Translation of "Futterzusatzstoffe" in English

In der Tierernährung dienen Futterzusatzstoffe außerdem der Wachstumsförderung.
In animal nutrition feed additives are also used to promote growth.
ParaCrawl v7.1

Es wird häufig für Futterzusatzstoffe verwendet.
It is widely used for Animal Feed additives.
ParaCrawl v7.1

Jetzt exportieren wir nach Deutschland und Belgien für Futterzusatzstoffe und Tierarzneimittel.
Now we are exporting to Germany and Belgium for Animal Feed additives and animal medicines.
ParaCrawl v7.1

Diese sind als Zwischenprodukte für die Herstellung von Wirkstoffen für Arzneimittel und Futterzusatzstoffe geeignet.
These are suitable as intermediate products for the preparation of active compounds for medicaments and feed additives.
EuroPat v2

Das Futter ist frei von gentechnisch veränderten Pflanzen oder Futterzusatzstoffe aus gentechnisch veränderten Mikroorganismen.
The food is free of genetically modified plants or feed additives derived from genetically modified microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Zudem gilt für das strikte Verbot gentechnisch veränderter Pflanzen oder Futterzusatzstoffe aus gentechnisch veränderten Mikroorganismen.
In addition, the use of genetically modified plants or feed additives from genetically modified microorganisms is strictly prohibited.
ParaCrawl v7.1

Für Tierarzneimittel, Futtermittel und Futterzusatzstoffe gelten entsprechend den gesetzlichen Anforderungen ebenfalls hohe Sicherheits- und Qualitätsstandards.
In line with the statutory requirements, strict safety and quality standards also apply to animal health products, animal feed and feed additives.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung einer europaweiten, praktikablen Kennzeichnung von Fleisch und Fleischprodukten, europaweit geltende Tierschutzstandards, Intensivierung der Forschungsbemühungen, um mögliche Übertragungswege von BSE zu klären, und eine kritische Prüfung der Leistungsförderer, der Fütterungsarzneimittel und Futterzusatzstoffe sowie deren Rückstände sind ebenfalls erforderlich.
The introduction of a practicable system of identification marking for meat and meat products across the whole of Europe, animal protection standards that apply throughout Europe, intensified research efforts to discover ways in which BSE can be transmitted and a critical examination of yield enhancers, medicated feed additives and feed supplements, as well as their residues, are also necessary.
Europarl v8

Die Zufütterung (Trockenfutter und Futterzusatzstoffe) in Futterkrippen ist pro Jahr und pro Tag ebenso begrenzt wie der Zukauf von außerhalb des geografischen Gebiets erzeugtem Futter.
The supply of feed (dry fodder and supplements) in troughs is limited on an annual and daily basis. Purchases of fodder from outside the area are similarly restricted.
DGT v2019

Die Kommission sollte daher nach Ansicht der Fachgruppe zunächst genauere Krite­rien zu der Frage ausarbeiten, welchen Anforderungen Tierfutter und Futterzusatzstoffe genügen müssen, um in die Liste der Futterzusätze aufgenommen zu werden.
The section feels that the Commission should in the first instance draw up more precise criteria on the requirements that animal feed and other feed supplements need to fulfil for inclusion in the list of other feedingstuffs.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte daher nach Ansicht des Ausschusses zunächst genauere Krite­rien zu der Frage ausarbeiten, welchen Anforderungen Tierfutter und Futterzusatzstoffe genügen müssen, um in die Liste der Futterzusätze aufgenommen zu werden.
The Committee feels that the Commission should in the first instance draw up more precise criteria on the requirements that animal feed and other feed supplements need to fulfil for inclusion in the list of other feedingstuffs.
TildeMODEL v2018

Taminco ist ein Hersteller von Alkylaminen und Derivaten, die in zahlreichen Produkten wie Agrochemikalien, Futterzusatzstoffe, Pflanzenschutzmittel, Kautschukchemikalien verwendet werden.
Taminco is a manufacturer of alkylamines and derivatives used for a wide variety of products, including agrochemicals, animal feed additives, crop protection chemicals, rubber chemicals and other applications.
TildeMODEL v2018

