Translation of "Futtermais" in English
Bestimmte
Agrarprodukte
dienen
nur
als
Futtermittel,
wie
Gras
oder
Futtermais.
Some
agricultural
products
serve
only
as
animal
feed,
such
as
grass
and
feed
maize.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Nachfrage
nach
Futtermais
wird
zusätzlich
eine
Trendvariable
in
die
Schätzfunktion
aufgenommen.
A
trend
variable
is
included
in
the
estimation
function
for
the
demand
for
fodder
maize.
EUbookshop v2
Zeaxanthin
ist
einer
der
Inhaltsstoffe
von
bekanntem
Futtermais
und
gehört
zum
Carotinoid.
Zeaxanthin
is
one
of
the
ingredients
in
known
food
corn
and
belongs
to
carotenoid.
ParaCrawl v7.1
Platz
im
Gebiet),
Sonnenblumen,
Senf,
Futtermais
angebaut.
Sunflower,
mustard,
corn
for
forge
are
also
grown.
ParaCrawl v7.1
Silagegetreide
sind
nicht
unter
die
Rubriken
120
bis
128,
sondern
in
die
Rubriken
326
„Futtermais“
und
327
„Sonstige
Silagegetreide“
einzutragen.
Cereals
for
use
as
silage
are
not
included
in
the
products
listed
below
under
headings
120
to
128.
They
are
to
be
entered
under
headings
326
‘Forage
maize’
and
327
‘Other
silage
cereals’.
DGT v2019
So
ist
beispielsweise
der
Anbau
von
Futtermais
nicht
möglich,
der
dazu
beitragen
würde,
die
Kosten
für
die
Viehaufzucht
erheblich
zu
reduzieren.
This
means,
for
example,
that
it
is
impossible
to
grow
maize
feed,
which
would
do
a
lot
to
cut
the
cost
of
cattle
rearing.
TildeMODEL v2018
Den
größten
flächenmäßigen
Zuwachs
verzeichnete
in
den
vergangenen
25
Jahren
Mais
(+29
%
in
EU-12*^)
mit
einer
Verdoppelung
der
Anbauflächen
für
Futtermais.
The
cereal
that
has
shown
the
greatest
growth
in
terms
of
area
under
cultivation
in
the
last
25
years
is
maize
(+29%
in
EU-12*1),
with
the
area
used
forgreen
maize
doubling
in
size.
EUbookshop v2
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
Futtermais
in
dieser
Aufzählung
nicht
enthalten
ist,
wohl
aber
bei
den
Futterpflanzen
(D/18:
Futterpflanzen).
It
is
important
to
note
that
green
maize
is
not
included
under
any
of
these
headings
but
under
D/18
-
fodder
crops.
EUbookshop v2
Bei
Futterpflanzen
handelt
es
sich
um
Futtermais,
Futterhackfrüchte
(einschließlich
Futterrüben)
und
sonstige
Futterpflanzen,
worunter
in
erster
Linie
die
Erzeugnisse
von
Wiesen
und
Weiden
(frisches
Gras,
Grassilage
und
Heu
zu
verstehen
sind.
These
are
fodder
maize,
forage
roots
and
tubers
(including
fodder
beet)
and
other
fodder
crops,
primarily
products
of
meadows
and
grassland
(fresh
grass,
grass
silage
and
hay).
EUbookshop v2
Die
Weidefütterung
ist
an
das
Vorhandensein
ausreichend
produktiver
Grünflächengebunden,
und
für
die
Stallfütterung
bedarf
es
Ackerflächen
zur
Erzeugung
von
Futterpflanzen(z.B.
Futtermais)
oder
Kraftfutter
(z.B.
Getreide).Möglich
ist
ferner
der
Einkauf
dieser
Futtermittel,wobei
jedoch
die
räumliche
Nähe
eine
Rollespielt.
Grazing
requires
sufficiently
productive
grassland,
while
stall
feedingneeds
arable
land
for
the
production
of
fodder(for
example
fodder
maize)
or
concentrated
feed(for
example
cereals).
EUbookshop v2
Bei
genauerer
Aufschlüsselung
zeigt
sich,
dass
auf
34%
der
Anbaufläche
beziehungsweise
13%
der
Gesamtfläche
Getreide
angebaut
wird
(einschließlich
Futtermais).
More
specifically,
cereals
cover
34%
of
areas
under
crops
and
13%
of
the
total
area
(these
areas
include
fodder
maize).
EUbookshop v2
In
ähnlichen
Versuchen,
bei
denen
anstatt
Futtermais
wahlweise
Futtergetreide
(Hafer),
Heu,
Rübenschnitzel
oder
Saubohnen
verwendet
wurden,
zeigten
gleichartige
Resultate
eines
mehrmonatigen
Dauerschutzes
bei
Behandlung
mit
obigen
Wirksubstanzen.
In
similar
tests,
in
which
fodder
grain
(oats),
hay,
beet
chips
and
broad
beans
were
used
in
place
of
fodder
maize,
similar
results
provided
evidence
of
prolonged
protection
over
several
months
after
treatment
with
the
above
active
substances.
EuroPat v2
Die
Dollarschwäche
(die
sich
auf
den
Preis
für
Sojabohnenkuchen
ausgewirkt
hat)
und
die
Erzeugung
von
Futtermais,
die
(nach
der
Trockenheit
1991)
wieder
ihr
normales
Niveau
erreicht
hat,
haben
dazu
geführt,
daß
sich
der
Preis
für
Fertigfutter
gegenüber
1991
um
nahezu
20
%
verringert
hat.
