Translation of "Förmlichkeit" in English

Eine Legalisation oder eine entsprechende andere Förmlichkeit wird nicht verlangt.
No legalisation or other similar formality shall be required.
JRC-Acquis v3.0

Eine Legalisation oder entsprechende andere Förmlichkeit wird nicht verlangt.
No legalisation or other similar formality shall be required.
JRC-Acquis v3.0

Daher ist der Zeitpunkt festzulegen, zu dem diese Förmlichkeit zu erfüllen ist.
The moment at which this formality has to be accomplished must therefore be determined.
TildeMODEL v2018

Eine amtliche Beglaubigung dieser Übersetzung oder eine entsprechende andere Förmlichkeit wird nicht verlangt.
No formal authentication of that translation or other similar formality shall be required.
DGT v2019

Im Rahmen dieses Übereinkommens darf eine Legalisation oder ähnliche Förmlichkeit nicht verlangt werden.
No legalisation or similar formality may be required in the context of this Convention.
DGT v2019

Mir verlangt es weder nach eitler Förmlichkeit noch nach einem angenehmen Treffen.
I seek neither vain formality nor luxurious appointment.
OpenSubtitles v2018

Bitte... solche Förmlichkeit ist nicht vonnöten.
Please, Lady Brienne, no need for such formality.
OpenSubtitles v2018

Meine Kleidung ist die perfekte Mischung aus legerer und entspannter Förmlichkeit.
My clothes precisely walk the tightrope between casual and relaxed formality.
OpenSubtitles v2018

George Bernard Shaw... der sagte, dass Förmlichkeit... nicht...
George Bernard Shaw... who said that formality is a, um... not a, uh... not a good thing?
OpenSubtitles v2018

Übrigens,... ..ich ziehe auf der Brücke eine gewisse Förmlichkeit vor.
By the way, ... ..I prefer a certain formality on the bridge.
OpenSubtitles v2018

Etwas an Ihnen fordert eine gewisse Förmlichkeit heraus.
You know there's something about you that invites a kind of formality.
OpenSubtitles v2018

Privat Falsche Förmlichkeit und der Stil vergangener Tage ist nicht unbedingt jedermanns Sache.
Pleasure False formality and the style of days gone by is not necessarily everyone's cup of tea.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses Übereinkommens darf keine Beglaubigung oder ähnliche Förmlichkeit verlangt werden.
No legalization or similar formality may be required in the context of this Convention.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses Übereinkommens darf keine Legalisation oder ähnliche Förmlichkeit verlangt werden.
No legalisation or similar formality may be required in the context of this Convention.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen Kulturen gelten verschiedene Grade von Förmlichkeit.
Different levels of formality apply in different cultures.
ParaCrawl v7.1

Ihre Beziehungen zu Fremden zeichnen sich eher durch Kühle und Förmlichkeit aus.
Their relations with strangers are characterized by more coldness and formality.
ParaCrawl v7.1

Für die Zwecke dieses Übereinkommens darf keine Beglaubigung oder ähnliche Förmlichkeit verlangt werden.
For the purposes of this Convention, no legalisation or any like formality may be required.
ParaCrawl v7.1

Die Einnahmen sind oft von der gleichen Förmlichkeit.
The receipts are often of the same formality.
ParaCrawl v7.1

Eine Legalisation oder eine andere entsprechende Förmlichkeit darf nicht verlangt werden.
No legalisation or other similar formality shall be required.
ParaCrawl v7.1

Für die Zwecke dieses Übereinkommens darf keine Legalisation oder ähnliche Förmlichkeit verlangt werden.
For the purposes of this Convention, no legalisation or any like formality may be required.
ParaCrawl v7.1

Es ist nur eine Förmlichkeit.
It's only a formality.
OpenSubtitles v2018