Translation of "Förderbudget" in English
Es
verfügt
über
ein
eigenes
Förderbudget,
mit
dem
gezielt
Aktivitäten
der
chinesisch-deutschen
Wissenschaftskooperation
unterstützt
werden.
The
SGC
has
its
own
funding
budget,
which
it
uses
to
support
specific
activities
relating
to
Chinese-German
scientific
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesen
Berechnungen
beläuft
sich
das
Förderbudget
für
die
DVB-T-Übertragung
durch
die
privaten
Rundfunkanbieter
für
die
fünf
Jahre
auf
schätzungsweise
6,8
Mio.
EUR.
In
line
with
the
above
calculations
for
both
groups
of
broadcasters,
LfM’s
total
budget
for
subsidising
the
DVB-T
transmission
of
the
CSBs
over
five
years
is
estimated
at
EUR
6,8
million.
DGT v2019
Es
verfügt
über
ein
eigenes
Förderbudget,
mit
dem
gezielt
Aktivitäten
wie
zum
Beispiel
Workshops,
Symposien,
Sommerschulen,
Kooperationsgruppen
und
Forschungsprojekte
unterstützt
werden.
It
has
its
own
funding
budget,
byÂ
which
it
supports
activities
such
as
workshops,
symposia,
summer
schools,
cooperation
groups
and
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Förderbudget
von
jährlich
100.000
EUR
aus
Mitteln
des
Bundeskanzleramts
und
der
Stadt
Wien
vergibt
sie
im
Rahmen
des
Förderprogramms
"AFA
support"
Zuschüsse
in
der
Höhe
von
8.000
EUR
an
junge
ModedesignerInnen.
Endowed
with
an
annual
budget
of
100000
EUR
from
funds
of
the
Federal
Chancellery
and
the
City
of
Vienna
the
association
awards
grants
amounting
to
8000
EUR
to
young
fashion
designers
in
the
frame
of
the
"AFA
support"
programme.
ParaCrawl v7.1
Der
von
drei
Architekten
initiierte
Elemental
„Doing
Tank“
schafft
Wohnungseigentum
für
die
Ärmsten
unter
der
Prämisse,
dass
das
öffentliche
Förderbudget
von
7.200,–
US-Dollar
pro
Wohnung
zumindest
für
Baugrund,
Infrastruktur
und
Rohbau
reichen
soll,
der
Rest
wird
dem
Eigenbau
überantwortet.
The
Elemental
“doing
tank,”
having
been
initiated
by
three
architects,
creates
housing
property
for
the
very
poor
under
the
premise
that
the
public
funding
budget
of
US$7,200
per
apartment
should
at
least
cover
building
lot,
infrastructure,
and
framing,
with
the
rest
being
handed
over
to
residents
for
self-building.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dieser
Richtlinie
sollte
das
öffentliche
Förderbudget
für
Kurzfilme
um
50%
auf
nur
jetzt
nur
noch
500.000
€
gekürzt
werden.
According
to
this
policy,
the
public
funding
budget
for
short
films
is
to
be
cut
by
50%
to
a
total
of
only
€500,000.
ParaCrawl v7.1