Translation of "Fügemoment" in English
In
Stufe
1
wird
ein
vorbestimmtes
Fügemoment
in
die
Verschraubung
eingebracht.
In
stage
1,
a
predetermined
snug
torque
is
applied
to
the
bolt
connection.
EuroPat v2
Das
Fügemoment
kann
dabei
beispielsweise
durch
Drehmomentschlüssel,
Drehmomentschrauber
und
ähnliches
aufgebracht
werden.
The
snug
torque
may
be
applied,
for
example,
by
means
of
a
torque
wrench,
power
wrench
and
the
like.
EuroPat v2
Dabei
bestimmten
die
Werkzeug-
und
Schraubengeometrie
das
Fügemoment
und
die
Endlängung
der
Schraubenverbindung.
The
tool
and
bolt
geometry
determine
the
snug
torque
and
the
final
elongation
of
the
bolt
connections.
EuroPat v2
Üblicherweise
sollte
dabei
ein
Fügemoment
von
ca.
25%
des
insgesamt
erforderlichen
Anzugdrehmoments
eingesetzt
werden.
Usually
a
snug
torque
of
about
25%
of
the
total
required
tightening
torque
range
is
used.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Schritt
wird
die
Schraubverbindung
zunächst
bis
zu
einem
vorbestimmten
Fügemoment
angezogen.
As
a
first
step,
the
bolt
is
first
tightened
to
a
predetermined
snug
torque.
EuroPat v2
Diese
Bedingung
entspricht
dem
Fall,
dass
das
Fügemoment
am
Ende
eines
Hubes
erreicht
wird.
This
condition
corresponds
to
that
case
in
which
the
pre-torque
is
attained
at
the
end
of
a
stroke.
EuroPat v2
Damit
wird
sichergestellt,
dass
der
Drehwinkel
grundsätzlich
erst
vom
Fügemoment
ab
erfasst
wird.
This
ensures
that
the
rotation
angle
is
generally
detected
only
as
from
the
pre-torque.
EuroPat v2
Ist
hingegen
das
Fügemoment
erreicht,
werden
in
einem
nächsten
Schritt
46
über
die
bereits
erwähnten
Sensoren
16
und
18
das
Drehmoment
und
der
Drehwinkel
abgelesen.
If
instead
the
joint
torque
is
reached,
in
the
next
process
step
46
the
torque
and
rotation
angle
are
read
in
via
the
already
mentioned
sensors
16
and
18.
EuroPat v2
Die
vorgegebene
Schraubenlängung
kann
dabei
im
erforderlichen
Toleranzbereich
prozeßsicher
erreicht
werden,
indem
das
Fügemoment
so
angepasst
wird,
dass
anschließend
durch
vollständig
auszuführende
Werkzeughübe
die
gewünschte
Gesamtlängung
erfolgt.
The
specified
bolt
elongation
may
thus
be
obtained
with
process
reliability
within
the
required
tolerance
range
and
where
the
snug
torque
is
so
adjusted
that
the
desired
overall
elongation
is
obtained
by
the
fully
executed
tool
strokes.
EuroPat v2
Alternativ
zu
diesem
Verfahren
kann
für
eine
gewünschte
Längung
die
notwendige
Anzahl
von
ganzen
Hüben
sowie
das
notwendige
Fügemoment
auch
direkt
durch
Versuch
ermittelt
werden.
As
an
alternative
to
this
method,
the
number
of
complete
strokes
as
well
as
the
necessary
snug
torque
required
for
a
desired
elongation
may
be
determined
directly
through
tests.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
das
Fügemoment
auch
durch
einen
Drehmomentschlüssel,
einen
durch
einen
Rotationsmotor
angetriebenen
Drehmomentschrauber
oder
ähnliches
aufgebracht
werden.
In
particular,
the
snug
torque
may
also
be
applied
using
a
torque
wrench
or
a
rotary-motor
driven
power
wrench
or
the
like.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
das
Fügemoment
dabei
durch
den
Druck
des
Hydraulikfluids,
mit
welchem
der
Hydraulikzylinder
des
Kraftschraubers
beaufschlagt
wird,
eingestellt.
The
snug
torque
is
preferably
achieved
through
the
pressure
of
hydraulic
fluid
that
is
applied
through
the
hydraulic
cylinder
of
the
power
wrench.
EuroPat v2
Die
Gesamtlängung
setzt
sich
damit
aus
der
Fügelängung
durch
das
Anziehen
der
Schrauberverbindung
bis
zum
Fügemoment
und
durch
die
Längung
durch
die
Anzahl
von
ganzen
Hübe
des
Kraftgliedes
des
Kraftschraubers
zusammen.
The
total
elongation
is
thus
composed
of
the
snug
torque
elongation
achieved
by
tightening
the
bolt
connection
to
the
snug
torque,
and
the
elongation
achieved
through
the
number
of
complete
strokes
of
the
power
element
of
the
power
wrench.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
beträgt
das
Fügemoment
vorteilhafterweise
zwischen
5
%
und
50
%
des
maximalen
Anzugsdrehmoments.
In
the
method
according
to
the
invention,
the
snug
torque
is
preferably
between
5%
and
50%
of
the
maximum
tightening
torque.
EuroPat v2
Das
Fügemoment
beträgt
dabei
weiterhin
vorteilhafterweise
zwischen
15
%
und
35
%
des
maximalen
Anzugsdrehmoments,
weiterhin
vorteilhafterweise
ca.
