Translation of "Förderprojekt" in English
Mehr
Informationen
zu
diesem
Förderprojekt
finden
Sie
hier.
For
further
information
on
this
funding
project
see
here.
CCAligned v1
Aus
dieser
Vielfalt
können
wir
schöpfen
und
gemeinsam
mit
Ihnen
Ihr
Förderprojekt
entwickeln.
From
this
diversity
we
can
draw
and
develop
a
project
on
a
topic
that
has
been
bugging
your
mind.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen
beim
Anstoss
für
Ihr
Förderprojekt!
We
support
you
to
kick
off
your
sponsorship
project!
CCAligned v1
Das
Regionalmanagement
war
ein
Förderprojekt
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft
und
Arbeit.
The
project
was
sponsored
by
the
Federal
Department
of
Economy
and
Labour.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einen
Vorschlag
für
ein
Förderprojekt.
I
have
a
suggestion
for
a
project.
ParaCrawl v7.1
Welche
Ziele
verfolgt
das
Förderprojekt
„Enabling
Innovation“?
What
are
the
aims
of
the
“Enabling
Innovation”
project?
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
ein
Förderprojekt
des
Gutenberg
Lehrkollegs
der
Universität
Mainz.
This
was
enabled
by
a
grant
from
the
Gutenberg
Teaching
College
at
the
University
of
Mainz.
ParaCrawl v7.1
Die
HelpAlliance
der
Lufthansa
nahm
die
Mekaela
Academies
als
Förderprojekt
in
ihr
Programm
auf.
HelpAlliance
of
Lufthansa
adds
Mekaela
Academies
to
its
sponsorship
programme.
WikiMatrix v1
Dieses
wird
gefördert
durch
das
Netzwerk
Neue
Musik,
ein
Förderprojekt
der
Kulturstiftung
des
Bundes.
This
is
promoted
through
the
Netzwerk
New
Music,
a
project
supported
by
the
German
Federal
Cultural
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Viel
interessanter
ist
es,
darauf
abzustellen,
wie
viel
neue
Arbeitsplätze
mit
einem
Förderprojekt
verbunden
sind.
What
is
much
more
interesting
is
to
focus
consideration
on
how
many
new
jobs
will
result
from
a
project
being
supported.
Europarl v8
Die
Kommission
unterstützt
die
Durchführung
des
in
Posen
beschlossenen
Aktionsplans
zur
Umsetzung
des
Prager
Prozesses
über
ein
gezieltes,
mit
3
Mio.
EUR
ausgestattetes
Förderprojekt,
das
die
thematischen
Prioritäten
des
GAMM
widerspiegelt.
The
Commission
supports
the
implementation
of
the
Poznan
Action
Plan
of
the
Prague
Process
via
a
targeted
€
3
million
support
project,
which
reflects
the
thematic
priorities
of
the
GAMM.
TildeMODEL v2018
So
umfasst
das
mit
5
Mio.
EUR
ausgestattete
Förderprojekt
zur
Durchführung
der
Mobilitätspartnerschaft
mit
Marokko
eine
nicht
unwesentliche
Komponente,
die
der
Stärkung
der
Kapazität
der
zuständigen
marokkanischen
Behörden
im
Hinblick
auf
eine
bessere
Steuerung
der
Arbeitskräftemigration
durch
die
verstärkte
Zusammenarbeit
mit
europäischen
Partnern
dient.
For
example,
the
€
5
million
support
project
to
implement
the
Morocco
MP
includes
a
substantial
component
on
reinforcing
the
capacity
of
the
relevant
Moroccan
authorities
to
better
manage
labour
migration
through
enhanced
cooperation
with
EU
partners.
TildeMODEL v2018
Das
„Globale
Förderprojekt“
dient
als
Ergänzung
nationaler
Werbekampagnen
zur
Hochschulbildung,
indem
es
den
Zugang
zu
Informationsmaterial
über
Europa
als
Studienstandort
erleichtert.
The
Global
Promotion
Project
aims
to
complement
national
promotion
abroad
of
higher
education
by
making
information
on
Europe
as
a
study
destination
easily
accessible
and
available.
