Translation of "Futterzusatzstoffe" in English
In
der
Tierernährung
dienen
Futterzusatzstoffe
außerdem
der
Wachstumsförderung.
In
animal
nutrition
feed
additives
are
also
used
to
promote
growth.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
häufig
für
Futterzusatzstoffe
verwendet.
It
is
widely
used
for
Animal
Feed
additives.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
exportieren
wir
nach
Deutschland
und
Belgien
für
Futterzusatzstoffe
und
Tierarzneimittel.
Now
we
are
exporting
to
Germany
and
Belgium
for
Animal
Feed
additives
and
animal
medicines.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
als
Zwischenprodukte
für
die
Herstellung
von
Wirkstoffen
für
Arzneimittel
und
Futterzusatzstoffe
geeignet.
These
are
suitable
as
intermediate
products
for
the
preparation
of
active
compounds
for
medicaments
and
feed
additives.
EuroPat v2
Das
Futter
ist
frei
von
gentechnisch
veränderten
Pflanzen
oder
Futterzusatzstoffe
aus
gentechnisch
veränderten
Mikroorganismen.
The
food
is
free
of
genetically
modified
plants
or
feed
additives
derived
from
genetically
modified
microorganisms.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gilt
für
das
strikte
Verbot
gentechnisch
veränderter
Pflanzen
oder
Futterzusatzstoffe
aus
gentechnisch
veränderten
Mikroorganismen.
In
addition,
the
use
of
genetically
modified
plants
or
feed
additives
from
genetically
modified
microorganisms
is
strictly
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Für
Tierarzneimittel,
Futtermittel
und
Futterzusatzstoffe
gelten
entsprechend
den
gesetzlichen
Anforderungen
ebenfalls
hohe
Sicherheits-
und
Qualitätsstandards.
In
line
with
the
statutory
requirements,
strict
safety
and
quality
standards
also
apply
to
animal
health
products,
animal
feed
and
feed
additives.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
einer
europaweiten,
praktikablen
Kennzeichnung
von
Fleisch
und
Fleischprodukten,
europaweit
geltende
Tierschutzstandards,
Intensivierung
der
Forschungsbemühungen,
um
mögliche
Übertragungswege
von
BSE
zu
klären,
und
eine
kritische
Prüfung
der
Leistungsförderer,
der
Fütterungsarzneimittel
und
Futterzusatzstoffe
sowie
deren
Rückstände
sind
ebenfalls
erforderlich.
The
introduction
of
a
practicable
system
of
identification
marking
for
meat
and
meat
products
across
the
whole
of
Europe,
animal
protection
standards
that
apply
throughout
Europe,
intensified
research
efforts
to
discover
ways
in
which
BSE
can
be
transmitted
and
a
critical
examination
of
yield
enhancers,
medicated
feed
additives
and
feed
supplements,
as
well
as
their
residues,
are
also
necessary.
Europarl v8
Die
Zufütterung
(Trockenfutter
und
Futterzusatzstoffe)
in
Futterkrippen
ist
pro
Jahr
und
pro
Tag
ebenso
begrenzt
wie
der
Zukauf
von
außerhalb
des
geografischen
Gebiets
erzeugtem
Futter.
The
supply
of
feed
(dry
fodder
and
supplements)
in
troughs
is
limited
on
an
annual
and
daily
basis.
Purchases
of
fodder
from
outside
the
area
are
similarly
restricted.
DGT v2019
Die
Kommission
sollte
daher
nach
Ansicht
der
Fachgruppe
zunächst
genauere
Kriterien
zu
der
Frage
ausarbeiten,
welchen
Anforderungen
Tierfutter
und
Futterzusatzstoffe
genügen
müssen,
um
in
die
Liste
der
Futterzusätze
aufgenommen
zu
werden.
The
section
feels
that
the
Commission
should
in
the
first
instance
draw
up
more
precise
criteria
on
the
requirements
that
animal
feed
and
other
feed
supplements
need
to
fulfil
for
inclusion
in
the
list
of
other
feedingstuffs.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
daher
nach
Ansicht
des
Ausschusses
zunächst
genauere
Kriterien
zu
der
Frage
ausarbeiten,
welchen
Anforderungen
Tierfutter
und
Futterzusatzstoffe
genügen
müssen,
um
in
die
Liste
der
Futterzusätze
aufgenommen
zu
werden.
The
Committee
feels
that
the
Commission
should
in
the
first
instance
draw
up
more
precise
criteria
on
the
requirements
that
animal
feed
and
other
feed
supplements
need
to
fulfil
for
inclusion
in
the
list
of
other
feedingstuffs.
TildeMODEL v2018
Taminco
ist
ein
Hersteller
von
Alkylaminen
und
Derivaten,
die
in
zahlreichen
Produkten
wie
Agrochemikalien,
Futterzusatzstoffe,
Pflanzenschutzmittel,
Kautschukchemikalien
verwendet
werden.
Taminco
is
a
manufacturer
of
alkylamines
and
derivatives
used
for
a
wide
variety
of
products,
including
agrochemicals,
animal
feed
additives,
crop
protection
chemicals,
rubber
chemicals
and
other
applications.
