiter
unter
dem
Befehl
des
Königs.
The
king
had
fifteen
thousand
horsemen
at
his
command.
Tatoeba v2021-03-10
Zehntausend
plus
fünftausend
und
fünf
Cent
ergeben
fünfzehntausend
und
fünf
Cent.
Ten
thousand
plus
five
thousand
and
five
cents
make
fifteen
thousand
and
five
cents.
Tatoeba v2021-03-10
Akkreditiv:
Wir
akzeptieren
es
unter
dem\r\nZustand
der
Gesamtauftragsmenge
über
fünfzehntausend.
Letter
of
Credit:
we
accept
it
under
the
condition
of
total
order
amount
over
fifteen
thousand.
CCAligned v1
Die
baltische
Landschaft
entstand
in
ihrer
heutigen
Form
vor
etwa
fünfzehntausend
Jahren.
The
present
form
of
the
Baltic
landscape
originated
about
fifteen
thousand
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Vor
etwa
fünfzehntausend
Jahren
nahmen
die
alpinen
Wälder
gewaltig
zu.
About
fifteen
thousand
years
ago
the
Alpine
forests
were
spreading
extensively.
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
müssen
Sie
fünfzehntausend
für
einen
Welpen
sharpei
bezahlen.
On
average
you
need
to
pay
fifteen
thousand
for
a
puppy
sharpei.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kriegskommissariat
von
Rjasan
hatten
sich
etwa
fünfzehntausend
solcher
„Deserteure“
angesammelt.
The
war
commissariat
of
Ryazan
succeeded
in
gathering
in
some
fifteen
thousand
of
such
deserters.
ParaCrawl v7.1
Er
war
Junggeselle
und
hatte
»so
mindestens
seine
fünfzehntausend
Franken«
im
Jahr
zu
verzehren.
He
lived
as
a
bachelor,
and
was
supposed
to
have
"at
least
fifteen
thousand
francs
a
year."
Books v1
Bei
15
Einsätzen
auf
die
getroffene
Zahl
ist
also
ein
jackpot-artiger
Hauptgewinn
von
fünfzehntausend
Einsätzen
möglich.
Thus,
with
15
stakes
on
the
hit
number,
a
jackpot-like
main
win
of
fifteen
thousand
stakes
is
possible.
EuroPat v2
Wenn
nichts
unter
nommen
wird,
werden
in
diesem
Winter
zehn-
oder
fünfzehntausend
Kinder
sterben.
Unless
something
is
done,
ten
to
fifteen
thousand
children
will
die
this
winter.
EUbookshop v2
Was
für
Geschöpfe
leben
zwölf-
bis
fünfzehntausend
Meilen
unter
der
Meeresoberfläche,
oder
können
da
leben?
What
creatures
inhabit,
or
could
inhabit,
those
regions
twelve
or
fifteen
miles
beneath
the
surface
of
the
water?
ParaCrawl v7.1
Du
hast
zehntausend
Lewa,
sagst
aber,
du
hättest
fünfzehntausend
–
du
hast
gelogen.
You
have
ten
thousand
but
say
"five
thousand"
–
you
lie.
ParaCrawl v7.1
Um
sicherzustellen,
dass
fünfzehntausend
Menschen
nach
wie
vor
eigentlich
Wilhelminapier
gegangen,
Ein
Shuttle-Wetten.
To
make
sure
that
fifteen
thousand
people
still
actually
gone
to
the
Wilhelminapier,
A
shuttle
betting.
ParaCrawl v7.1
Mit
eigenen
Krankenhäusern,
Lebensmittellagern,
Wasserversorgungssystemen
und
Kommunikationszentren
konnte
es
leicht
fünfzehntausend
Menschen
beher-bergen.
With
its
own
hospitals,
food
store
rooms,
water
supply
systems
and
communication
centres,
it
could
easily
accommodate
fifteen
thousand
people.
ParaCrawl v7.1
Ich
weise
diesbezüglich
darauf
hin,
dass
das
Parlament
in
Brüssel
am
vergangenen
Wochenende
einen
Tag
der
offenen
Tür
veranstaltet
hat
-
zwar
nicht
an
dem
von
Ihnen
genannten
Tag,
jedoch
haben
fünfzehntausend
Menschen
bei
dieser
Gelegenheit
die
Räumlichkeiten
besichtigt.
I
point
out
in
that
regard
that
Parliament,
in
Brussels,
had
an
open
day
on
the
weekend
before
-
not
on
the
day
itself,
but
fifteen
thousand
people
visited
the
premises
on
that
particular
day.
Europarl v8
Die
besten
und
technisch
ausgereiftesten
Telefone
mit
einer
3,5-mm-Öffnung
für
normale
Kopfhörer
kosten
bis
zu
fünfzehntausend
Kronen.
The
best
and
most
technically
well-equipped
telephones,
with
a
3.5
mm
jack
for
ordinary
headphones,
cost
up
to
fifteen
thousand
crowns.