EUbookshop v2
Beabsichtigt
die
Kommission
nicht,
das
Förderprojekt
zur
Einrichtung
von
Bildtelefonen
für
Taubstumme
auszubauen
und
dabei
auch
die
Technischen
Normen
zur
Vereinheitlichung
dieses
Telefons
auf
europäischer
Ebene
zu
schaffen
sowie
die
betreffenden
Telekommunikationsfirmen
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Senkung
der
Kosten
für
die
Einheiten
und
zur
Ermöglichung
eines
steuerfreien
Erwerbs
dieser
Apparate
aufzufordern?
Does
the
Commission
intend
to
develop
the
project
to
provide
video
telephones
for
deafmutes,
which
it
has
already
promoted,
decide
on
the
technical
specifications
required
for
European
standardization
of
such
telephones
and
urge
the
telecommunications
corporations
in
each
country
to
introduce
reduced
rates
for
video
telephone
calls
and
make
the
purchase
of
such
equipment
tax-free
?
EUbookshop v2
Im
neuen
europäischen
Förderprojekt
geht
es
um
die
Entwicklung
eines
Verfahrens
zur
Elimination
von
Pharmazeutika
und
anderen
organischen
Spurenstoffen
aus
Abwasser
mit
…
The
new
European
funding
project
deals
with
the
development
of
a
process
for
the
elimination
of
pharmaceuticals
and
other
organic
trace
substances
from
wastewater
with
…
CCAligned v1
Daher
beteiligt
sich
MAN
beispielsweise
an
dem
Förderprojekt
"eBusCS"
(Electric
Bus
Charging
System),
das
auch
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Energie
unterstützt
wird.
This
is
why
MAN
is
participating
in
the
"eBusCS"
(Electric
Bus
Charging
System)
promotion
project,
for
example,
supported
by
the
German
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs
and
Energy.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Finanzierungsrunde
wird
durch
ein
kürzlich
genehmigtes
Förderprojekt
des
Bundesministeriums
für
Bildung
und
Forschung
(BMBF)
erheblich
erweitert,
wodurch
die
Thermosome
über
die
Projektlaufzeit
von
3
Jahren
2,7
Mio.
€
Fördergelder
erhält.
This
first
financing
round
is
substantially
enlarged
by
a
recently
approved
grant
from
the
German
Federal
Ministry
of
Education
and
Research
(BMBF)
providing
additionally
€2.7
million
over
the
project
duration
of
3
years.
ParaCrawl v7.1
Die
DITABIS
AG
führt
zusammen
mit
den
Projektpartnern
Fraunhofer
IME
und
dem
Forschungszentrum
Jülich
sowie
der
StädteRegion
Aachen,
dem
Gesundheitsamt
Institut
für
Wasser-
und
Abwasserananalytik
–
IWA
GmbH,
den
Aachen
Stadtwerke
Aachen
AG
(STAWAG)
sowie
dem
Technischen
Hilfswerk
(THW),
Bonn
ein
Förderprojekt
durch.
The
DITABIS
AG
performs
together
with
the
project
partners
Fraunhofer
IME,
Forschungszentrum
JÃ1?4lich,
the
StädteRegion
Aachen,
the
health
department
Institute
for
Water
and
waste
water
analytic
-
IWA
GmbH,
the
Stadtwerke
Aachen
AG
(STAWAG)
and
the
Agency
for
Technical
Relief
(THW),
Bonn
a
support
project
.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Förderprojekt
der
"Werner
Stamm-Stiftung
zur
Erhaltung
seltener
Einhufer“
galt
dem
in
den
1960er-Jahren
ausgestorbenen
Przewalskipferd
(Equus
ferus
przewalskii).
The
first
project
subsidised
by
the
Werner
Stamm
Foundation
for
the
Preservation
of
Rare
Equids
was
for
the
benefit
of
the
Przewalski's
horse
(Equus
ferus
przewalskii),
a
species
that
became
extinct
in
the
wild
in
the
1960s.
ParaCrawl v7.1