Translation of "Funktionswechsel" in English

Parallel zum Funktionswechsel änderte sich das Material von Holz zu Eisen und Elfenbein.
Parallel to the functional change the material was changed from wood to iron and ivory.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Mitarbeiter, die ihren fachlichen Horizont mit einem Funktionswechsel erweitern wollen.
We support associates who wish to expand their professional horizon by means of a change in job function.
ParaCrawl v7.1

Ein doppelter Rollen- und Funktionswechsel spielt sich ab.
A double change of role and function is occurring.
ParaCrawl v7.1

Auch Benjamins Nachruf auf den Erzähler spricht von einem Funktionswechsel des Mitteilens.
Benjamin's obituary for the narrator also speaks of a change in the function of communication.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung von Registerfenstern ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn häufige Funktionswechsel vorgenommen werden.
The use of register windows is advantageous, in particular, when frequent function changes are performed.
EuroPat v2

Hierdurch kann ein Funktionswechsel mit einfachsten Handgriffen sehr rasch und ohne Gefährdung der Funktionssicherheit der Schalteranordnung ausgeführt werden.
In this way a change in function can be carried out in a very simple manner without endangering the dependability of operation of the switch arrangement.
EuroPat v2

Hierdurch kann ein Funktionswechsel mit einfachsten Handgriffen sehr rasch und ohne Gefährdung der Funktionssicherung der Schaltanordnung durchgeführt werden.
In this way a change in function can be carried out in a very simple manner without endangering the dependability of operation of the switch arrangement.
EuroPat v2

Da der Funktionswechsel auf diese Weise einfach und problemlos ist, reduziert man die Vorratshaltung von vorher drei unterschiedlichen Hilfsschaltervorsätzen auf nur eine Ausführung.
Since the change in function is in this way simple and unproblematic, the three different auxiliary switch adapters which previously had to be kept on stock are now reduced to only one.
EuroPat v2

Dies ist jedoch bei dem geforderten Überklettern eines Manipulators unbedingt erforderlich, da hierbei ein Funktionswechsel von Basis und Endeffektor stattfindet.
The reason is that in connection with the required walk-over of the manipulator, a functional change of base and end effector takes place.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine Art Multifunktionsplattform geschaffen, wobei ein Funktionswechsel durch einfaches Drehen des Trägers erfolgt.
In this way, a type of multifunction platform is provided, a change of function being effected by simple rotation of the support.
EuroPat v2

Da Beate auch auf 30 Stunden gehen wollte und ich bereit für einen Funktionswechsel war, haben uns unsere Führungskräfte diese Kombination vorgeschlagen.
Since Beate wanted to switch to a 30-hour week and I was ready for a job change, we proposed this combination to our managers.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der oben erwähnten Ventile bringen den Nachteil mit sich, dass bei einem Funktionswechsel des Ventils, das heisst wenn zuerst bspw. ein Druckreduzierventil benötigt wird das durch ein Druckhalteventil ausgewechselt werden soll, womöglich da sich der Einsatz der kompletten Anlage verändert hat, muss das komplette Ventil ausgetauscht werden.
This type of valve as mentioned above has the drawback that during a function change of the valve, that is when by way of example a pressure-reducing valve which is initially required is to be replaced by a pressure-retaining valve, possibly since the use of the complete unit has changed, the complete valve has to be replaced.
EuroPat v2

Dadurch wird jedoch die Funktion des Luftsacks nicht gestört, da mit dem Positionswechsel auch ein Funktionswechsel zwischen den Kammern stattfindet.
This however does not impair the function of the air bag because, with the change in position, a change in function between the chambers also occurs.
EuroPat v2

Die mit dem Funktionswechsel einhergehende Drehrichtungsumkehr der Ringbürste führt also dazu, dass die am Stoppmittel angreifenden Borsten das Stoppmittel verstellen.
The reversal of the direction of rotation of the annular brush accompanying the change of function therefore has the result that the bristles acting on the stop means reset the stop means.
EuroPat v2

Übrigens ist es in diesem Zusammenhang auch denkbar, mehrere voneinander separate Wärmetauscher mit zugeordneten, voneinander separaten Latentwärmespeichern vorzusehen, welche Wärmetauscher nacheinander von der Prozessluft durchströmt werden und zu verschiedenen Zeitpunkten ihren Funktionswechsel zwischen Kühlen und Heizen der Prozessluft vollziehen.
It is also conceivable in this context to provide a number of separate heat exchangers with assigned separate latent heat stores, the process air flowing through these heat exchangers one after the other and said heat exchangers undergoing their change of function between cooling and heating the process air at different time points.
EuroPat v2

