Translation of "Führerstand" in English
Der
Geräuschpegel
im
Führerstand
ist
jedoch
durchaus
von
Bedeutung.
However,
the
noise
level
within
the
driver's
cab
is
an
important
issue.
DGT v2019
Darüber
hinaus
muss
im
Führerstand
für
jedes
Signalsystem
ein
eigener
Bildschirm
vorhanden
sein.
And
in
the
driver’s
cab
there
has
to
be
a
screen
for
each
signalling
system.
TildeMODEL v2018
Die
Bewegungsfreiheit
des
Personals
im
Führerstand
darf
nicht
durch
Hindernisse
eingeschränkt
sein.
Freedom
of
movement
of
personnel
in
the
cab
interior
shall
not
be
inhibited
by
obstructions.
DGT v2019
Gilt
für:
alle
Einheiten,
die
mit
einem
Führerstand
ausgestattet
sind.
Applicable
to:
All
units
equipped
with
a
driver’s
cab
DGT v2019
Der
Zugang
zum
Führerstand
muss
ohne
fahrzeugseitig
verfügbare
Energieversorgung
möglich
sein.
Access
to
the
driver’s
cab
shall
be
possible
without
any
energy
supply
available
on
board.
DGT v2019
Im
Führerstand
müssen
die
folgenden
Informationen
ersichtlich
sein:
The
following
information
shall
be
indicated
in
the
driving
cabs:
DGT v2019
Jeder
Führerstand
ist
mit
folgenden
Vorrichtungen
auszustatten:
Each
driver’s
cab
shall
be
equipped
with:
DGT v2019
Ein
Reisezugwagen
darf
mit
einem
Führerstand
ausgerüstet
sein.
It
is
permitted
to
equip
such
a
coach
with
a
driver's
cab.
DGT v2019
Gilt
für
Einheiten,
die
mit
einem
Führerstand
ausgestattet
sind
(Bremsbefehl)
Applies
to
units
fitted
with
a
cab
(brake
command)
DGT v2019
Dieser
Abschnitt
gilt
für
Einheiten,
die
mit
einem
Führerstand
ausgestattet
sind.
This
clause
applies
to
units
fitted
with
a
driver’s
cab.
DGT v2019
Einheiten,
die
mit
einem
Führerstand
ausgestattet
sind,
müssen
eigenständig
bewertet
werden.
Unit
fitted
with
a
drivers
cab
shall
be
assessed
alone.
DGT v2019
Diese
Anforderung
gilt
für
Einheiten,
die
mit
einem
Führerstand
ausgestattet
sind.
This
clause
applies
to
units
fitted
with
a
driving
cab.
DGT v2019
In
Fahrkonfiguration
muss
der
Istwert
der
Leitungsspannung
im
Führerstand
verfügbar
sein.
The
actual
value
of
the
line
voltage
shall
be
available
in
the
driver
cab
in
driving
configuration.
DGT v2019
Der
im
Führerstand
maximal
zulässige
Geräuschpegel
ist
in
der
TSI
Lärm
spezifiziert.
The
maximum
noise
level
allowed
in
the
cab
is
specified
in
the
noise
TSI.
DGT v2019
Zwischen
1943
und
1946
wurden
drei
Maschinen
in
Rangierlokomotiven
mit
zentralem
Führerstand
umgebaut.
Between
1943
and
1946,
three
Ge
2/4
machines
were
rebuilt
as
shunting
locomotives,
with
a
central
driver's
cab.
WikiMatrix v1
Die
Fahrzeuge
hatten
einen
Führerstand
wie
bei
einer
Straßenbahn.
Bus
drivers
are
asked
to
drive
as
they
would
do
on
a
normal
road.
WikiMatrix v1
Sie
verfügten
ausserdem
über
je
einen
Führerstand
und
über
eine
automatische
+GF+-Kupplung.
Both
power
heads
had
a
driver's
cab
and
automatic
+GF+-couplers.
WikiMatrix v1
Der
Schreiber
10
ist
im
Führerstand
der
nicht
dargestellten
Druckmaschine
angeordnet.
The
recorder
10
is
positioned
in
the
drive
cab
of
the
coke-pushing
machine.
EuroPat v2