Translation of "Futtermittelüberwachung" in English
Diese
Methoden
können
in
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelüberwachung
der
Länder
sowie
der
Industrie
eingesetzt
werden.
These
methods
can
be
used
in
food
and
feed
monitoring
programmes
of
the
federal
states
and
by
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kontrollen
in
den
Niederlanden,
in
Frankreich,
Deutschland
und
Spanien
haben
gewisse
Lücken
in
der
Futtermittelüberwachung
aufgezeigt.
Tests
carried
out
in
the
Netherlands,
France,
Germany
and
Spain
also
demonstrated
certain
loopholes
in
the
procedures
relating
to
the
inspection
of
animal
feed
products.
Europarl v8
Diese
Überwachungsmaßnahmen
sind
produktspezifisch
und
gelten
zusätzlich
zu
den
unter
Nummer
4
des
Aktionsplans
im
Anhang
zum
Weißbuch
der
Kommission
über
die
Sicherheit
von
Lebensmitteln
vorgesehenen
Vorschriften
(Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
die
amtliche
Lebens-
und
Futtermittelüberwachung).
They
will
apply
in
addition
to
the
rules
to
be
proposed
under
point
4
(proposal
for
a
Regulation
on
official
food
and
feed
safety
controls)
of
the
Action
Plan
in
the
Annex
to
the
Commission's
White
Paper
on
food
safety.
TildeMODEL v2018
Diese
Verfahren
können
zur
Bestätigung
der
im
Screening-Verfahren
erhaltenen
Ergebnisse
und
zur
Bestimmung
der
Belastung
im
niedrigen
Hintergrundbereich
bei
der
Futtermittelüberwachung
genutzt
werden.
These
methods
can
be
used
for
confirmation
of
results
obtained
by
screening
methods
and
for
determination
of
low
background
levels
in
feed
monitoring.
DGT v2019
Die
polnische
Regierung
bereitet
ebenfalls
die
Rechtsvorschriften
in
den
Bereichen
nationale
veterinärpolizeiliche
Überwachung,
Tierschutz,
Zucht-
und
Nutztiere
sowie
Futtermittelüberwachung
vor,
so
daß
eine
Übereinstimmung
der
diesbezüglichen
Rechtsvorschriften
mit
dem
Acquis
communautaire
erreicht
werden
dürfte.
The
Polish
government
is
in
the
process
of
preparing
legislation
in
the
fields
of
national
veterinary
supervision,
animal
protection,
breeding
and
reproduction
of
farm
animals
and
supervision
over
feeding
stuffs,
that
should
bring
the
legislation
in
these
areas
into
conformity
with
the
acquis.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
führt
die
amtliche
Lebens-
und
Futtermittelüberwachung
auf
Länderebene
umfangreiche
Untersuchungen
zur
Feststellung
der
Authentizität
durch.
In
Germany,
the
official
food
and
feed
surveillance
established
on
a
regional
level
involve
extensive
tests
to
investigate
authenticity.
ParaCrawl v7.1
Nicht
erst
seit
der
toxikologischen
Neubewertung
der
tolerierbaren
Aufnahmemengen
für
die
beiden
wichtigsten
Vertreter
der
per-
und
polyfluorierten
Alkylverbindungen
(PFAS)
(Perfluoroctansulfonat
(PFOS)
und
Perfluoroctansäure
(PFOA))
durch
die
European
Food
Safety
Authority
EFSA
steht
diese
Gruppe
von
Umweltkontaminanten
im
Fokus
von
Risikomanagern,
Umweltbehörden,
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelüberwachung
und
Produzenten.
Not
only
since
the
toxicological
re-evaluation
of
tolerable
intake
levels
for
the
two
most
important
representatives
of
per-
and
polyfluorinated
alkyl
substances
(PFAS)
(perfluoroctane
sulfonate
(PFOS)
and
perfluoroctanoic
acid
(PFOA))
by
the
European
Food
Safety
Authority,
EFSA,
this
group
of
environmental
contaminants
is
under
the
focus
of
risk
managers,
environmental
authorities,
official
food
and
feed
monitoring
and
producers.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Ergebnissen
des
Zoonosen-Monitorings
enthält
der
Bericht
auch
die
umfangreichen
Ergebnisse
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelüberwachung
und
diagnostischer
Untersuchungen
an
Tieren.
This
report,
apart
from
the
results
of
the
zoonosis
monitoring
programme,
also
contains
the
comprehensive
results
of
official
food
and
feed
control
as
well
as
diagnostic
investigations
of
animals.
ParaCrawl v7.1