WMT-News v2019
Zum
Ende
der
letzten
Eiszeit
vor
fünfzehntausend
Jahren
bis
vor
sechstausend
Jahren
war
Buzzards
Bay
noch
trockenes
Land.
Toward
the
end
of
the
last
ice
age,
fifteen
thousand
years
ago
until
about
six
thousand
years
ago,
Buzzards
Bay
was
still
dry
land.
Wikipedia v1.0
Man
vermittelte
damit
fünfzehntausend
Ukrainern
konkrete
Fähigkeiten
im
Hinblick
darauf,
emotionale
Manipulation
zu
vermeiden,
Quellen
und
Referenzen
zu
verifizieren,
bezahlte
Inhalte
und
Hassreden
ausfindig
zu
machen
sowie
falsche
Videos
und
Fotos
zu
enttarnen.
Fifteen
thousand
Ukrainians
were
taught
concrete
skills
in
avoiding
emotional
manipulation,
verifying
sources
and
credentials,
detecting
paid
content
and
hate
speech,
and
debunking
fake
videos
and
photos.
News-Commentary v14
Ich
nehme
den
türkischen
Kaiser
aus,
der
ungefähr
zwölftausend
Mann
zu
Fuß
und
fünfzehntausend
zu
Pferde
hält,
von
denen
die
Sicherheit
und
Stärke
seines
Reiches
abhängt,
und
die
er
daher
nothwendig
ohne
alle
Rücksicht
auf
die
andern
Unterthanen
zu
Freunden
behalten
muß.
From
the
above
I
have
excepted
the
Turk,
who
always
keeps
round
him
twelve
thousand
infantry
and
fifteen
thousand
cavalry
on
which
depend
the
security
and
strength
of
the
kingdom,
and
it
is
necessary
that,
putting
aside
every
consideration
for
the
people,
he
should
keep
them
his
friends.
Books v1
Die
Straße
Svatováclavská
gehen
Sie
bis
zum
Schloss
M?lník
und
zur
Dominante
der
Stadt,
der
schön
geschmückten
Kirche
St.
Peter
und
Paul,
in
deren
Krypta
sich
eine
der
größten
Knochenkammern
Tschechiens
mit
Gebeinen
von
über
fünfzehntausend
Verstorbenen
befindet.
You
can
walk
down
Svatováclavská
ulice
(St.
Wenceslas
Street)
to
the
M?lník
Chateau
and
the
dominant
feature
of
the
city,
the
beautifully
decorated
Cathedral
of
SS
Peter
and
Paul,
in
whose
crypt
you
can
visit
one
of
the
largest
ossuaries
in
the
country,
containing
the
remains
of
up
to
15,000
people.
TildeMODEL v2018
Die
Tarife
sind
breitgefächert,
sie
reichen
von
dreihundert
Francs
bis
zu
zehn-
oder
fünfzehntausend
Francs
für
ein
Treffen,
das
nur
wenige
Minuten
oder
bis
zu
einer
Stunde
dauern
kann.
It
can
vary
greatly,
from
300
to
15,000
francs
for
an
encounter
lasting
from
a
few
minutes
to
an
hour
called
a
"trick."
OpenSubtitles v2018
Vor
zehn
Jahren
ging
es
dabei
vielleicht
um
fünfzehntausend
Soldaten,
heute
aber
stehen
über
achtzigtausend
Soldaten
im
Einsatz,
und
wir
erleben
zum
Beispiel
auf
dem
Balkan
und
bei
der
Tragödie
in
Jugoslawien,
wie
schwierig
es
trotz
dringender
Aufrufe
des
Generalsekretärs
ist,
eine
ausreichende
Zahl
von
Blauhelmen
zur
Verfügung
zu
stellen.
Ten
years
ago
this
might
have
affected
fifteen
thousand
troops
but
today
there
are
more
than
eighty
thousand
troops
in
the
field
and
we
see
from
the
Balkans
and
Yugoslavia,
for
example,
how
difficult
it
is
to
have
enough
Blue
Berets,
despite
the
urgent
pleas
from
the
Secretary-General.
EUbookshop v2
Und
nun
ist
es
das
Großbritannien
von
Tony
Blair
und
Glyn
Ford,
das
fünfzehntausend
Agenten,
die
auf
Gibraltar,
Zypern
und
selbst
auf
England
verteilt
sind,
gegen
uns
spionieren
läßt.
But
it
is
through
Mr
Tony
Blair'
s
Britain,
Glyn
Ford'
s
Britain,
that
fifteen
thousand
agents,
stationed
in
Gibraltar,
Cyprus,
and
even
on
British
territory,
are
spying
on
us.
Europarl v8
Als
Titel
Nr.
15.000
(fünfzehntausend)
in
unserem
Open-Access-Repositorium
MENAdoc
präsentieren
wir
eine
wunderschöne
großformatige
Ausgabe
des
sogenannten
„Königsbuches“.
As
title
number
15,000
(fifteen
thousand)
in
our
open-access
repository
MENAdoc,
we
present
a
beautiful
large-sized
edition
of
the
so-called
“Book
of
Kings”.
CCAligned v1