Der weitere Stack 8, in dem vorzugsweise die in den Registern 3 abgespeicherten Daten bei einem Funktionswechsel abgespeichert werden, ist ein sog. Hardware-interner Stack.
The further stack 8, in which the data stored in the registers 3 are, preferably, stored in the event of a function change, is a so-called hardware-internal stack.
EuroPat v2

Bei solchen Filtern ist ein Funktionswechsel besonders aufwendig, weil dann nicht nur der Filter um 180° gedreht werden muß, sondern auch die Differenzdruckanzeige, um deren Display wieder auf die Sichtseite zu bringen.
In filters of this type, a change in function is particularly complex since it is not only the filter which then has to be rotated through 180°, but also the differential pressure indicator, in order to return its display to the visible side.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher das Problem zugrunde, einen Filter zu schaffen, der auf einfache Weise einen Funktionswechsel auch vor Ort erlaubt.
Therefore, the invention is based on the problem of providing a filter which allows a function change in situ in a simple way.
EuroPat v2

Der Funktionswechsel ist bei dem dargestellten Filter durch bloßes Verdrehen des Anschlußflansches 4 gegenüber dem Filteroberteil 2 um 180° möglich, weil die Kanalöffnungen 30, 32 sowie die ihnen gegenüber liegenden Öffnungen des Zuströmkanals 27 und des Abströmkanals 29 spiegelbildlich zueinander angeordnet und deckungsgleich ausgebildet sind, wie sich dies für die Kanalöffnungen 30, 32 am deutlichsten aus Fig.
In the case of the filter illustrated, the change of function is possible by simply rotating the connection flange 4 through 180° with respect to the housing top part 2, since the passage openings 30, 32 and the openings of the inflow passage 27 and of the outflow passage 29 located opposite them are arranged laterally reverse with respect to one another and are formed congruently, as can be seen most clearly for the passage openings 30, 32 from FIG.
EuroPat v2

Dieses Vorgehen ermöglicht, daß nicht bei jedem Funktionswechsel die beschriebenen Register in einem Stack abgelegt werden müssen.
This procedure means that it is not necessary to store the written-to registers in a stack in the event of every function change.
EuroPat v2

Weiterhin besteht das Problem, daß bei einem Funktionswechsel bzw. Funktionsaufruf die zu der ersten Funktion gehörenden Daten in dem Register durch die zweite Funktion noch lesbar sind.
Furthermore, there is the problem that, in the event of a function change or function call, the data associated with the first function in the register can still be read by the second function.
EuroPat v2

Stimmen die empfangenen Signale nicht mit den gesendeten Signalen überein, so veranlaßt die Ansteuer- und Auswerteeinrichtung 8, über einen Leiterzug 14 die integrierte Schaltung 13 zu einem Funktionswechsel.
If the received signals do not correspond to the transmitted signals, then the drive and evaluation device 8, through a conductor track 14, causes the integrated circuit 13 to effect a function change.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist auch denkbar, auch die Register des zweiten Bereiches dem Hilfsregister zuzuordnen, so daß bei einem Funktionsaufruf und Funktionswechsel alle Register der Registerbank d.h. die des ersten und des zweiten Bereiches, auf dem Stack abgelegt würden.
It is also conceivable, of course, for the registers of the second area also to be assigned to the auxiliary register so that, in the event of a function call and function change, all the registers of the register bank, i.e., those of the first and second areas, would be stored on the stack.
EuroPat v2

Aus unseren aktuellen Statistiken 2017 erfahren Sie einiges Interessantes über unsere Beratungserfolge im vergangenen Jahr, u.a. zu den Themen Suchdauer, Ausbildungslevel, Beruflicher Status, Branchen- und Funktionswechsel.
From our actual statistics from 2015 you will find out several interesting things about our consultation successes in the previous year like search duration, education level, professional status, branches and function change.
CCAligned v1

Die Stromversorgung der Funktionswechsel, mit zwei starken 1,5 Volt Mignon Batterien, werden perBedienteil, aus der Hosentasche reguliert.
The power supply of the function changes, with two strong 1.5 Volt Mignon batteries, are regulated from trousers, or jacket.
ParaCrawl v7.1