Die Erfindung betrifft neue Chinolon- und Naphthyridon-Derivate, die in 7-Stellung durch einen partiell hydrierten Isoindolinylring substituiert sind, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to novel quinolone derivatives and naphthyridone derivatives which are substituted in the 7-position by a partially hydrogenated isoindolinyl ring, to processes for their preparation and to antibacterial agents and feed additives containing them.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue Chinolon- und Naphthyridoncarbonsäurederivate, die in der 6-Position Wasserstoff tragen der allgemeinen Formel I in welcher Z für Reste der Strukturen steht, der 6-Position Wasserstoff tragen, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to new quinolone- and naphthyridonecarboxylic acid derivatives which have hydrogen in the 6-position, to processes for their preparation, and to antibacterial compositions and feed additives containing them.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue Chinolon- und Naphthyridoncarbonsäure-Derivate, die in 7-Stellung durch einen gegebenenfalls partiell hydrierten Azaisoindolinylring substituiert sind, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to new quinolonecarboxylic acid derivatives which are substituted in the 7-position by an optionally partially hydrogenated azaisoindolinyl ring, to processes for their preparation, and to antibacterial agents and feed additives containing them.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue Chinolon- und Naphthyridoncarbonsäure-Derivate, die in 7-Stellung durch einen partiell hydrierten Isoindolinylring substituiert sind, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to new quinolone- and naphthyridonecarboxylic acid derivatives which are substituted in the 7-position by a partly hydrogenated isoindolinyl ring, processes for their preparation and antibacterial agents and feed additives containing these compounds.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft neue 1-Cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxo-7-(3-oxo-1-piperazinyl)-3-chinolin-carbonsäuren, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The present invention relates to new 1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(3-oxo-1-piperazinyl)-3-quinolinecarboxylic acids, to process for their preparation and to antibacterial agents and feed additives containing them.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue 7-(2,7-Diazabicyclo[3.3.0]octyl)-3-chinolon- und -naphthyridoncarbonsäure-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to new 7-(2,7-diazabicyclo[3.3.0]octyl)-3-quinolone- and -naphthyridonecarboxylic acid derivatives, processes for their preparation, and antibacterial agents and feed additives containing them.
EuroPat v2

Daher sind einige organischen Säuren als Futterzusatzstoffe, basierend auf den nationalen futtermittelrechtlichen Bestimmungen ohne Höchstmengenbegrenzung zugelassen.
Therefore, some organic acids are approved as feed additives, on the basis of national provisions in feedstuff law without limitation of maximum levels.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue in 7-Position mit bicyclischen Pyrrolidinderivaten substituierte 3-Chinolon- und -Naphthyridoncarbonsäure-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to new 7-(1-pyrrolidinyl)-3-quinolone- and -naphthyridonecarboxylic acid derivatives, processes for their preparation and antibacterial agents and feed additives containing them.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue Pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]benzoxadiazinderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to novel pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]-benzoxadiazine derivatives, to processes for their preparation and to antibacterial compositions and feed additives in which they are present.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue 5-Vinyl- und 5-Ethinyl-chinolon- und -naphthyridon-carbonsäuren, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to new 5-vinyl- and 5-ethinyl-quinolone- and -naphthyridonecarboxylic acids, to processes for their preparation, and to antibacterial compositions and feed additives containing them.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue Pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]benzoxadizinderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to novel pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]-benzoxadiazine derivatives, to processes for their preparation and to antibacterial compositions and feed additives in which they are present.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft neue Chinalon- und Naphthyridon-Derivate, die in 7-Stellung durch einen partiell hydrierten Isoindolinylring substituiert sind, Verfahren zu ihrer Herstellung sowie diese enthaltende antibakterielle Mittel und Futterzusatzstoffe.
The invention relates to novel quinolone derivatives and naphthyridone derivatives which are substituted in the 7-position by a partially hydrogenated isoindolinyl ring, to processes for their preparation and to antibacterial agents and feed additives containing them.
EuroPat v2

Bentonit und Smektit werden als Futterzusatzstoffe bei Kälber und Schweinen verwendet und haben eine positive Wirkung bei Durchfall und bei der pH-Regulierung (W. Heinze und D. Oschika, Tierärztliche Umschau, 55, 621-627 und 678-683 (2000).
Bentonite and smectite are used as feed additives for calves and pigs and have a beneficial effect on diarrhea and in pH regulation (W. Heinze and D. Oschika, Tieräarztliche Umschau, 55, 621–627 and 678–683 (2000).
EuroPat v2

Die gemeinschafdichen Vorschriften über Futterzusatz­stoffe und die einzelstaatlichen Vorschriften hierzu, insbe­sondere über Futterzusatzstoffe nach Anhang II der Richdinie 70/524/EWG ('), zuletzt geändert durch die Richdinie 89/583/EWG der Kommission (·), werden durch die vorliegende Richdinie nicht berührt.
This Directive shall not affect Community rules appli­cable to additives used in feedingstuffs, or national rules adopted pursuant to the said rules, and in particular those applicable to the additives entered in Annex II of Direc­tive 70/524/EEC ('), as last amended by Commission Directive 89/583/EEC (2).
EUbookshop v2