25
%
des
maximalen
Anzugsdrehmoments.
The
snug
torque
is
thereby
also
preferably
between
15%
and
35%
of
the
maximum
tightening
torque,
or
preferably
about
25%
of
the
maximum
tightening
torque.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
das
Fügemoment
dabei
so
vorgegeben,
dass
bereits
eine
gewisse
Längung
der
Schraube
während
des
ersten
Schritts
des
Verfahrens
erfolgt.
Preferably,
the
snug
torque
is
so
specified
that
a
certain
elongation
of
the
bolt
already
takes
place
during
the
first
step
of
the
process.
EuroPat v2
Das
Fügemoment
muss
dabei
nicht
notwendigerweise
über
den
gleichen
Kraftschrauber
aufgebracht
werden,
welcher
im
zweiten
Schritt
mit
einer
vorbestimmten
Anzahl
von
ganzen
Hüben
des
Kraftgliedes
die
Schraubverbindung
fertig
anzieht.
The
snug
torque
does
not
necessarily
have
to
be
applied
using
the
same
power
wrench
that
is
used
in
the
second
step
to
apply
a
predetermined
number
of
complete
strokes
of
the
power
element
to
the
bolted
connection.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
das
Fügemoment
jedoch
über
den
gleichen
Kraftschrauber
aufgebracht,
welcher
auch
im
zweiten
Schritt
eingesetzt
wird.
The
snug
torque
is
preferably
applied,
however,
using
the
same
power
wrench
that
is
used
in
the
second
step.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
dabei
das
Fügemoment
so
angepasst,
dass
anschließend
durch
vollständig
ausgeführte
Hübe
des
Werkzeugs
die
gewünschte
Schraubenlängung
mit
hoher
Genauigkeit
und
prozeßsicher
erreicht
werden
kann.
According
to
the
invention,
the
snug
torque
is
so
adapted
that
the
specified
bolt
elongation
can
subsequently
be
achieved
with
greater
accuracy
and
process
reliability
through
completely
executed
strokes
of
the
tool.
EuroPat v2
Wenn
das
Fügemoment
beispielsweise
am
Ende
eines
Hubes
erreicht
wird
während
der
Drehvorgang
ganz
oder
annähernd
zum
Stillstand
gekommen
ist,
ergeben
sich
keine
definierten
Reibungsverhältnisse
an
der
Schraubverbindung.
If
the
pre-torque
is,
for
example,
reached
at
the
end
of
a
stroke
when
the
rotation
has
completely
or
almost
stopped,
there
are
no
defined
friction
conditions
at
the
screw
connection.
EuroPat v2
Anhand
des
jeweils
gemessenen
Drehmoments
und
des
gespeicherten
Differentialquotient
wird
vorherbestimmt,
ob
das
Fügemoment
am
Hubende
erreicht
wird.
On
the
basis
of
the
respective
measured
torque
and
the
stored
differential
quotient
it
is
predetermined
whether
the
pre-torque
will
be
attained
at
the
end
of
the
stroke.
EuroPat v2
Das
Drehmoment
gibt
den
Ist-Zustand
an
und
der
Differentialquotient
ermöglicht
eine
Hochrechnung,
so
dass
vorherbestimmt
werden
kann,
ob
das
Fügemoment
am
Hubende
erreicht
wird.
The
torque
indicates
the
actual
state,
and
the
differential
quotient
allows
an
extrapolation
such
that
it
is
possible
to
predetermine
whether
the
pre-torque
will
be
attained
at
the
end
of
the
stroke.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
zunächst
ein
Drehmomentmodus
durchgeführt,
bei
dem
die
Schraube
bis
zu
einem
Fügemoment
festgezogen
wird.
In
the
method
according
to
the
invention,
first
a
torque
mode
is
carried
out
in
which
the
screw
is
tightened
until
a
pre-torque
is
attained.
EuroPat v2
Dabei
wird
davon
ausgegangen,
dass
das
Fügemoment
im
Drehmomentmodus
reproduzierbar
und
mit
hoher
Genauigkeit
bestimmt
werden
kann.
It
is
assumed
that
in
the
rotation
angle
mode
the
pre-torque
is
reproducible
and
can
be
determined
with
a
high
accuracy.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
der
Drehwinkelmodus
nur
dann
begonnen
wird,
wenn
das
Fügemoment
aus
der
Bewegung
heraus
erreicht
wird.
According
to
a
preferred
aspect
of
the
invention,
the
rotation
angle
mode
is
started
only
when
the
pre-torque
is
reached
during
the
movement.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
bleibt
der
Drehmomentmodus
erhalten
und
es
wird
nach
dem
nächsten
Rückhub
ein
neuer
Hub
im
Drehmomentmodus
durchgeführt,
bei
dem
dann
das
Fügemoment
noch
einmal
erreicht
wird.
In
this
case
the
torque
mode
is
maintained
and
a
new
stroke
in
the
torque
mode
is
carried
out
after
the
next
return
stroke,
in
which
the
pre-torque
is
reached
again.
EuroPat v2
Das
Fügemoment
M
F
wird
in
der
Bewegung
durchlaufen,
d.h.
die
Änderung
des
Modus
von
DMM
nach
DWM
erfolgt
ohne
dass
der
Hub
unterbrochen
würde.
The
pre-torque
M
F
is
passed
through
during
the
movement,
i.e.
the
mode
changes
from
DMM
to
DWM
without
the
stroke
being
interrupted.
EuroPat v2