Translation of "Futterqualität" in English

Sie fordern von ihren Mitgliedern eine ständige Verbesserung beispielsweise der Futterqualität.
They require of their members constant improvement in such things as feed quality.
Europarl v8

Die beste Futterqualität wird zur Blütezeit erreicht.
The best fodder quality is achieved during the flowering phase.
WikiMatrix v1

Sie überlassen nichts dem Zufall, um eine maximale Futterqualität zu erreichen.
Nothing is left to chance in order to achieve the maximum quality of feed.
ParaCrawl v7.1

Pöttinger hat sich der Thematiken hohe Futterqualität, perfekte Bodenanpassung und Wendigkeit angenommen.
Pöttinger has focussed on high forage quality, perfect ground tracking and extreme manoeuvrability.
ParaCrawl v7.1

Ein schonender Mähprozess ist ein Garant für hohe Futterqualität.
Careful mowing is the guarantee for high quality forage.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie keine Kompromisse bei der Futterqualität und Wickelarbeit ein!
No compromises when it comes to feed quality and wrapping!
CCAligned v1

Bessere Futterqualität verbessert auch die Milchleistung der Tiere.
Better feed quality also improves the milk yield of your animals.
ParaCrawl v7.1

Das sorgt für die optimale Futterqualität und Langlebigkeit der Maschine.
Optimum forage quality and durability of the machine is ensured as a result.
ParaCrawl v7.1

Die breitesten auf dem Markt für den Erhalt einer hohen Futterqualität.
The largest on the market for good forage quality preservation.
ParaCrawl v7.1

Außerdem spielt die Futterqualität eine wichtige Rolle.
Furthermore, the food quality is very important.
ParaCrawl v7.1

Nur so kann die Futterqualität und die daraus resultierende Leistung sicher gestellt werden.
Only then can the feed quality and the resulting performance be ensured.
ParaCrawl v7.1

Ein Lotus Stabilo garantiert optimale Futterqualität, hohe Leistung und Pünktlichkeit.
A Lotus Stabilo guarantees optimum fodder quality, highoutput and timeliness.
ParaCrawl v7.1

Mit der wasserbefüllbaren Trommel erreichen Sie maximales Gewicht für beste Futterqualität.
With the water-fillable drum you achieve maximum weight for optimal feed quality.
ParaCrawl v7.1

Die Futterqualität ist dabei sogar noch besser als bei herkömmlichen Verfahren.
The feed quality is even higher than that produced by conventional processes.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Schnittzeitpunkt ist einer der wichtigsten Faktoren, der die Futterqualität beeinflusst.
Timeliness is one of the biggest influences on forage quality.
ParaCrawl v7.1

Leistung und Futterqualität wurden verbessert, da kein Schwaderrad das Erntegut berührt!
Capacity and feed quality is improved because no rake wheels touch the crop!
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sorgt die QUADRANT 4000 für höchste Futterqualität.
The QUADRANT 4000 also ensures top forage quality.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an die Futterqualität und Produktionstechnik im Grünland steigen.
The requirements for forage quality and production technique in the grassland are rising.
ParaCrawl v7.1

Die Basis für hohe Futterqualität ist ein schonender Mähprozess.
A precision mowing process is the starting point for high forage quality.
ParaCrawl v7.1

All diese Dinge entscheiden über die Futterqualität und damit über Ihren wirtschaftlichen Erfolg.
All of these factors impinge on feed quality and thus on your commercial success.
ParaCrawl v7.1

Das schnelle Trocknen ist nämlich einer der wichtig­sten Parameter für den Erhalt der ursprünglichen Futterqualität.
One of the main factors in preserving the fodder's original quality is the speed at which it is dried.
EUbookshop v2

Richtiges Silage - Management und die Wahl der richtigen Siliermittel können die Futterqualität länger erhalten.
Managing feed in silos and choosing the right silage additives can prolong feed quality.
ParaCrawl v7.1

Es ist - abhängig von der jeweiligen Saison und Futterqualität - durch starke Qualitätsschwankungen gekennzeichnet.
It is characterized by major quality variations depending on the particular season and fodder quality.
EuroPat v2

Mit ihr können Rundballen innerhalb von 24 Stunden getrocknet und die Futterqualität verbessert werden.
It can be used to dry round bales within 24 hours and improve feed quality.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchungen waren auf die Erfassung von Ertragsleistung und wertgebenden Merkmalen der Futterqualität verschiedener Ackerpferch-Zwischenfrüchte ausgerichtet.
The objective of the research was to determine DM yield and forage quality of several catch crops in arable-land-folds for suckler cows.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nun wieder im Geschäft und die Futtermittelunternehmen produzieren wieder, wie ich sagen dar, eine erstklassige Futterqualität, die von den Landwirten individuell gemischt werden können.
They are now back in business and again producing, I might say, an excellent feed ration for farmers to mix.
Europarl v8

Daher müssten Einweißpflanzen auf allen stillgelegten Flächen angebaut werden können, weil Europa ein diesbezügliches Defizit aufweist und weil der Anbau von pflanzlichen Proteinen sich günstig auf die Bodenqualität wie auch auf die Umwelt und die Futterqualität auswirkt.
It ought to be possible to grow protein crops on all frozen land since Europe is in deficit in them and growing vegetable protein is also beneficial for the quality of the soil and the environment and for the quality of animal feed.
Europarl v8

Eines der wichtigsten Ziele von Sapard besteht in der Förderung von Investitionen, mit denen der privatwirtschaftliche Sektor befähigt wird, den Anforderungen der Gemeinschaft in den Bereichen Veterinärwesen, Hygiene, Gesundheit, Futterqualität, Tierschutz und Umwelt zu genügen.
One of the major objectives of SAPARD is to foster investments which will reinforce the ability of the private sector to meet Community veterinary, hygiene, sanitary, food quality, animal welfare and environmental requirements.
TildeMODEL v2018

Eindringender Sauerstoff würde nämlich zur Beeinträchtigung der Futterqualität führen, insbesondere dann, wenn der Behälter selbst nicht mehr vollgefüllt ist.
Entry of oxygen would impair the quality of the feed, especially if the silo itself is no longer completely filled.
EuroPat v2