The
weakness
of
the
dollar
(for
the
price
of
soya
cake)
and
the
production
of
fodder
maize
(which
returned
to
normal
after
the
1991
drought)
caused
the
prices
of
compound
feedingstuffs
to
fall
by
almost
20%
by
comparison
with
1991.
EUbookshop v2
Nach
einer
drei-
bis
viermonatigen
Wachstumsperiode
waren
keine
Rückstände
mehr
nachweisbar
mit
Ausnahme
von
Kohl
(Brassica
olerácea)
und
Futtermais
(Zea
maïs),
wo
sie
1,1
bzw.
0,2
bis
0,6
mg/kg
betrugen.
After
a
34
month
period
of
growth,
residues
were
undetectable
with
the
exception
of
cabbage
(Brassica
olerácea)
and
corn
fodder
(Zea
mais),
where
they
amounted
1.1
and
0.2-0.6
mg/kg
respectively.
EUbookshop v2
Alle
diese
Anforderungen
werden
vom
Polyurethan-Rohstoff
Desmodur
®
eco
N
erfüllt:
Der
Härter
wird
durch
Fermentation
von
Futtermais
hergestellt
und
schont
damit
fossile
Ressourcen.
The
polyurethane
raw
material
Desmodur
®
eco
meets
all
these
requirements:
The
hardener
is
produced
from
fermented
feed
maize
and
thus
conserves
fossil
resources.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Putenmastversuch
wurde
der
Einfluß
von
unterschiedlichen
Anteilen
an
mykotoxinkontaminiertem
Futtermais
in
den
Phasenfuttermischungen
auf
die
Mast-
und
Schlachtleistung,
die
chemische
Zusammensetzung
des
Schlachtkörpers,
die
organoleptischen
Eigenschaften
des
Brustfleisches
und
spezifische
biochemische
Blutparameter
untersucht.
In
a
feeding
trial
with
60
turkeys
in
4
feeding
groups
the
effects
of
mycotoxin
contaminated
maize
on
growing
performance
and
carcass
traits,
chemical
composition
of
eviscerated
carcass,
organoleptic
traits
and
biochemical
parameters
of
blood
were
investigated.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
wesentliche
Arten
der
Maisernte,
nämlich
zum
einen
die
Ernte
als
Futtermais
oder
Biomasse
mittels
eines
Feldhäckslers
und
zum
anderen
die
Ernte
von
Körnermais
mittels
eines
mit
einem
entsprechenden
Vorsatzgerät
versehenen
Mähdreschers.
There
are
two
main
types
of
corn
harvesting,
namely
harvesting
fodder
corn
or
biomass
using
a
combine
harvester
and
harvesting
grain
corn
using
a
combine
harvester
equipped
with
an
appropriate
front
attachment.
EuroPat v2
Du
benötigst
zudem
eine
Schere,
ein
Lineal,
eine
Nähmaschine,
Textilkleber,
einen
Sack
Futtermais
und
eine
digitale
Küchenwaage.
You
will
also
need
scissors,
a
ruler,
a
sewing
machine,
fabric
glue,
a
bag
of
feed
corn,
and
a
digital
baking
scale.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
Vater
Sjoerd
(60)
ist
er
in
Ravenstein
in
der
Provinz
Brabant
seit
Juni
2010
Good-Farming-Star-Bauer
und
produziert
über
die
Schweinemast
hinaus
unter
anderem
auch
seinen
eigenen
Futtermais.
Based
in
Ravenstein
in
Brabant
province,
he
has,
in
association
with
his
father
Sjoerd
(60),
been
a
member
of
the
Good
Farming
Star
scheme
since
2010;
together,
they
raise
pigs
and
cultivate
feed
corn.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
lassen
sich
aber
auch
industrielle
Zucker
verwenden,
die
heute
schon
als
nachwachsende
Rohstoffe
im
großtechnischen
Maßstab
etwa
aus
Futtermais,
Stroh
oder
Holz
gewonnen
werden.
But
industrial
sugar,
which
is
already
derived
on
large
scale
from,
for
example,
feed
corn,
straw
and
wood,
can
be
used
instead.
ParaCrawl v7.1
Mais
Futtermais
ist
eine
wichtige
Pflanze,
die
als
Futter
zu
90%
auf
dem
slowenischen
Markt
verkauft
wird.
Fodder
corn
is
an
important
plant
which
will
also
be
used
for
animal
foddering
in
90%
on
the
Slovenian
market.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
2003
und
2004
gaben
die
USA
jedes
Jahr
3,6
Milliarden
USD
für
Futtermais
und
Futtersoja
aus.
Between
2003
and
2004,
the
US
spent
$3.6
billion
on
animal-feed
corn
and
soy
each
year.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
zehn
Jahren
haben
die
Konsumenten
Millionen
Pfund
an
genetisch
veränderten
Lebensmitteln,
und
Millionen
Tonnen
Futtermais
und
Sojabohnen
wurden
zur
Herstellung
von
Fleisch
und
Milch
verwendet.
Over
the
last
decade,
consumers
have
millions
of
pounds
of
genetically
altered
foods,
and
millions
of
tons
of
feed
corn
and
soybean
have
been
used
to
produce
our
meat
and
milk.
ParaCrawl v7.1