TildeMODEL v2018
Die
Erfindung
betrifft
neue
Chinolon-
und
Naphthyridon-Derivate,
die
in
7-Stellung
durch
einen
partiell
hydrierten
Isoindolinylring
substituiert
sind,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
novel
quinolone
derivatives
and
naphthyridone
derivatives
which
are
substituted
in
the
7-position
by
a
partially
hydrogenated
isoindolinyl
ring,
to
processes
for
their
preparation
and
to
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
Chinolon-
und
Naphthyridoncarbonsäurederivate,
die
in
der
6-Position
Wasserstoff
tragen
der
allgemeinen
Formel
I
in
welcher
Z
für
Reste
der
Strukturen
steht,
der
6-Position
Wasserstoff
tragen,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
new
quinolone-
and
naphthyridonecarboxylic
acid
derivatives
which
have
hydrogen
in
the
6-position,
to
processes
for
their
preparation,
and
to
antibacterial
compositions
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
Chinolon-
und
Naphthyridoncarbonsäure-Derivate,
die
in
7-Stellung
durch
einen
gegebenenfalls
partiell
hydrierten
Azaisoindolinylring
substituiert
sind,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
new
quinolonecarboxylic
acid
derivatives
which
are
substituted
in
the
7-position
by
an
optionally
partially
hydrogenated
azaisoindolinyl
ring,
to
processes
for
their
preparation,
and
to
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
Chinolon-
und
Naphthyridoncarbonsäure-Derivate,
die
in
7-Stellung
durch
einen
partiell
hydrierten
Isoindolinylring
substituiert
sind,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
new
quinolone-
and
naphthyridonecarboxylic
acid
derivatives
which
are
substituted
in
the
7-position
by
a
partly
hydrogenated
isoindolinyl
ring,
processes
for
their
preparation
and
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
these
compounds.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
neue
1-Cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxo-7-(3-oxo-1-piperazinyl)-3-chinolin-carbonsäuren,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
present
invention
relates
to
new
1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(3-oxo-1-piperazinyl)-3-quinolinecarboxylic
acids,
to
process
for
their
preparation
and
to
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
7-(2,7-Diazabicyclo[3.3.0]octyl)-3-chinolon-
und
-naphthyridoncarbonsäure-Derivate,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
new
7-(2,7-diazabicyclo[3.3.0]octyl)-3-quinolone-
and
-naphthyridonecarboxylic
acid
derivatives,
processes
for
their
preparation,
and
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Daher
sind
einige
organischen
Säuren
als
Futterzusatzstoffe,
basierend
auf
den
nationalen
futtermittelrechtlichen
Bestimmungen
ohne
Höchstmengenbegrenzung
zugelassen.
Therefore,
some
organic
acids
are
approved
as
feed
additives,
on
the
basis
of
national
provisions
in
feedstuff
law
without
limitation
of
maximum
levels.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
in
7-Position
mit
bicyclischen
Pyrrolidinderivaten
substituierte
3-Chinolon-
und
-Naphthyridoncarbonsäure-Derivate,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
new
7-(1-pyrrolidinyl)-3-quinolone-
and
-naphthyridonecarboxylic
acid
derivatives,
processes
for
their
preparation
and
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
Pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]benzoxadiazinderivate,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
novel
pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]-benzoxadiazine
derivatives,
to
processes
for
their
preparation
and
to
antibacterial
compositions
and
feed
additives
in
which
they
are
present.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
5-Vinyl-
und
5-Ethinyl-chinolon-
und
-naphthyridon-carbonsäuren,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
new
5-vinyl-
and
5-ethinyl-quinolone-
and
-naphthyridonecarboxylic
acids,
to
processes
for
their
preparation,
and
to
antibacterial
compositions
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
Pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]benzoxadizinderivate,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
novel
pyrido[1,2,3-d,e][1,3,4]-benzoxadiazine
derivatives,
to
processes
for
their
preparation
and
to
antibacterial
compositions
and
feed
additives
in
which
they
are
present.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
Chinalon-
und
Naphthyridon-Derivate,
die
in
7-Stellung
durch
einen
partiell
hydrierten
Isoindolinylring
substituiert
sind,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
diese
enthaltende
antibakterielle
Mittel
und
Futterzusatzstoffe.
The
invention
relates
to
novel
quinolone
derivatives
and
naphthyridone
derivatives
which
are
substituted
in
the
7-position
by
a
partially
hydrogenated
isoindolinyl
ring,
to
processes
for
their
preparation
and
to
antibacterial
agents
and
feed
additives
containing
them.
EuroPat v2
Bentonit
und
Smektit
werden
als
Futterzusatzstoffe
bei
Kälber
und
Schweinen
verwendet
und
haben
eine
positive
Wirkung
bei
Durchfall
und
bei
der
pH-Regulierung
(W.
Heinze
und
D.
Oschika,
Tierärztliche
Umschau,
55,
621-627
und
678-683
(2000).
Bentonite
and
smectite
are
used
as
feed
additives
for
calves
and
pigs
and
have
a
beneficial
effect
on
diarrhea
and
in
pH
regulation
(W.
Heinze
and
D.
Oschika,
Tieräarztliche
Umschau,
55,
621–627
and
678–683
(2000).
EuroPat v2
Die
gemeinschafdichen
Vorschriften
über
Futterzusatzstoffe
und
die
einzelstaatlichen
Vorschriften
hierzu,
insbesondere
über
Futterzusatzstoffe
nach
Anhang
II
der
Richdinie
70/524/EWG
('),
zuletzt
geändert
durch
die
Richdinie
89/583/EWG
der
Kommission
(·),
werden
durch
die
vorliegende
Richdinie
nicht
berührt.
This
Directive
shall
not
affect
Community
rules
applicable
to
additives
used
in
feedingstuffs,
or
national
rules
adopted
pursuant
to
the
said
rules,
and
in
particular
those
applicable
to
the
additives
entered
in
Annex
II
of
Directive
70/524/EEC
('),
as
last
amended
by
Commission
Directive
89/583/EEC
(2).
EUbookshop v2